Language/Portuguese/Vocabulary/Medical-Vocabulary/ja

提供:Polyglot Club WIKI
ナビゲーションに移動 検索に移動
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 票)


Portuguese-europe-brazil-polyglotclub.png

はじめに[編集 | ソースを編集]

ポルトガル語を学ぶ上で、医療用語は非常に重要です。特に、病気や怪我をしたとき、医者とコミュニケーションを取る必要がある場面では、適切な語彙を知っていることが求められます。このレッスンでは、症状を説明するための語彙や、医療専門家とのコミュニケーションを円滑にするための表現を学びます。ポルトガル語圏では、医療の場面で使われる語彙を理解することは、旅行者や移住者にとって大変役立ちます。

このレッスンの構成は以下の通りです。

  • 医療用語の基本
  • 症状を説明する語彙
  • 医療従事者とのコミュニケーション
  • 練習問題とその解答

医療用語の基本[編集 | ソースを編集]

医療用語は、病院や診療所でよく使われる単語が含まれています。まずは、基本的な医療用語を見ていきましょう。以下は、ポルトガル語の基本的な医療用語の表です。

Portuguese Pronunciation Japanese
médico メジコ 医者
hospital オスピタウ 病院
enfermeiro エンフェルメイロ 看護師
paciente パシエンチ 患者
remédio ヘメジオ
doença ドエンサ 病気
sintomas シントマス 症状
consulta コンソルタ 診察
cirurgia シルルジア 手術
farmácia ファルマシア 薬局

症状を説明する語彙[編集 | ソースを編集]

症状を正確に説明することは、医者とのコミュニケーションにおいて非常に重要です。どのように気分が悪いのか、具体的に表現するための語彙を見ていきましょう。以下に、一般的な症状とその表現を示します。

Portuguese Pronunciation Japanese
dor ドール 痛み
febre フェブレ
tosse トス
náusea ナウゼア 吐き気
cansaço カンサソ 疲れ
espirros エスピーホス くしゃみ
congestão nasal コンジェスタン ナザウ 鼻づまり
dor de cabeça ドール ジ カベッサ 頭痛
dor nas costas ドール ナス コスタス 背中の痛み
fraqueza フラケザ 弱さ

医療従事者とのコミュニケーション[編集 | ソースを編集]

医療従事者との会話では、正確に自分の症状を伝えることが必要です。以下の表現を覚えておくと便利です。

Portuguese Pronunciation Japanese
Eu tenho dor. エウ テーニョ ドール 私は痛みがあります。
Eu estou com febre. エウ エストウ コン フェブレ 私は熱があります。
Eu sinto náusea. エウ シント ナウゼア 吐き気がします。
Eu preciso de um médico. エウ プレシソ デ ウン メジコ 医者が必要です。
Onde fica o hospital? オンジ フィカ オスピタウ? 病院はどこですか?
Eu sou alérgico a... エウ ソウ アレルジコ ア... 私は...にアレルギーがあります。
Quanto custa a consulta? クワント クスタ ア コンソルタ? 診察料はいくらですか?
Pode me ajudar? ポジ メ アジュダール? 手伝ってもらえますか?
Eu preciso de um remédio. エウ プレシソ デ ウン ヘメジオ 薬が必要です。
Estou me sentindo mal. エストウ メ センチンド マウ 具合が悪いです。

練習問題[編集 | ソースを編集]

以下の練習問題で、学んだ医療用語や表現を使ってみましょう。

問題1[編集 | ソースを編集]

次の症状をポルトガル語で表現してください。

1. 頭痛

2. 咳

3. 吐き気

問題2[編集 | ソースを編集]

次の文をポルトガル語に翻訳してください。

1. 医者が必要です。

2. 病院はどこですか?

3. 私は熱があります。

問題3[編集 | ソースを編集]

以下の状況で、どの表現を使うか選んでください。

1. 具合が悪い時:

  • A) Eu estou bem.
  • B) Eu estou me sentindo mal.

2. 医者に行きたい時:

  • A) Eu preciso de um remédio.
  • B) Eu preciso de um médico.

問題4[編集 | ソースを編集]

次の単語の意味を日本語で書いてください。

  • enfermeiro
  • farmácia
  • cirurgia

問題5[編集 | ソースを編集]

以下の文を完成させてください。

1. Eu sinto __________. (痛み)

2. Eu tenho __________. (熱)

3. Eu sou __________ a penicilina. (アレルギー)

解答と解説[編集 | ソースを編集]

解答1[編集 | ソースを編集]

1. dor de cabeça

2. tosse

3. náusea

解答2[編集 | ソースを編集]

1. Eu preciso de um médico.

2. Onde fica o hospital?

3. Eu estou com febre.

解答3[編集 | ソースを編集]

1. B) Eu estou me sentindo mal.

2. B) Eu preciso de um médico.

解答4[編集 | ソースを編集]

  • enfermeiro: 看護師
  • farmácia: 薬局
  • cirurgia: 手術

解答5[編集 | ソースを編集]

1. Eu sinto dor.

2. Eu tenho febre.

3. Eu sou alérgico a penicilina.

ポルトガル語の医療用語を学ぶことで、実際の場面で役立つコミュニケーション能力を身につけることができます。今後の学びに活かしてください!

目次-ポルトガル語コース-0からA1まで[ソースを編集]


ユニット1:挨拶と基本フレーズ


ユニット2:動詞-現在形


ユニット3:家族と説明


ユニット4:動詞-未来形と仮定法


ユニット5:ポルトガル語圏の国と文化


ユニット6:食べ物と飲み物


ユニット7:動詞-過去形


ユニット8:旅行と交通機関


ユニット9:不定代名詞と前置詞


ユニット10:健康と緊急事態


その他のレッスン[編集 | ソースを編集]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson