Language/Vietnamese/Vocabulary/Vietnamese-Food/hr

Izvor: Polyglot Club WIKI
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


Vietnamese-Language-PolyglotClub.png
Vijetnamski Rječnik0 do A1 TečajVijetnamska Hrana

Uvod[uredi | uredi kôd]

Dobrodošli na lekciju o vijetnamskoj hrani! Ova tema nije samo važna za jezik, već i za kulturu Vijetnama. Hrana je srž vijetnamskog identiteta i jedan od najboljih načina da se povežete s lokalnim stanovništvom. U ovoj lekciji, istražit ćemo bogatstvo vijetnamske kuhinje kroz vokabular koji će vam pomoći u svakodnevnoj komunikaciji, a posebno kada naručujete ili razgovarate o hrani. Pripremite se za ukusnu avanturu!

Vijetnamska kuhinja[uredi | uredi kôd]

Vijetnamska kuhinja poznata je po svojoj raznolikosti i svježini. Temelji se na korištenju lokalnih sastojaka, a jela su često začinjena biljem i začinima. Evo nekoliko ključnih pojmova koji će vam pomoći da bolje razumijete ovu ukusnu kulturu.

Osnovni sastojci[uredi | uredi kôd]

U vijetnamskoj kuhinji, postoji nekoliko osnovnih sastojaka koji se često koriste. Upoznajmo ih bolje.

Vijetnamski Izgovor Hrvatski
gạo /ɣaʊ̯/ riža
thịt /tiːt/ meso
/kaː/ riba
rau /zɑʊ̯/ povrće
nước mắm /nɯək mɑːm/ riblji umak
gia vị /zjaː viː/ začini
hành /həŋ/ luk
tỏi /tɔi̯/ češnjak
ớt /ʔət/ čili
đường /duəŋ/ šećer

Popularna jela[uredi | uredi kôd]

Vijetnamska kuhinja nudi razna jela koja su omiljena među lokalnim stanovnicima i turistima. Pogledajmo neka od najpoznatijih.

Vijetnamski Izgovor Hrvatski
phở /fəː/ pho (juha s rezancima)
bún /bɨn/ bún (rižini rezanci)
bánh mì /bæn miː/ bánh mì (vijetnamski sendvič)
gỏi cuốn /ɡɔi̯ kuən/ ljetni rolati (svježi proljetni rolat)
mì quảng /miː kwaŋ/ mì quảng (rezanci s mesom i povrćem)
cá kho tộ /kaː kʰɔ tɔ/ riba u umaku
chả giò /t͡ɕaː zɔ/ prženi proljetni rolat
bánh xèo /bæn sɛːʊ̯/ vijetnamske palačinke
chè /t͡ɕɛ/ desert
trà /tʂaː/ čaj

Vijetnamska pića[uredi | uredi kôd]

Osim hrane, Vijetnam je poznat i po svojim pićima. Ovdje su neka od najpopularnijih.

Vijetnamski Izgovor Hrvatski
trà sữa /tʂaː sɨə/ mliječni čaj
cà phê /kaː fe/ kava
nước dừa /nɯək zɨə/ kokosova voda
bia /biə/ pivo
nước ngọt /nɯək ɲɔt/ gazirana pića

Naručivanje hrane[uredi | uredi kôd]

Učenje kako naručiti hranu je ključna vještina kada jedete u restoranu ili na ulici. Saznajmo nekoliko fraza koje će vam pomoći.

Vijetnamski Izgovor Hrvatski
Tôi muốn ăn... /toj muən ʔan/ Želim jesti...
Cho tôi một phần... /t͡ɕɔ toj mɔt fən/ Dajte mi jednu porciju...
Tôi cần thêm... /toj kən tʰɛm/ Trebam još...
Có thể cho tôi thêm nước mắm không? /kɔ tʰe t͡ɕɔ toj tʰɛm nɯək mɑːm xɔŋ/ Možete li mi dati još ribljeg umaka?
Xin vui lòng tính tiền! /sin vuj lɔŋ tɨn tʰiɛn/ Molim vas, naplatite!

Vježbe[uredi | uredi kôd]

Sada kada ste upoznati s osnovnim vokabularom i frazama, vrijeme je da ih primijenite! Ovdje su neke vježbe koje će vam pomoći da vježbate ono što ste naučili.

Vježba 1: Prevedi[uredi | uredi kôd]

Prevedite sljedeće rečenice na vijetnamski:

1. Želim naručiti pho.

2. Imate li vegetarijanske opcije?

3. Dajte mi čaj.

Rješenja[uredi | uredi kôd]

1. Tôi muốn gọi phở.

2. Bạn có tùy chọn chay không?

3. Cho tôi trà.

Vježba 2: Ispuni praznine[uredi | uredi kôd]

Ispunite praznine u rečenicama s pravim riječima:

1. Tôi muốn ăn _____ (bánh mì).

2. Có _____ (nước dừa) không?

3. Tôi cần thêm _____ (đường).

Rješenja[uredi | uredi kôd]

1. Tôi muốn ăn bánh mì.

2. Có nước dừa không?

3. Tôi cần thêm đường.

Vježba 3: Poveži[uredi | uredi kôd]

Povežite vijetnamske riječi sa njihovim hrvatskim prijevodima:

1. phở

2. trà

3. bia

a. pivo

b. čaj

c. juha s rezancima

Rješenja[uredi | uredi kôd]

1 - c, 2 - b, 3 - a.

Vježba 4: Izgovor[uredi | uredi kôd]

Odaberite nekoliko vijetnamskih riječi iz tablica i vježbajte njihov izgovor.

Vježba 5: Naručivanje hrane[uredi | uredi kôd]

Stvarajte situacije u kojima naručujete hranu koristeći nove fraze.

Vježba 6: Istraživanje[uredi | uredi kôd]

Istražite recept za jedno od vijetnamskih jela koje ste naučili. Pokušajte ga pripremiti kod kuće.

Vježba 7: Razgovor[uredi | uredi kôd]

U paru vježbajte razgovor o svojim omiljenim vijetnamskim jelima.

Vježba 8: Pisanje[uredi | uredi kôd]

Napišite kratak esej o svojim iskustvima s vijetnamskom hranom.

Vježba 9: Spominjanje pića[uredi | uredi kôd]

Napravite popis svih pića koje ste naučili u ovoj lekciji.

Vježba 10: Igra uloga[uredi | uredi kôd]

Igrajte ulogu konobara i gosta u restoranu, koristeći fraze koje ste naučili.


Ostale lekcije[uredi | uredi kôd]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson