Language/Vietnamese/Grammar/Pronouns-and-Personal-Pronouns/hr

Izvor: Polyglot Club WIKI
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


Vietnamese-Language-PolyglotClub.png
Vijetnamski Gramatika0 do A1 tečajaZamjenice i osobne zamjenice

Učenje vijetnamskog jezika može biti izazovno, ali i iznimno zanimljivo. Danas ćemo se fokusirati na zamjenice i osobne zamjenice, koje su ključni elementi gramatike. Razumijevanje zamjenica pomaže nam da izražavamo misli i osjećaje na učinkovitiji način, a također olakšava komunikaciju u svakodnevnom životu.

U ovoj lekciji obradit ćemo sljedeće teme:

Uvod u zamjenice[uredi | uredi kôd]

Zamjenice su riječi koje zamjenjuju imenice, a osobne zamjenice su posebna vrsta zamjenica koje se koriste za označavanje osoba. U vijetnamskom jeziku postoji nekoliko vrsta osobnih zamjenica, ovisno o osobi, broju i formalnosti. Razumijevanje ovih zamjenica važno je za pravilnu komunikaciju.

Vrste zamjenica[uredi | uredi kôd]

Osobne zamjenice[uredi | uredi kôd]

Osobne zamjenice u vijetnamskom jeziku često se koriste i razlikuju se prema formalnosti. Evo nekoliko osnovnih osobnih zamjenica:

Vijetnamski Izgovor Hrvatski
tôi toi ja
bạn ban ti
anh anh on (stariji muškarac)
chị chi ona (starija žena)
em em ti (mlađa osoba)
chúng ta chung ta mi
các bạn cac ban vi (više osoba)
họ ho oni

Demonstrativne zamjenice[uredi | uredi kôd]

Demonstrativne zamjenice koriste se za ukazivanje na određene stvari ili osobe. U vijetnamskom jeziku, one uključuju:

Vijetnamski Izgovor Hrvatski
cái này cai nay ovo
cái kia cai kia ono
những cái nhung cai ti (neodređeno mnoštvo)

Kako koristiti zamjenice u rečenicama[uredi | uredi kôd]

Zamjenice se često koriste u svakodnevnim razgovorima. Važno je znati kada koristiti koju zamjenicu, jer odabrana zamjenica može odražavati poštovanje ili bliskost. Primjeri korištenja zamjenica uključuju:

Vijetnamski Izgovor Hrvatski
Tôi là giáo viên. Toi la giao vien. Ja sam učitelj.
Bạn có khỏe không? Ban co khoe khong? Kako si?
Anh ấy là bác sĩ. Anh ay la bac si. On je liječnik.
Chị ấy rất đẹp. Chi ay rat dep. Ona je vrlo lijepa.

Vježbe za samostalno učenje[uredi | uredi kôd]

Kako biste primijenili naučeno, predlažem sljedeće vježbe:

Vježba 1: Ispunjavanje praznina[uredi | uredi kôd]

Završite rečenice koristeći odgovarajuće osobne zamjenice:

1. ___ (ja) học tiếng Việt. (ja učim vijetnamski.)

2. ___ (ti) đẹp. (ti si lijep/ljepa.)

3. ___ (oni) thích ăn phở. (oni vole jesti phở.)

Vježba 2: Prevedite rečenice[uredi | uredi kôd]

Prevedite rečenice s hrvatskog na vijetnamski koristeći osobne zamjenice:

1. Ti si moj prijatelj.

2. Oni su u školi.

3. Mi idemo u restoran.

Vježba 3: Izradite vlastite rečenice[uredi | uredi kôd]

Stvorite tri rečenice koristeći različite osobne zamjenice. Na primjer:

  • Tôi thích học tiếng Việt. (Ja volim učiti vijetnamski.)
  • Họ đang chơi bóng đá. (Oni igraju nogomet.)

Rješenja vježbi[uredi | uredi kôd]

Rješenja za Vježbu 1[uredi | uredi kôd]

1. Tôi

2. Bạn

3. Họ

Rješenja za Vježbu 2[uredi | uredi kôd]

1. Bạn là bạn của tôi.

2. Họ đang ở trường.

3. Chúng ta đi đến nhà hàng.

Rješenja za Vježbu 3[uredi | uredi kôd]

Primjeri odgovora:

  • Tôi thích ăn phở. (Ja volim jesti phở.)
  • Bạn có muốn đi xem phim không? (Želiš li ići gledati film?)
  • Chị ấy là sinh viên. (Ona je studentica.)

Zaključak[uredi | uredi kôd]

Razumijevanje zamjenica i osobnih zamjenica je ključno za uspješnu komunikaciju na vijetnamskom jeziku. Nadam se da ste uživali u ovoj lekciji i da ćete primijeniti naučeno u svakodnevnom razgovoru. U sljedećoj lekciji nastavljamo s novim temama koje će dodatno obogatiti vaše znanje vijetnamskog jezika.


Ostale lekcije[uredi | uredi kôd]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson