Language/Vietnamese/Vocabulary/Relationships/hr

Izvor: Polyglot Club WIKI
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


Vietnamese-Language-PolyglotClub.png

U ovom poglavlju, istražit ćemo važnost rječnika povezanog s odnosima i vezama na vijetnamskom jeziku. Odnosi su temeljni aspekt ljudske interakcije i oblikuju našu svakodnevicu. Razumijevanje kako izraziti osjećaje, prijateljstva i ljubavne veze na vijetnamskom jeziku može biti od velike pomoći, osobito kada putujete ili komunicirate s vijetnamski govornim osobama.

Osnovna struktura lekcije uključuje:

  • Uvod u osnovne termine vezane uz odnose
  • 20 primjera riječi i fraza sa svojim izgovorom i prijevodom na hrvatski
  • Vježbe za primjenu naučenog

Osnovni termini[uredi | uredi kôd]

U ovoj sekciji, upoznat ćemo se s osnovnim terminima koji se koriste u kontekstu odnosa. Ove riječi će vam pomoći da izgradite osnovu za daljnju komunikaciju.

Vijetnamski Izgovor Hrvatski
bạn ban prijatelj
gia đình zia dinh obitelj
người yêu ngɨ̄ j jɨ̄u voljena osoba
tình yêu tiŋ iəu ljubav
hôn nhân hɔn nɨ̄n brak
bạn trai ban trai dečko
bạn gái ban gaj cura
mối quan hệ moi kwan he veza
kết hôn kɛt hɔn oženiti se
chia tay tʃiə tʌj prekinuti
hạnh phúc hɛɲ fʊk sreća
buồn bʊən tužan
yêu jɨ̄u voljeti
thích tʰɨk sviđati se
hẹn hò hɛn hɔ izlaziti
tình bạn tiŋ ban prijateljstvo
tâm sự tʌm sɨ povjeriti se
mến mɛn voljeti (neformalno)
ghen ɡɛn ljubomora
tán tỉnh tán tɨŋ udvarati se
ngỏ lời nɔ lɨ zaprositi
yêu thương jɨ̄u hɨ̄ŋ ljubav i briga

Primjeri korištenja riječi[uredi | uredi kôd]

Evo nekoliko primjera kako možete koristiti ove riječi u rečenicama:

1. Moj prijatelj se zove Nam.

Bạn tôi tên là Nam.

2. Volim svoju obitelj.

Tôi yêu gia đình của tôi.

3. On je moj dečko.

Anh ấy là bạn trai của tôi.

4. Moja cura je jako ljubazna.

Bạn gái tôi rất tốt bụng.

5. Naša veza je jako snažna.

Mối quan hệ của chúng tôi rất mạnh mẽ.

6. Planiramo se oženiti.

Chúng tôi dự định kết hôn.

7. Prekinuli smo prošli tjedan.

Chúng tôi đã chia tay tuần trước.

8. Zadovoljni smo i sretni zajedno.

Chúng tôi hạnh phúc bên nhau.

9. Volim te više od svega.

Tôi yêu bạn hơn bất cứ điều gì.

10. On je ljubomoran na našu sreću.

Anh ấy ghen tị với hạnh phúc của chúng tôi.

Vježbe[uredi | uredi kôd]

Sada ćemo provesti nekoliko vježbi kako bismo utvrdili vaše znanje.

Vježba 1: Prevedi rečenice[uredi | uredi kôd]

Prevedite sljedeće rečenice na vijetnamski:

1. Moja prijateljica se zove Hoa.

2. Volim svog dečka.

3. Da li si ti ljubomoran?

Rješenja:

1. Bạn gái của tôi tên là Hoa.

2. Tôi yêu bạn trai của tôi.

3. Bạn có ghen không?

Vježba 2: Popuni prazna mjesta[uredi | uredi kôd]

Popunite prazna mjesta s odgovarajućim riječima iz rječnika.

1. Ja _____ volim. (tình yêu)

2. Oni su u _____ (mối quan hệ).

3. Moja _____ je jako važna. (gia đình)

Rješenja:

1. Tôi yêu tình yêu.

2. Họ đang trong mối quan hệ.

3. Gia đình của tôi là rất quan trọng.

Vježba 3: Odgovorite na pitanja[uredi | uredi kôd]

Odgovorite na sljedeća pitanja koristeći vijetnamske riječi.

1. Tko je tvoj najbolji prijatelj?

2. Kakva je tvoja obitelj?

3. Da li imaš voljenu osobu?

Rješenja:

1. Bạn tốt nhất của tôi là...

2. Gia đình của tôi là...

3. Có, tôi có người yêu.

Vježba 4: Upari riječi[uredi | uredi kôd]

Uparite vijetnamske riječi s njihovim prijevodom.

| Vijetnamski || Hrvatski

|-

| bạn trai ||

|-

| tình yêu ||

|-

| gia đình ||

|-

| bạn gái ||

Rješenja:

| Vijetnamski || Hrvatski

|-

| bạn trai || dečko

|-

| tình yêu || ljubav

|-

| gia đình || obitelj

|-

| bạn gái || cura

Vježba 5: Izradite rečenice[uredi | uredi kôd]

Na temelju sljedećih riječi, napravite rečenice.

1. yêu, bạn, tôi

2. gia đình, važna, je

3. hẹn hò, oni, često

Rješenja:

1. Tôi yêu bạn.

2. Gia đình là quan trọng.

3. Họ hẹn hò thường xuyên.

Vježba 6: Pronađi sinonime[uredi | uredi kôd]

Pronađite sinonime za sljedeće riječi:

1. yêu

2. bạn

3. hạnh phúc

Rješenja:

1. mến

2. người bạn

3. vui vẻ

Vježba 7: Stvaranje dijaloga[uredi | uredi kôd]

Napišite kratak dijalog između dva prijatelja o njihovim vezama.

Rješenja:

Osoba A: Chào bạn, bạn có người yêu chưa?

Osoba B: Có, tôi có một bạn trai. Bạn thì sao?

Vježba 8: Ispuni tablicu[uredi | uredi kôd]

Ispunite tablicu sa svojim odgovorima.

| Riječ || Izgovor || Hrvatski

|-

| | |

|-

| | |

|-

| | |

Rješenja:

| Riječ || Izgovor || Hrvatski

|-

| bạn || ban || prijatelj

|-

| gia đình || zia dinh || obitelj

|-

| người yêu || ngɨ̄ j jɨ̄u || voljena osoba

Vježba 9: Prevedi i objasni[uredi | uredi kôd]

Prevedite sljedeće fraze i objasnite njihovo značenje.

1. tình bạn

2. chia tay

Rješenja:

1. Prijateljstvo - odnosi se na odnos između prijatelja.

2. Prekinuti - prestati biti u vezi s nekim.

Vježba 10: Izrazite emocije[uredi | uredi kôd]

Izrazite emocije koristeći riječi iz lekcije.

1. Kako se osjećaš kada si s prijateljima?

2. Kakva je tvoja sreća s voljenom osobom?

Rješenja:

1. Kada sam s prijateljima, osjećam se sretnim.

2. S voljenom osobom sam jako sretan/sretna.

Na kraju ove lekcije, nadam se da ste stekli dublje razumijevanje rječnika vezanog uz odnose na vijetnamskom jeziku. Nastavite vježbati i koristiti ove riječi u svakodnevnom životu. Uživajte u učenju i neka vaša komunikacija bude ispunjena ljubavlju i prijateljstvom!


Ostale lekcije[uredi | uredi kôd]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson