Language/Standard-arabic/Vocabulary/Public-transportation/hr

Izvor: Polyglot Club WIKI
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


Arabic-Language-PolyglotClub.png
Standardni arapski Vokabular0 do A1 kursaJavni prevoz

U ovom poglavlju ćemo istražiti važnost javnog prevoza u svakodnevnom životu i kako se koristi arapski jezik za opisivanje različitih sredstava javnog prevoza. Javni prevoz igra ključnu ulogu u povezivanju ljudi i olakšavanju kretanja unutar gradova i između njih. Razumevanje vokabulara vezanog za ovu temu pomoći će vam da se lakše snalazite u arapskom govornom okruženju, bilo da putujete ili razgovarate s drugima o transportu.

U ovoj lekciji, fokusiraćemo se na sledeće:

  • Različite vrste javnog prevoza
  • Njihovu upotrebu i važne fraze
  • Vežbe koje će vam pomoći da primenite naučeno

Različite vrste javnog prevoza[uredi | uredi kôd]

Javni prevoz se može klasifikovati u nekoliko različitih kategorija. U ovoj sekciji ćemo predstaviti najčešće vrste javnog prevoza na arapskom jeziku, zajedno sa njihovim izgovorom i hrvatskim prevodom.

Standardni arapski Izgovor Hrvatski
حافلة ḥāfila Autobus
ترام tram Tramvaj
مترو mitrū Metro
سيارة أجرة sayyārat ajra Taksi
دراجة darāja Bicikl
قارب qārb Čamac
طائرة ṭā'ira Avion
قطار qiṭār Voz
حافلة صغيرة ḥāfila ṣaghīra Minibus
سيارة sayyāra Auto

Svako od ovih sredstava javnog prevoza ima svoju specifičnu ulogu i koristi se u različitim situacijama. Na primer, autobus je jedan od najčešćih načina prevoza u gradovima, dok se taksi često koristi za brže putovanje ili kada je potrebno putovati na određenu destinaciju.

Važne fraze za javni prevoz[uredi | uredi kôd]

Kada koristite javni prevoz, postoje određene fraze koje će vam biti korisne. Ove fraze možete koristiti kada se obraćate vozaču, tražite informacije ili se snalazite u novim situacijama. Evo nekoliko korisnih fraza:

Standardni arapski Izgovor Hrvatski
إلى أين أذهب؟ ilā ayna adhhab? Kuda da idem?
كم سعر التذكرة؟ kam siʿr al-tadhkira? Koliko košta karta?
متى يغادر القطار؟ matā yughādir al-qiṭār? Kada polazi voz?
أريد الذهاب إلى... urīd al-dhahāb ilā... Želim ići do...
هل هذا هو الترام إلى المركز؟ hal hādhā huwa al-trām ilā al-markaz? Je li ovo tramvaj za centar?
أين محطة الحافلات؟ ayna maḥaṭṭat al-ḥāfilāt? Gdje je autobusna stanica?
هل يمكنني الحصول على تذكرة؟ hal yumkinunī al-ḥuṣūl ʿalā tadhkira? Mogu li dobiti kartu?
ماذا عن الجدول الزمني؟ mādhā ʿan al-jadwal al-zamanī? Kakav je raspored?
هل هناك حافلة مباشرة؟ hal hunāka ḥāfila mubāshira? Ima li direktni autobus?
أحتاج إلى مساعدة aḥtāj ilā musāʿada Trebam pomoć

Ove fraze će vam pomoći da se snađete kada koristite javni prevoz i komunicirate s drugim ljudima. Uvek je dobro imati nekoliko fraza spremnih kada putujete u stranu zemlju.

Vežbe i primena naučenog[uredi | uredi kôd]

Sada kada ste upoznati s različitim sredstvima javnog prevoza i korisnim frazama, vreme je da testirate svoje znanje kroz vežbe. U nastavku su navedene vežbe koje će vam pomoći da primenite ono što ste naučili.

Vežba 1: Prevedite fraze[uredi | uredi kôd]

Prevedite sledeće fraze na arapski jezik:

1. Gdje je stanica?

2. Kada dolazi autobus?

3. Želim kartu za metro.

Rešenja:

1. أين المحطة؟ (ayna al-maḥaṭṭa?)

2. متى يصل الحافلة؟ (matā yaṣil al-ḥāfila?)

3. أريد تذكرة للمترو. (urīd tadhkira lil-mitrū.)

Vežba 2: Uparite sredstva prevoza sa njihovim opisima[uredi | uredi kôd]

Uparite svako sredstvo prevoza sa njegovim opisom:

1. حافلة

2. دراجة

3. طائرة

4. قطار

A. Prevozi ljude na duže udaljenosti.

B. Prevozi ljude unutar grada.

C. Ide brzo i visoko.

D. Može se koristiti za rekreaciju.

Rešenja:

1. حافلة - B

2. دراجة - D

3. طائرة - C

4. قطار - A

Vežba 3: Postavite pitanja[uredi | uredi kôd]

Postavite pitanja koristeći sledeće reči:

1. قطار

2. سيارة أجرة

3. حافلة صغيرة

Rešenja:

1. متى يغادر القطار؟ (matā yughādir al-qiṭār?)

2. كم سعر سيارة الأجرة؟ (kam siʿr sayyārat al-ajra?)

3. أين تتوقف الحافلة الصغيرة؟ (ayna tatawaqqaf al-ḥāfila ṣaghīra?)

Vežba 4: Izradite dijalog[uredi | uredi kôd]

Kreirajte kratak dijalog između putnika i vozača taksija. U dijalogu uključite informacije o destinaciji i ceni.

Rešenje:

  • Putnik: مرحبا، أريد الذهاب إلى السوق.
  • Vozač: حسنًا، السعر هو عشرون ريالًا.

Vežba 5: Ispunite praznine[uredi | uredi kôd]

Ispunite praznine s odgovarajućim sredstvom prevoza:

1. _____ هو سريع جدًا. (Avion)

2. _____ يستخدم في المدينة. (Autobus)

Rešenja:

1. الطائرة (ṭā'ira)

2. الحافلة (ḥāfila)

Vežba 6: Razgovor o rasporedu[uredi | uredi kôd]

Imajte kratak razgovor s partnerom o voznom redu javnog prevoza. Koristite fraze koje ste naučili.

Rešenje:

  • Osoba 1: متى يغادر القطار إلى القاهرة؟
  • Osoba 2: يغادر في الساعة الخامسة.

Vežba 7: Pitanje o ceni[uredi | uredi kôd]

Pitajte koliko košta vožnja različitim sredstvima prevoza. Uključite sve fraze koje ste naučili.

Rešenje:

  • كم سعر التذكرة للترام؟
  • كم سعر سيارة الأجرة؟

Vežba 8: U redu za kartu[uredi | uredi kôd]

Zamislite da čekate u redu za kartu. Igrajte ulogu putnika i prodavca karata.

Rešenje:

  • Putnik: أريد تذكرة إلى المدينة.
  • Prodavac: السعر هو خمسة ريالات.

Vežba 9: Komentari o javnom prevozu[uredi | uredi kôd]

Napišite kratak esej o svom iskustvu korišćenja javnog prevoza. Opišite koje sredstvo prevoza najviše volite i zašto.

Rešenje:

  • U ovom eseju, opisujem svoja iskustva s autobusom, koji je najpovoljniji način prevoza u mom gradu...

Vežba 10: Istražite nove rute[uredi | uredi kôd]

Istražite kako da dođete do novog mesta koristeći javni prevoz u vašem gradu. Koristite arapske fraze za komunikaciju.

Rešenje:

  • Koristio sam fraze kao što su "Gdje je stanica?" i "Kada dolazi autobus?" da bih se snašao.

Ovim vežbama, nadam se da ćete steći dodatno samopouzdanje u korišćenju arapskog jezika vezano za javni prevoz. Uvek je dobro vežbati i ponavljati ono što ste naučili.

Sadržaj - Standardni kurs arapskog jezika - od 0 do A1[uredi kôd]


Uvod u arapsko pismo


Samostalna imenica i rod u arapskom jeziku


Glagoli i konjugacija u arapskom jeziku


Brojevi i brojanje na arapskom jeziku


Vokabular za svakodnevnu upotrebu na arapskom jeziku


Vokabular hrane i pića na arapskom jeziku


Arapski običaji i tradicija


Arapska muzika i zabava


Pridjevi u arapskom jeziku


Zamjenice u arapskom jeziku


Prijedlozi u arapskom jeziku


Pitanja u arapskom jeziku


Prilozi u arapskom jeziku


Vokabular za prevozna sredstva


Vokabular za kupovinu i novac


Arapska književnost i poezija


Arapska kaligrafija i umjetnost


Vokabular za vrijeme i vrijeme


Uvjetne rečenice na arapskom jeziku


Trpni glagolski oblik u arapskom jeziku


Odnosne klauzule u arapskom jeziku


Arapski pridjevi i imenice


Arapski film i televizija


Arapska moda i ljepota


Vokabular za sport i slobodno vrijeme


Ostale lekcije[uredi | uredi kôd]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson