Language/Standard-arabic/Vocabulary/Money-vocabulary/hr

Izvor: Polyglot Club WIKI
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


Arabic-Language-PolyglotClub.png
Standard Arabic Vokabular0 do A1 KursVokabular za novac

U ovoj lekciji ćemo se fokusirati na važan aspekt svakodnevnog života – novac. Razumijevanje novčanog vokabulara na standardnom arapskom jeziku može vam pomoći ne samo u komunikaciji prilikom kupovine ili prodaje, već i u razumijevanju kulturnih i ekonomskih aspekata arapskog govornog područja. U današnjem svijetu, gdje je trgovina i razmjena osnovna aktivnost, poznavanje imena različitih valuta i denominacija je neophodno.

U ovoj lekciji, obradit ćemo:

  • Različite valute i njihove nazive
  • Denominacije novčanica i kovanica
  • Primjere korištenja novčanog vokabulara u svakodnevnim situacijama

Valute u arapskom jeziku[uredi | uredi kôd]

U ovom dijelu, proučit ćemo nazive najpoznatijih valuta koje se koriste u arapskim zemljama.

Standard Arabic Pronunciation Croatian
دينار (دينار) dīnāar dinar
درهم (درهم) dirham dirham
جنيه (جنيه) junaih funta
ريال (ريال) riyāl rijal
ليرة (ليرة) līra lira
دولار (دولار) dūlāar dolar
فرنك (فرنك) firank franak
بيزة (بيزة) bīza peni
روبية (روبية) rūbīya rupija
جنيها (جنيها) junaihā funta

Denominacije novčanica i kovanica[uredi | uredi kôd]

U ovom odjeljku ćemo se fokusirati na razne denominacije novčanica i kovanica u arapskom jeziku. Razumijevanje ovih pojmova pomoći će vam u svakodnevnim transakcijama.

Standard Arabic Pronunciation Croatian
١٠٠٠ دينار ألف دينار ألف دينار
٥٠٠ دينار خمسمائة دينار pet stotina dinara
١٠٠ دينار مائة دينار sto dinara
٥٠ دينار خمسون دينار pedeset dinara
٢٠ دينار عشرون دينار dvadeset dinara
١٠ دينار عشرة دينار deset dinara
٥ دينار خمسة دينار pet dinara
١ دينار دينار واحد jedan dinar
٢٥ ديرة خمسة وعشرون ديرة dvadeset pet dirhama
١٠ قروش عشرة قروش deset para

Primjeri korištenja novčanog vokabulara[uredi | uredi kôd]

Kako bismo bolje razumjeli primjenu novčanog vokabulara, ovdje su primjeri rečenica koje koriste izraze o novcu.

Standard Arabic Pronunciation Croatian
كم سعر هذا المنتج؟ kam si'r hādhā al-muntaj? Kolika je cijena ovog proizvoda?
أريد دفع ١٠٠ دينار. urīd daf' 100 dīnāar. Želim platiti 100 dinara.
هل لديك عملة من فئة ٥٠ دينار؟ hal ladayka 'umla min fi'at 50 dīnāar? Imaš li kovanicu od 50 dinara?
أين يمكنني صرف الدولار؟ 'ayna yumkinunī ṣarf al-dūlāar? Gdje mogu zamijeniti dolar?
أحتاج إلى ٢٠ ديناراً لشراء هذا الكتاب. aḥtāj ilā 20 dīnāran lishirā' hādhā al-kitāb. Trebam 20 dinara za kupnju ove knjige.
كم ثمن القهوة؟ kam thaman al-qahwa? Koliko košta kava?
هل تقبل الدفع بالبطاقة؟ hal tuqabbil al-da'f bil-biṭāqa? Prihvaćate li plaćanje karticom?
أريد استرداد ٥ دينارات. urīd istirdād 5 dinārāt. Želim povratiti 5 dinara.
كيف يمكنني سحب النقود من الصراف الآلي؟ kayfa yumkinunī saḥb al-nuqūd min al-ṣarāf al-ālī? Kako mogu podići novac s bankomata?
لدي ١٠ قروش. laday 10 qurūsh. Imam 10 para.

Vježbe i praktične situacije[uredi | uredi kôd]

Kako bismo učvrstili naučeno, predložit ćemo deset vježbi. Svaka vježba će biti pratnja rješenju i objašnjenju.

Vježba 1: Prevedite[uredi | uredi kôd]

Prevedite sljedeće rečenice na arapski:

1. Koliko košta ova knjiga?

2. Želim platiti 50 dinara.

Rješenja:

1. كم ثمن هذا الكتاب؟

2. أريد دفع 50 دينار.

Vježba 2: Ispuni praznine[uredi | uredi kôd]

Ispunite praznine s odgovarajućim arapskim riječima:

1. أحتاج إلى ___ دينار.

2. أين يمكنني صرف ___؟

Rješenja:

1. ١٠

2. الدولار

Vježba 3: Odgovori na pitanja[uredi | uredi kôd]

Odgovorite na sljedeća pitanja na arapskom:

1. Šta želiš kupiti?

2. Koliko imaš novca?

Rješenja:

1. أريد شراء قهوة.

2. لدي ١٠٠ دينار.

Vježba 4: Poveži valutu s njenim imenom[uredi | uredi kôd]

Povežite sljedeće valute s odgovarajućim nazivima:

1. ١٠ دنانير - a) dinar

2. ١٠ دولارات - b) dolar

3. ١٠ قروش - c) para

Rješenja:

1 - a

2 - b

3 - c

Vježba 5: Dopuni rečenicu[uredi | uredi kôd]

Dopunite rečenice koristeći pravilan oblik novca:

1. أحتاج إلى ___ لشراء الطعام.

2. هل لديك ___ من فئة ٥٠ دينار؟

Rješenja:

1. ٢٠ دينار

2. عملة

Vježba 6: Opis situacije[uredi | uredi kôd]

Opisujte situaciju kada plaćate u trgovini koristeći arapski vokabular:

Rješenja:

U trgovini, rekli ste: "أريد شراء هذه القميص. كم ثمنه؟" Prodavač odgovara: "ثمنه 30 دينار، هل تريد الدفع نقداً أم بالبطاقة؟"

Vježba 7: Prevedi dijalog[uredi | uredi kôd]

Prevedite sljedeći dijalog na arapski:

Osoba A: "Koliko košta ovaj sat?"

Osoba B: "Ovaj sat košta 70 dinara."

Rješenja:

A: كم ثمن هذه الساعة؟

B: هذه الساعة ثمنها 70 دينار.

Vježba 8: Igra uloga[uredi | uredi kôd]

Igrajte ulogu kupca i prodavača koristeći naučeni vokabular.

Rješenja:

Kupac: "أريد شراء هذه الحقيبة. كم ثمنها؟" Prodavač: "ثمنها 45 دينار."

Vježba 9: Pitanja i odgovori[uredi | uredi kôd]

Postavite pitanja i dajte odgovore koristeći arapski vokabular o novcu.

Rješenja:

Pitanje: "هل لديك دينار؟" Odgovor: "نعم، لدي ١٠ دنانير."

Vježba 10: Što bi odabrao?[uredi | uredi kôd]

Razgovarajte o tome što biste odabrali s 100 dinara.

Rješenja:

"مع 100 دينار، سأشتري كتابين." (S 100 dinara, kupio bih dvije knjige.)

Na ovaj način, obradili smo važan vokabular vezan za novac u standardnom arapskom jeziku. Nadam se da ste uživali u lekciji i da ćete stečena znanja primijeniti u praksi. Sretno u daljnjem učenju arapskog jezika!

Sadržaj - Standardni kurs arapskog jezika - od 0 do A1[uredi kôd]


Uvod u arapsko pismo


Samostalna imenica i rod u arapskom jeziku


Glagoli i konjugacija u arapskom jeziku


Brojevi i brojanje na arapskom jeziku


Vokabular za svakodnevnu upotrebu na arapskom jeziku


Vokabular hrane i pića na arapskom jeziku


Arapski običaji i tradicija


Arapska muzika i zabava


Pridjevi u arapskom jeziku


Zamjenice u arapskom jeziku


Prijedlozi u arapskom jeziku


Pitanja u arapskom jeziku


Prilozi u arapskom jeziku


Vokabular za prevozna sredstva


Vokabular za kupovinu i novac


Arapska književnost i poezija


Arapska kaligrafija i umjetnost


Vokabular za vrijeme i vrijeme


Uvjetne rečenice na arapskom jeziku


Trpni glagolski oblik u arapskom jeziku


Odnosne klauzule u arapskom jeziku


Arapski pridjevi i imenice


Arapski film i televizija


Arapska moda i ljepota


Vokabular za sport i slobodno vrijeme


Ostale lekcije[uredi | uredi kôd]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson