Language/Standard-arabic/Vocabulary/Money-vocabulary/tl

Mula Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(isang boto)


Arabic-Language-PolyglotClub.png
Standard Arabic Vocabulary0 to A1 CourseSalitang Salapi

Panimula[baguhin | baguhin ang batayan]

Maligayang pagdating sa ating aralin tungkol sa mga salitang kaugnay ng salapi sa Standard Arabic! Ang salapi ay isang mahalagang bahagi ng ating pang-araw-araw na buhay. Sa pag-aaral ng mga salitang ito, matutulungan natin ang ating sarili na makipag-usap nang mas epektibo sa mga sitwasyon na may kinalaman sa kalakalan at pagbili. Sa araling ito, pag-aaralan natin ang iba't ibang uri ng salapi at denominasyon sa Arabic, at magkakaroon tayo ng mga aktibidad upang mas mapalalim ang ating kaalaman.

Mga Uri ng Salapi[baguhin | baguhin ang batayan]

Sa Arabic, ang salapi ay tinatawag na نقود (naqud). Narito ang ilang mga pangunahing salitang nauugnay sa salapi:

Standard Arabic Pronunciation Tagalog
نقود naqūd salapi
عملة ʿumla pera
دولار dūlāra dolyar
يورو yūrū euro
جنيه junayh libra
ريال riyāl riyal
درهم dirham dirham
سنت sīnt sentimo
فئة fiʾa denominasyon
ورقة مالية waraqah māliyya banknote

Mga Denominasyon[baguhin | baguhin ang batayan]

Ang mga denominasyon ay tumutukoy sa halaga ng salapi. Narito ang mga halimbawa ng iba't ibang denominasyon sa Arabic:

Standard Arabic Pronunciation Tagalog
١ درهم 1 dirham 1 dirham
٥ درهم 5 dirham 5 dirham
١٠ درهم 10 dirham 10 dirham
٢٠ درهم 20 dirham 20 dirham
٥٠ درهم 50 dirham 50 dirham
١ دينار 1 dīnār 1 dinar
٥ دينار 5 dīnār 5 dinar
١٠ دينار 10 dīnār 10 dinar
٢٠ دينار 20 dīnār 20 dinar
١٠٠ دينار 100 dīnār 100 dinar

Pagsasama-sama ng mga Salita[baguhin | baguhin ang batayan]

Maraming mga pagkakataon na maaari nating pagsamahin ang mga salita na ating natutunan. Halimbawa, maaari nating sabihin ang halaga ng salapi tulad ng "٥٠ ريال" (50 riyal). Ang pagsasanay sa mga ito ay makakatulong sa atin na maging bihasa sa paggamit ng mga salitang ito sa tunay na buhay.

Mga Halimbawa ng Paggamit[baguhin | baguhin ang batayan]

Narito ang ilang mga halimbawa ng mga pangungusap na gumagamit ng mga terminolohiyang ito:

Standard Arabic Pronunciation Tagalog
كم ثمن هذا الجنيه؟ kam thaman hādhā al-junayh? Magkano ang halaga ng libra na ito?
أحتاج إلى ١٠ دولارات. ʾaḥtāju ilā 10 dūlārāt. Kailangan ko ng 10 dolyar.
هل لديك ٥٠ ريال؟ hal ladayka 50 riyāl? May 50 riyal ka ba?
أريد أن أشتري ٢٠ درهماً. ʾurīdu an ashtirī 20 dirhaman. Gusto kong bumili ng 20 dirham.
هل تقبلون الدفع نقداً؟ hal taqbalūna al-dafʿ naqdan? Tinatanggap ba ninyo ang bayad sa salapi?

Mga Ehersisyo[baguhin | baguhin ang batayan]

Ngayon na natutunan natin ang mga bagong salita, narito ang ilang mga ehersisyo upang mas mapalalim ang ating kaalaman:

Ehersisyo 1: Pagsasalin[baguhin | baguhin ang batayan]

Isalin ang mga sumusunod na pangungusap sa Arabic:

1. Kailangan ko ng 100 dinar.

2. Magkano ang halaga ng 5 euro?

Ehersisyo 2: Pagsasanay sa Paggamit[baguhin | baguhin ang batayan]

Gumawa ng 5 pangungusap gamit ang mga salitang natutunan mula sa aralin. Siguraduhing gumamit ng iba't ibang denominasyon.

Ehersisyo 3: Multiple Choice[baguhin | baguhin ang batayan]

Pumili ng tamang sagot:

1. Ano ang ibig sabihin ng "عمله"?

  • a) salapi
  • b) pera
  • c) dolyar

2. Ano ang tawag sa "٥٠ ريال" sa Arabic?

  • a) 50 riyal
  • b) 50 dirham
  • c) 50 dinar

Ehersisyo 4: Pagsusuri ng Salin[baguhin | baguhin ang batayan]

Basahin ang sumusunod na pangungusap at tukuyin ang mga salitang may kinalaman sa salapi:

"أحتاج إلى ٢٠ دولار لشراء الطعام."

(May mga salitang dapat ipaliwanag at isalin sa Tagalog.)

Ehersisyo 5: Pagsasanay sa Pagbuo ng Tanong[baguhin | baguhin ang batayan]

Gumawa ng 3 tanong gamit ang mga salitang natutunan tungkol sa halaga ng salapi:

1. __________________________________

2. __________________________________

3. __________________________________

Sagot sa mga Ehersisyo[baguhin | baguhin ang batayan]

1. Gamitin ang mga salitang natutunan sa aralin.

2. Maaaring gamitin ang mga salitang natutunan upang bumuo ng mga pangungusap.

3. 1. a, 2. a

4. Isalin ang mga salitang may kinalaman sa salapi.

5. Tiyaking ang mga tanong ay may kinalaman sa halaga ng salapi.

Nawa'y nakatulong ang araling ito sa iyong pag-aaral ng Arabic! Huwag kalimutang mag-aral at magsanay sa bawat pagkakataon upang lalo pang mapabuti ang iyong kasanayan sa wika.


Lathalaan ng Nilalaman - Standard Arabic Course - 0 to A1[baguhin ang batayan]

Introduksyon sa Arabic script

Mga Pangngalan at Kasarian sa Arabic

Mga pandiwa at pagbabanghay sa Arabic

Mga Bilang at Pagbibilang sa Arabic

Pang-araw-araw na Pananalita sa Arabic

Pangangalakal sa pagkain at inom sa Arabic

Mga gawi at tradisyon sa Arabic

Mga musika at libangan sa Arabic

Mga Pang-uri sa Arabic

Mga Pamang-unawa sa Arabic

Mga kataga at pang-ukol sa Arabic

Mga Tanong sa Arabic

Mga Pang-abay sa Arabic

Mga Salita sa Transportasyon

Mga Salita sa Pag-sho-shopping at Salapi sa Arabic

Mga literatura at tula sa Arabic

Sining ng pagsulat ng Arabic at sining

Mga Salita sa Panahon ng Panahon

Kondisyonal na mga Pangungusap sa Arabic

Passive voice sa Arabic

Relatibong mga Pangungusap sa Arabic

Mga Pang-uri at mga Pangngalan sa Arabic

Sining ng Pagdi-direhe-direhe at Telebisyon sa Arabic

Fashion at Kagandahan sa Arabic

Mga Salita sa Pampalakasan at Pamamasyal


Iba pang mga aralin[baguhin | baguhin ang batayan]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson