Language/Turkish/Vocabulary/Shopping/sr

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


Turkish-Language-PolyglotClub-Large.png
Turkish Vocabulary0 to A1 CourseShopping

Uvod[edit | edit source]

Kupovina je neizostavni deo svakodnevnog života i često je prva prilika da se susretnemo sa lokalnim jezikom kada putujemo u stranu zemlju. U ovoj lekciji ćemo se fokusirati na rečnik i fraze koje su neophodne za kupovinu u turskim marketima. Razumevanje ovih pojmova pomoći će vam da efikasnije komunicirate u prodavnicama, pijacama i tokom svakodnevnih kupovina u Turskoj. U ovoj lekciji pokrićemo osnovne reči i fraze koje se koriste prilikom kupovine, kao i različite vrste proizvoda koje možete pronaći.

Osnovne reči vezane za kupovinu[edit | edit source]

U ovom delu lekcije, upoznaćemo se sa osnovnim rečima koje su ključne za kupovinu. Ove reči će vam pomoći da se snađete u različitim situacijama kada ste u prodavnici.

Turkish Pronunciation Serbian
market market market
dükkân dykkān prodavnica
fiyat fijāt cena
para parā novac
alışveriş alɯʃˈveɾiʃ kupovina
satmak satmak prodati
almak almak kupiti
indirim indirim popust
kasa kasā kasa
ürün yryn proizvod

Fraze za kupovinu[edit | edit source]

Pored osnovnih reči, važno je znati i fraze koje će vam pomoći da se sporazumete sa prodavcima. Ove fraze će vam omogućiti da postavljate pitanja i izražavate svoje želje.

Turkish Pronunciation Serbian
Ne kadar? neˈkɑːdɑɾ Koliko košta?
Bunu almak istiyorum. bunʊ alˈmɑk isˈtiːjɔɾʊm Želim ovo kupiti.
İndirim var mı? inˈdiɾim vɑɾ mı Ima li popusta?
Başka bir şey var mı? bɑʃˈkɑː biɾ ʃeɪ vɑɾ mı Ima li još nečega?
Size nasıl yardımcı olabilirim? siˈze nɑˈsɯl jɑɾˈdɪmʧɪ oˈlɑbɪlɪɾɪm Kako mogu da vam pomognem?
Bu ne? bu ne Šta je ovo?
Çok pahalı! tʃok pɑˈhɑːlɯ Veoma je skupo!
Bunu başka bir yerde bulabilir miyim? bʊˈnu bɑʃˈkɑː biɾ jɛɾˈde buˈlɑbɪlɪɾ miˈjɪm Mogu li ovo naći negde drugde?
Lütfen, biraz indirim yapar mısınız? lʏtˈfɛn bɪˈɾɑz inˈdiɾɪm jɑˈpɑɾ mɯˈsɪnɯz Molim vas, dajte malo popusta?
Elimde bu var mı? eˈlɪmˈde bu vɑɾ mı Ima li ovo kod mene?

Vrste proizvoda[edit | edit source]

Sada ćemo se osvrnuti na različite vrste proizvoda koje možete kupiti u Turskoj. Ovo će vam pomoći da se snalazite u prodavnicama i pijacama.

Turkish Pronunciation Serbian
sebze sɛbˈze povrće
meyve meɪˈve voće
et ɛt meso
süt sʏt mleko
ekmek ɛkˈmɛk hleb
peynir pɛjˈniɾ sir
şeker ʃɛˈkɛɾ šećer
tuz tʊz so
baharat bɑːhɑˈɾɑt začin
içecek ɪˈtʃedʒɛk napitak

Praktične vežbe[edit | edit source]

Sada kada ste savladali osnovne reči i fraze za kupovinu, vreme je da ih primenite kroz nekoliko praktičnih vežbi. Ove vežbe će vam pomoći da učvrstite znanje i steknete samopouzdanje.

Vežba 1: Prevedite fraze[edit | edit source]

Prevedite sledeće fraze sa srpskog na turski:

1. Koliko košta?

2. Želim ovo kupiti.

3. Ima li popusta?

Rešenja[edit | edit source]

1. Ne kadar?

2. Bunu almak istiyorum.

3. İndirim var mı?

Vežba 2: Uparite reči[edit | edit source]

Uparite turske reči sa njihovim srpskim značenjem:

  • 1. et
  • 2. meyve
  • 3. sebze
  • 4. süt

Rešenja:

1. meso

2. voće

3. povrće

4. mleko

Vežba 3: Postavite pitanje[edit | edit source]

Upotrebite fraze koje ste naučili da postavite pitanja o sledećim proizvodima:

1. Hleb

2. Sir

3. Meso

Rešenja[edit | edit source]

1. Ekmek ne kadar?

2. Peynir ne kadar?

3. Et ne kadar?

Vežba 4: Igra uloga[edit | edit source]

Zamislite da ste u prodavnici. Igrajte ulogu kupca i prodavca. Koristite naučene fraze da komunicirate.

Vežba 5: Popust[edit | edit source]

Napišite dialog između kupca i prodavca u kojem se traži popust.

Rešenja[edit | edit source]

Kupac: Lütfen, biraz indirim yapar mısınız?

Prodavac: Tabii, 10 lira indirim yapabilirim.

Vežba 6: Identifikacija proizvoda[edit | edit source]

Identifikujte sledeće proizvode koristeći reči koje ste naučili:

1. Mleko

2. Hleb

3. Povrće

Rešenja[edit | edit source]

1. Süt

2. Ekmek

3. Sebze

Vežba 7: Sastavite rečenice[edit | edit source]

Sastavite rečenice koristeći sledeće reči:

1. almak - istiyorum - bunu

2. para - benim - yeterli değil

Rešenja[edit | edit source]

1. Bunu almak istiyorum.

2. Benim para yeterli değil.

Vežba 8: Razgovor sa prijateljem[edit | edit source]

Povedite razgovor sa prijateljem o tome šta biste želeli da kupite u Turskoj.

Vežba 9: Kupi nešto[edit | edit source]

Napišite šta biste kupili na tržištu i zašto.

Vežba 10: Koliko košta?[edit | edit source]

Zamislite da kupujete različite proizvode. Zapisujte koliko koštaju.

Rešenja[edit | edit source]

1. Ekmek: 3 lira

2. Peynir: 10 lira

3. Et: 20 lira

Na kraju, ponavljanjem ovih fraza i reči, bićete spremni za svoje sledeće iskustvo kupovine u Turskoj. Ne zaboravite, praksa čini majstora!


Остале лекције[edit | edit source]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson