Language/Turkish/Vocabulary/Shopping/hr

Izvor: Polyglot Club WIKI
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


Turkish-Language-PolyglotClub-Large.png
Turski Rječnik0 do A1 tečajShopping

Uvod[uredi | uredi kôd]

Shopping ili kupovina zauzima važno mjesto u svakodnevnom životu. Kada putujete u Tursku, razumijevanje osnovnog rječnika vezanog za kupovinu može vam uvelike olakšati komunikaciju. U ovoj lekciji, fokusirat ćemo se na riječi i fraze koje će vam pomoći prilikom posjeta tržnicama ili trgovinama u Turskoj. Osim toga, naučit ćemo kako postavljati pitanja i izražavati svoje želje na turskom jeziku. Lekcija je namijenjena potpunim početnicima i bit će vam od pomoći da se snađete u raznim situacijama vezanim uz kupovinu.

Osnovni rječnik za kupovinu[uredi | uredi kôd]

U ovoj sekciji, predstavit ćemo vam ključne riječi koje ćete često čuti i koristiti tijekom kupovine. Ove riječi i fraze pomoći će vam da se lakše snađete u trgovačkim situacijama.

Riječi vezane uz trgovinu[uredi | uredi kôd]

Turski Izgovor Hrvatski
dükkan dykkān trgovina
pazar pɑːzɑr tržnica
alışveriş aˈlɨʃveˈriʃ kupovina
fiyat fiˈjɑt cijena
indirim inˈdiɾim popust
ürün yˈyɾyn proizvod
kasa ˈkɑsɑ blagajna
müşteri myʃˈteɾi kupac
satıcı sɑˈtɨdʒɨ prodavač
sepete seˈpet košarica

Fraze za kupovinu[uredi | uredi kôd]

Turski Izgovor Hrvatski
Ne kadar? ne kɑˈdɑɾ Koliko košta?
Bu ne? bu ne Što je ovo?
Daha ucuz var mı? dɑˈhɑ uˈdʒuz vɑɾ mɨ Ima li jeftinije?
Lütfen yardım eder misiniz? lʏtˈfen ˈjɑɾdɨm ˈeˈdeɾ miˈziːn Molim vas, možete li pomoći?
Bunu alacağım. buˈnu ɑˈlɑːdʒɑm Ovo ću kupiti.
Kartla ödeyebilir miyim? ˈkaɾtˌlɑ ʔøˈdeːjebiˈlɨɾ miˈjɨm Mogu li platiti karticom?
Faturanız var mı? fɑˈtuˈɾɑnɨz vɑɾ mɨ Imate li račun?
Başka bir şey var mı? bɑʃˈkɑ biɾ ʃeˈj vɑɾ mɨ Ima li još nešto?
Hediye paketi var mı? heˈdiːje pɑˈketi vɑɾ mɨ Imate li poklon pakete?
Teşekkür ederim! teʃɛkˈkʊɾ eˈdeɾim Hvala vam!

Pitanja koja možete postaviti[uredi | uredi kôd]

U ovoj sekciji, proučit ćemo različita pitanja koja možete postavljati dok kupujete. Korištenje ovih fraza pomoći će vam da dobijete potrebne informacije.

Pitanja o cijenama[uredi | uredi kôd]

Turski Izgovor Hrvatski
Bu ne kadar? bu ne kɑˈdɑɾ Koliko košta ovo?
İndirim var mı? inˈdiɾim vɑɾ mɨ Ima li popusta?
Başka ne var? bɑʃˈkɑ ne vɑɾ Što drugo imate?
Bu kaç para? bu kɑtʃ ˈpɑːɾɑ Koliko je ovo novca?
Hangi ürün daha iyi? hɑnˈɡi yˈyɾyn dɑˈhɑ ˈiːjɨ Koji je proizvod bolji?

Pitanja o dostupnosti[uredi | uredi kôd]

Turski Izgovor Hrvatski
Var mı? vɑɾ mɨ Ima li?
Bu üründen var mı? bu yˈyɾɨndən vɑɾ mɨ Ima li ovog proizvoda?
Hediye var mı? heˈdiːje vɑɾ mɨ Ima li poklona?
Ne zaman gelir? ne zɑˈmɑn ˈɡeˈliɾ Kada stiže?
Bu ne zaman bitecek? bu ne zɑˈmɑn biˈteʧek Kada će se ovo završiti?

Upute za kupovinu[uredi | uredi kôd]

Evo nekoliko korisnih savjeta za kupovinu u Turskoj:

  • Pripremite se na pregovaranje: U mnogim tržnicama i trgovinama, cijene nisu fiksne. Budite spremni na pregovaranje.
  • Koristite zamjenice: Kada razgovarate s prodavačima, koristite zamjenice kao "bu" (ovo) i "şu" (ono) kako biste pokazali na ono što želite.
  • Postavljajte pitanja: Ne bojte se postavljati pitanja kako biste dobili točne informacije o proizvodima i cijenama.
  • Budite strpljivi: Ponekad može potrajati dok nađete ono što tražite, pa budite strpljivi.

Vježbe[uredi | uredi kôd]

Kako biste učvrstili naučeno, pripremili smo nekoliko vježbi. Svaka vježba ima svoje rješenje i objašnjenje.

Vježba 1: Prevedite fraze[uredi | uredi kôd]

Prevedite sljedeće fraze s hrvatskog na turski.

1. Koliko košta?

2. Mogu li platiti karticom?

3. Hvala vam!

= Rješenja[uredi | uredi kôd]

1. Ne kadar?

2. Kartla ödeyebilir miyim?

3. Teşekkür ederim!

Vježba 2: Pitanja[uredi | uredi kôd]

Postavite pitanja koristeći sljedeće riječi:

1. popust - (indirim)

2. drugi - (başka)

3. ovo - (bu)

= Rješenja[uredi | uredi kôd]

1. İndirim var mı?

2. Başka ne var?

3. Bu ne kadar?

Vježba 3: Igra uloga[uredi | uredi kôd]

Zamislite da ste u trgovini. Igrajte ulogu kupca i prodavača. Postavite pitanja i odgovarajte.

Vježba 4: Rječnik =[uredi | uredi kôd]

Nabrojte 5 riječi vezanih uz kupovinu koje ste naučili u ovoj lekciji.

Vježba 5: Pitanja u trgovini[uredi | uredi kôd]

Postavite i odgovorite na pet pitanja vezanih uz kupovinu.

Vježba 6: Pronađite razlike[uredi | uredi kôd]

U paru, usporedite dvije cijene proizvoda koje ste vidjeli u trgovini. Opišite razlike.

Vježba 7: Povežite fraze[uredi | uredi kôd]

Povežite fraze s njihovim značenjem:

1. Bu ne?

2. Daha ucuz var mı?

3. Faturanız var mı?

Vježba 8: Izgovor[uredi | uredi kôd]

Vježbajte izgovor sljedećih riječi i fraza. Zamolite prijatelja da vas ispravi.

Vježba 9: Pitanja kupca[uredi | uredi kôd]

Napišite tri pitanja koja biste postavili prodavaču.

Vježba 10: Sastavite dijalog[uredi | uredi kôd]

Sastavite dijalog između kupca i prodavača koristeći fraze iz ove lekcije.


Ostale lekcije[uredi | uredi kôd]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson