Language/Vietnamese/Vocabulary/Vietnamese-Food/sr
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
U ovoj lekciji istražujemo rečnik vezan za tradicionalnu vijetnamsku kuhinju. Hrana zauzima posebno mesto u vijetnamskoj kulturi, ne samo kao sredstvo za preživljavanje, već i kao način izražavanja ljubavi, prijateljstva i zajedništva. Kroz ovu lekciju naučićete osnovne reči i fraze koje se koriste kada govorimo o hrani, kako u svakodnevnom životu, tako i u kontekstu gostoprimstva i porodičnih okupljanja.
Kao početnici, fokusiraćemo se na prepoznavanje i izgovaranje, kao i razumevanje osnovnih pojmova koji se odnose na hranu i piće. Ova lekcija će vam pomoći da se lakše snađete u situacijama kada naručujete ili razgovarate o hrani u Vijetnamu, a možda i kod kuće kada pripremate vijetnamske specijalitete.
Uvod[edit | edit source]
U Vijetnamu, hrana nije samo nešto što se jede; to je deo kulture i tradicije. Svaki obrok je prilika za okupljanje porodice i prijatelja, a ukusna hrana je često srce tih okupljanja. U ovoj lekciji, bavićemo se rečima koje će vam pomoći da izražavate svoje želje i potrebe kada je hrana u pitanju.
Vijetnamska Hrana[edit | edit source]
U ovoj sekciji ćemo naučiti osnovne reči vezane za vijetnamsku hranu. U narednim tabelama prikazaćemo različite vrste hrane i pića, kao i njihove srpske prevode i izgovor.
Povrće[edit | edit source]
| Vijetnamski | Izgovor | Srpski |
|---|---|---|
| cà rốt | kaː ʔɔt | šargarepa |
| dưa chuột | zə̄ə tʃuət | krastavac |
| cải bẹ xanh | kɑːj bɛ̄ jɪŋ | zelena salata |
| khoai tây | kʰwaːj tʌj | krompir |
| hành tây | hãj tʌj | crni luk |
| rau muống | zaʊ mɨŋ | vodena spanać |
| bắp cải | bɑp kʰaːj | kupus |
| củ cải | kuː kɑːj | repa |
| ớt | ʔət | paprika |
| nấm | nəm | pečurke |
Meso[edit | edit source]
| Vijetnamski | Izgovor | Srpski |
|---|---|---|
| thịt bò | tiːt bɔ | govedina |
| thịt heo | tiːt hɛɔ | svinjetina |
| thịt gà | tiːt ɡa | piletina |
| cá | kɑː | riba |
| tôm | tɔm | škampi |
| mực | mɨk | lignje |
| thịt vịt | tiːt viːt | pačetina |
| thịt cừu | tiːt kɨu | jagnjetina |
| thịt dê | tiːt ze | koza |
| thịt ngỗng | tiːt ŋɔŋ | guska |
Jela[edit | edit source]
| Vijetnamski | Izgovor | Srpski |
|---|---|---|
| phở | fə | pho |
| bún | bun | riža rezanci |
| cơm | kɤm | pirinač |
| bánh mì | bãːŋ mi | sendvič |
| gỏi cuốn | ɡɔj kʊəŋ | svežiji rolat |
| nem | nɛm | proleće |
| bò lúc lắc | bɔ lʊk lʌk | govedina na kockice |
| chè | tʃɛ | desert |
| xôi | soːj | lepljivi pirinač |
| mì quảng | miː kwaŋ | riža sa povrćem |
Pića[edit | edit source]
| Vijetnamski | Izgovor | Srpski |
|---|---|---|
| trà | tʃaː | čaj |
| cà phê | kɑː fe | kafa |
| nước dừa | nɨək zɨə | kokosova voda |
| nước ngọt | nɨək ɡɔt | gazirana voda |
| bia | biːa | pivo |
| sinh tố | sɨŋ tɔ | voćni napitak |
| nước lọc | nɨək lɔk | obična voda |
| sữa | sɨə | mleko |
| nước mía | nɨək mía | sok od trske |
| trà sữa | tʃaː sɨə | mlečni čaj |
Vežbe[edit | edit source]
Sada kada ste naučili osnovne reči i fraze vezane za vijetnamsku hranu, vreme je da primenite svoje znanje kroz nekoliko vežbi.
Vežba 1: Prevedite sledeće reči na vijetnamski:
1. Paradajz
2. Riba
3. Pirinač
4. Mleko
5. Pivo
Rešenja:
1. cà chua
2. cá
3. cơm
4. sữa
5. bia
Vežba 2: Uparite srpske reči sa njihovim vijetnamskim ekvivalentima:
1. Škampi
2. Mlečni čaj
3. Svinjetina
4. Krastavac
5. Lignje
Rešenja:
1. tôm
2. trà sữa
3. thịt heo
4. dưa chuột
5. mực
Vežba 3: Pitanja i odgovori. Odgovorite na sledeća pitanja na vijetnamskom jeziku:
1. Šta voliš da jedeš?
2. Da li voliš da piješ čaj ili kafu?
3. Koje povrće najviše voliš?
Rešenja:
1. Tôi thích ăn phở.
2. Tôi thích uống trà.
3. Tôi thích rau muống.
Vežba 4: Formirajte rečenice koristeći sledeće reči:
1. Đồ ăn (hrana)
2. Uống (piti)
3. Nước (voda)
4. Món ăn (jelo)
5. Ngon (ukusan)
Rešenja:
1. Tôi thích đồ ăn Việt Nam.
2. Tôi thích uống nước dừa.
3. Tôi muốn ăn món ăn ngon.
4. Nước này rất ngon.
5. Món ăn này rất ngon.
Vežba 5: Ispunite prazna mesta u sledećim rečenicama:
1. Tôi muốn ăn ______. (ja želim da jedem ______.)
2. Bạn thích uống ______? (da li voliš da piješ ______?)
3. Món ăn này rất ______. (ovo jelo je vrlo ______.)
Rešenja:
1. phở
2. trà
3. ngon
Vežba 6: Prevedite sledeće rečenice na vijetnamski:
1. Volim jesti ribu.
2. Da li želiš probati svinjetinu?
3. Mleko je ukusno.
Rešenja:
1. Tôi thích ăn cá.
2. Bạn có muốn thử thịt heo không?
3. Sữa rất ngon.
Vežba 7: Pronađite i popunite reči u rečenicama:
1. ______ là món ăn truyền thống của Việt Nam. (______ je tradicionalno jelo Vijetnama.)
2. Tôi thích uống ______ vào buổi sáng. (Volim da pijem ______ ujutro.)
3. Trà ______ là thức uống phổ biến. (Mlečni čaj je popularan napitak.)
Rešenja:
1. Phở
2. cà phê
3. sữa
Vežba 8: Opisujte svoja omiljena jela koristeći sledeće reči:
1. Ngon (ukusan)
2. Đặc biệt (poseban)
3. Tươi (svež)
Rešenja:
1. Món ăn tôi thích rất ngon.
2. Phở là món ăn đặc biệt.
3. Bún là món ăn tươi.
Vežba 9: Razgovarajte sa partnerom o svojim omiljenim jelima koristeći prošle reči i fraze.
Vežba 10: Pripremite kratak govor o vijetnamskoj hrani koristeći nove reči koje ste naučili.
Na kraju ove lekcije, nadam se da ste stekli bolji uvid u vijetnamsku kuhinju i reči koje su vezane za hranu. Praktikujte ove fraze svakodnevno, kako biste postali sigurniji u komunikaciji na vijetnamskom jeziku. Srećno!
Остале лекције[edit | edit source]
- 0 do A1 tečaj → Vokabular → Brojanje iznad 21
- 0 do A1 Tečaj → Rječnik → Davanje uputa
- Kurs 0 do A1 → Vokabular → Članovi porodice
- 0 do A1 kursa → Vokabular → Brojanje 11-20
- 0 do A1 kurs → Rečnik → Veze
- 0 do A1 tečaja → Vokabular → Pozdravi i oproštaji
- Kurs 0 do A1 → Rečnik → Brojanje 1-10
- 0 do A1 Kurs → Vokabular → Predstavljanje
- 0 do A1 Kurs → Vokabular → Naručivanje hrane
- 0 do A1 tečaj → Vokabular → Pića i napici
- 0 do A1 tečaj → Vokabular → Načini prijevoza
