Language/Vietnamese/Vocabulary/Family-Members/sr
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
U ovoj lekciji ćemo se fokusirati na rečnik vezan za članove porodice na vijetnamskom jeziku. Razumevanje kako se obraćamo članovima porodice ne samo da je od suštinske važnosti za svakodnevnu komunikaciju, već takođe otvara vrata za dublje razumevanje vijetnamske kulture i vrednosti. Porodica zauzima centralno mesto u vijetnamskom društvu, i stoga je poznavanje odgovarajućih termina ključno za interakciju sa lokalnim stanovništvom. U ovoj lekciji ćemo pokriti osnovne članove porodice, kao i njihove nazive i izgovore na vijetnamskom jeziku.
Članovi porodice[уреди | уреди извор]
U ovoj sekciji ćemo se upoznati sa osnovnim članovima porodice na vijetnamskom jeziku. U sledećoj tabeli možete videti razne članove porodice, njihovu izgovor i prevod na srpski.
| Vijetnamski | Izgovor | Srpski |
|---|---|---|
| Cha | /tʃaː/ | Otac |
| Mẹ | /mɛː/ | Majka |
| Anh | /aɲ/ | Stariji brat |
| Chị | /tʃiː/ | Starija sestra |
| Em | /ɛm/ | Mlađi brat/sestra |
| Ông | /ʔoŋ/ | Deda |
| Bà | /ɓaː/ | Baba |
| Cô | /kɔː/ | Teta (od strica ili tetke) |
| Chú | /tʃuː/ | Ujak (od strica ili tetke) |
| Con | /kɔn/ | Deti |
Nakon što ste upoznali osnovne termine, hajde da se pozabavimo nekim dodatnim rečima koje se koriste u svakodnevnoj komunikaciji o porodici.
Dodatni termini vezani za porodicu[уреди | уреди извор]
Pored osnovnih članova porodice, postoje i drugi termini koji se često koriste. Pogledajmo sledeću tabelu:
| Vijetnamski | Izgovor | Srpski |
|---|---|---|
| Gia đình | /ɡiaː ʔɪn/ | Porodica |
| Họ hàng | /hɔː hãŋ/ | Rođaci |
| Bà ngoại | /ɓaː ŋwaːj/ | Baba sa majčine strane |
| Ông nội | /ʔoŋ nɔːj/ | Deda sa očeve strane |
| Vợ | /vɤː/ | Supruga |
| Chồng | /tʃəʊŋ/ | Suprug |
| Con trai | /kɔn tʃai/ | Sin |
| Con gái | /kɔn ɡaːi/ | Kćerka |
| Cháu | /tʃaʊ/ | Unuk/unuče |
| Bà thông | /ɓaː tʰɔŋ/ | Svekrva |
Sada kada ste upoznati sa osnovnim i dodatnim terminima vezanim za članove porodice, hajde da pređemo na vežbe koje će vam pomoći da primenite novo naučeno.
Vežbe[уреди | уреди извор]
U ovoj sekciji ćemo se fokusirati na vežbe koje će vam pomoći da praktikujete rečnik vezan za članove porodice. U svakoj vežbi, potrudite se da pravilno koristite nove reči.
Vežba 1: Popunite praznine[уреди | уреди извор]
Popunite praznine rečima iz rečnika.
1. Moj ______ (otac) mi često pomaže.
2. Moja ______ (majka) pravi najbolju supu.
3. ______ (stariji brat) se zove Marko.
4. ______ (starija sestra) ide u školu sa mnom.
5. Moja ______ (baba) živi u drugom gradu.
Rešenja:
1. Cha
2. Mẹ
3. Anh
4. Chị
5. Bà
Vežba 2: Prevedite na vijetnamski[уреди | уреди извор]
Prevedite sledeće rečenice na vijetnamski.
1. Imam brata i sestru.
2. Moji roditelji su veoma ljubazni.
3. Moja baka voli da priprema kolače.
Rešenja:
1. Tôi có một người anh và một người chị.
2. Bố mẹ tôi rất tốt bụng.
3. Bà tôi thích làm bánh.
Vežba 3: Pitanja i odgovori[уреди | уреди извор]
Postavite i odgovorite na pitanja koristeći rečnik o porodici.
1. Kako se zove tvoj otac?
2. Koliko imaš braće i sestara?
Rešenja:
1. Moj otac se zove _____.
2. Imam _____ braće i _____ sestara.
Vežba 4: Upari reči[уреди | уреди извор]
Uparite vijetnamske reči sa njihovim značenjem.
1. Cha - A) Baba
2. Mẹ - B) Otac
3. Ông - C) Deda
4. Bà - D) Majka
Rešenja:
1. B
2. D
3. C
4. A
Vežba 5: Kratak sastav[уреди | уреди извор]
Napišite kratak sastav o svojoj porodici koristeći nove reči.
Rešenja će varirati od učenika do učenika, ali se podstiče korišćenje svih članova porodice.
Vežba 6: Igra uloga[уреди | уреди извор]
Zamislite da imate razgovor sa prijateljem o porodici. Uključite članove porodice u vašu konverzaciju.
Vežba 7: Ispunjavanje tabele[уреди | уреди извор]
Ispunite sledeću tabelu sa članovima svoje porodice.
| Član porodice | Vijetnamski | Izgovor |
|---|---|---|
| Otac | Cha | /tʃaː/ |
| Majka | Mẹ | /mɛː/ |
| Stariji brat | Anh | /aɲ/ |
| Starija sestra | Chị | /tʃiː/ |
Vežba 8: Mapa porodice[уреди | уреди извор]
Nacrtajte mapu svoje porodice i označite članove koristeći vijetnamske reči.
Vežba 9: Pitanja sa "ko"[уреди | уреди извор]
Postavljajte pitanja koristeći reč "ai" (ko).
1. Ko je tvoj omiljeni član porodice?
2. Ko pravi najbolju hranu u tvojoj porodici?
Rešenja će varirati od učenika do učenika.
Vežba 10: Razgovor sa učiteljem[уреди | уреди извор]
Razgovarajte sa svojim učiteljem o svojoj porodici koristeći nove reči. Pokušajte da uključite što više članova porodice.
U ovoj lekciji smo se bavili članovima porodice na vijetnamskom jeziku, njihovim izgovorom i prevodom na srpski. Nadam se da ste uživali u učenju i da ćete moći da koristite ovo znanje u svojim budućim razgovorima. Porodica je važan deo naše kulture i jezika, i razumevanje ovih termina pomoći će vam u izgradnji dubljih veza sa ljudima oko vas.
Остале лекције[уреди | уреди извор]
- Kurs 0 do A1 → Rečnik → Brojanje 1-10
- 0 do A1 Kurs → Vokabular → Predstavljanje
- 0 do A1 tečaj → Vokabular → Pića i napici
- 0 do A1 tečaj → Vokabular → Brojanje iznad 21
- 0 do A1 Tečaj → Rječnik → Davanje uputa
- 0 do A1 tečaj → Vokabular → Načini prijevoza
- 0 do A1 Kurs → Vokabular → Naručivanje hrane
- 0 do A1 tečaj → Vokabular → Vijetnamska hrana
- 0 do A1 tečaja → Vokabular → Pozdravi i oproštaji
- 0 do A1 kurs → Rečnik → Veze
- 0 do A1 kursa → Vokabular → Brojanje 11-20
