Language/Moroccan-arabic/Grammar/Reported-Speech/hy
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng ViệtԳրականություն
Այս դասընթացի ընթացքում կսովորեք, թե ինչպես պատմել խոսքերը և առանցացած փոփոխականները Մարոկկոյի արաբերենում:
Պատմություն
Այս դասընթացը պատրաստված է ամբողջությամբ ներկայացնելու միջոցով Մարոկկոյի արաբերեն խոսքերի միջերեսում խոսահեռացումները: Դուք կսովորեք, թե ինչպես պատմել խոսքերը և առանցացած փոփոխականները Մարոկկոյի արաբերենում: Այն դասավորումները, որոնց անհամապատասխանեցիք նախքան, ներառյալ են խոսահեռացումների համար նախապատրաստված օրինակները:
Այս դասընթացի նպատակները
- Սովորել խոսքերի միջերեսում խոսահեռացումներ պատմելու մեթոդները:
- Գիտելիս լինել խոսքերի այն տեսակները, որոնց արժեքը փոխվել է խոսահեռացման ժամանակ:
Պատասխաններ
Եթե դուք օգնություն եք պահպանելու որոշակի բաներ, ապա խնդրում եմ կապնվել Ձեր ուսուցիչի հետ:
Հիմնական մասեր
= 1. Խոսքերի միջերեսում խոսահեռացում
Մարոկկոյի արաբերենում խոսքերը հանդիպում են երկու ուղղանկյուններում: Առաջին ուղղանկյան ժամանակ, մասնակցին խոսելու փուլում օրինակով նշված տեքստը գրված է հայերենով, իսկ երբ խոսահեռացումը ներկայացնելու ժամանակ, այն պետք է թարգմանվի մյուս ուղղանկյունում և այնպես հետո:
Այսպիսով, երկրորդ ուղղանկյան ժամանակ, խոսահեռացված խոսքը պետք է գրվի նախորդ ուղղանկյան մեջ գրված տեքստի մեջ:
Օրինակ՝
| Մարոկկոյի արաբերեն | Հայերեն | Այլ թարգմանություն |
|---|---|---|
| "Ուրացական ես" | "Դու բացասական ես" | "Դու գիտես" |
| "Ինչ կամ որտեղ ես ուզում գնամ" | "Ինչ որտեղ, դու ուզում ես գնալ" | "Կամ որտեղ, երբ ես ցանկանում ես գնալ" |
= 2. Հեռացված խոսահեռացումներ
Հեռացված խոսքերը դատարկված են բոլորովին, և դրանք պետք է բացատրեն հետևյալ կերպով. դրանք սկսվում են այն կերպով, որ կանխելու համար պետք է նշանակվի, թե ով խոսեց, և հետո, թե ինչ էր նրա խոսքը:
Օրինակ՝
- "Նշանակալը ասաց, որ մենք պետք է գնանք միայն լոկալում:"
- "Երբ հոգին ասաց, որ պետք է հաղթենք, ես հարցնեցի, թե ով է այդ ռելիզը:"
==== 3. Քաղաքական
Other lessons
- 0 to A1 Course → Grammar → Formation of Passive Constructions
- 0-ից A1-ը միայնակ → Դասընթացներ → Գենդեր և Հոգնակներ
- 0 to A1 Course → Grammar → Temporal Prepositions
- 0-ից A1-ը կուրս → Գրականություն → Աղբյուրական անձանց բառականներ
- 0 to A1 Course → Grammar → Affirmative Imperative
- 0-ից A1-ը մորոկկական արեւմտահայերէն → Ուսուցումներ → Կանխորոշական բայցերի կառուցումը
- 0-ից A1-ը մինչև առաջին մակարդակ → Գրականություն → Ընդունելի ժամանակային ժամանակացույց
- 0 մինչև A1 մակարդակ → ՈՒսուցում → Ցուցադրականներ
- 0-ից A1 դասընթաց → Գրականություն → Ենթաբառարան
- 0 to A1 Course
- 0-ից A1-ը մինչև առաջադրանք → Գրականություն → Ածական համապատասխանություն
- 0 to A1 Course → Grammar → Comparative and Superlative Adjectives
- 0-ից A1-ը մեկնարկիչ → Գրականություն → Բացական Ձեռքբերում
- 0-ից A1 դասընթաց → Գրականություն → Այբուբեն և գրելու ուսուցում
- 0-ից A1-ին Դասընթաց → Գրականություն → Պայմանային Օրանշանի Օգտագործումը

