Language/Portuguese/Vocabulary/Ground-Transportation/hr
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt
U današnjoj lekciji ćemo se fokusirati na važno područje koje je neizostavno za svakoga tko želi komunicirati na portugalskom jeziku, a to je kopneni prijevoz. Razumijevanje i poznavanje vokabulara vezanog za različite vrste kopnenog prijevoza, kao i javni prijevoz, ključni su za svakodnevnu komunikaciju. Ova lekcija će vam pomoći da se orijentirate u situacijama koje se odnose na putovanja, korištenje autobusa, vlakova, automobila i drugih sredstava prijevoza.
U ovoj lekciji ćemo pokriti:
- Različite vrste kopnenog prijevoza
- Rječnik povezan s javnim prijevozom
- Kako zatražiti informacije i navigirati sustavima javnog prijevoza
Različite vrste kopnenog prijevoza[uredi | uredi kôd]
U ovom dijelu lekcije, istražit ćemo razne vrste kopnenog prijevoza na portugalskom jeziku. Od autobusa do bicikala, svaki oblik prijevoza ima svoje specifične izraze koje treba naučiti.
1. Automobil[uredi | uredi kôd]
Automobili su najčešći oblik privatnog prijevoza. U nastavku je tablica s rječnikom vezanim uz automobile.
| Portuguese | Pronunciation | Croatian |
|---|---|---|
| carro | ˈkaʁu | automobil |
| motorista | moˈɾistɐ | vozač |
| dirigir | diʁiˈʒiʁ | voziti |
| gasolina | ˌɡazuˈlinɐ | benzin |
| estrada | esˈtɾadɐ | cesta |
2. Autobus[uredi | uredi kôd]
Autobusi su bitni za javni prijevoz u gradovima. Evo nekoliko važnih izraza.
| Portuguese | Pronunciation | Croatian |
|---|---|---|
| ônibus | ˈonibus | autobus |
| passagem | paˈzaʒẽ | karta |
| ponto de ônibus | ˈpũtu dʒi ˈonibus | autobusna stanica |
| horário | oˈɾaɾiu | raspored |
| motorista de ônibus | moˈɾistɐ dʒi ˈonibus | vozač autobusa |
3. Vlak[uredi | uredi kôd]
Vlakovi su brzi i učinkoviti za duga putovanja. Ovdje su neki pojmovi vezani uz vlakove.
| Portuguese | Pronunciation | Croatian |
|---|---|---|
| trem | tɾẽ | vlak |
| estação | es.taˈsɐ̃w | kolodvor |
| bilhete | biˈʎetʃi | karta |
| plataforma | platɨˈfaʁmɐ | peron |
| vagão | vaˈɡɐ̃w | vagon |
4. Bicikl[uredi | uredi kôd]
Biciklistički promet raste, a ovdje su ključni izrazi.
| Portuguese | Pronunciation | Croatian |
|---|---|---|
| bicicleta | bisiˈkletɐ | bicikl |
| ciclista | siˈklɪstɐ | biciklist |
| pedalar | pedaˈlaʁ | pedalirati |
| capacete | kapaˈseʒi | kaciga |
| ciclovia | sɪklɨˈviɐ | biciklistička staza |
5. Taksij[uredi | uredi kôd]
Taksiji su popularni za prijevoz unutar gradova.
| Portuguese | Pronunciation | Croatian |
|---|---|---|
| táxi | ˈtaksi | taksi |
| taxista | taˈsista | taksist |
| corrida | koˈʁidɐ | vožnja |
| tarifa | taˈɾifɐ | tarifa |
| ponto de táxi | ˈpũtu dʒi ˈtaksi | taksi stajalište |
Rječnik vezan uz javni prijevoz[uredi | uredi kôd]
Javni prijevoz je od suštinske važnosti, posebno u gradovima. Evo nekoliko ključnih pojmova.
= 1. Informacije[uredi | uredi kôd]
U ovom dijelu ćemo se fokusirati na kako zatražiti informacije o javnom prijevozu.
| Portuguese | Pronunciation | Croatian |
|---|---|---|
| Onde fica a estação? | ˈõdʒi ˈfikɐ a es.taˈsɐ̃w? | Gdje se nalazi kolodvor? |
| A que horas sai o ônibus? | a ki ˈoɾɐs saɪ ˈonibus? | U koliko sati polazi autobus? |
| Qual é o melhor caminho? | kwaw ɛ u meˈʎoʁ kaˈmiɲu? | Koji je najbolji put? |
| Tem mapa do transporte? | tẽ maˈpɐ du tɾãˈʃpoʁtɨ? | Ima li karta javnog prijevoza? |
| Como eu chego lá? | ˈkomu ew ˈʃeɡu la? | Kako da dođem do tamo? |
= 2. Karta[uredi | uredi kôd]
Karte su važan dio upotrebe javnog prijevoza.
| Portuguese | Pronunciation | Croatian |
|---|---|---|
| Onde posso comprar um bilhete? | ˈõdʒi ˈpɔsu kɾõˈpaʁ ũ biˈʎetʃi? | Gdje mogu kupiti kartu? |
| Quanto custa a passagem? | ˈkwɐ̃tu ˈkuʃtɐ a paˈzaʒẽ? | Koliko košta karta? |
| Posso usar este bilhete para voltar? | ˈpɔsu uˈzaʁ ˈeʃtʃi biˈʎetʃi ˈpaɾɐ voˈtaʁ? | Mogu li koristiti ovu kartu za povratak? |
| Preciso validar o bilhete? | pɾeˈsizu vaˈlidaʁ u biˈʎetʃi? | Moram li validirati kartu? |
| Onde é a entrada? | ˈõdʒi ɛ a ẽˈtɾadɐ? | Gdje je ulaz? |
Kako se kretati javnim prijevozom[uredi | uredi kôd]
Nakon što smo naučili osnovne izraze, važno je znati kako se s njima kretati. U ovom dijelu ćemo objasniti kako koristiti javni prijevoz.
= 1. Planiranje putovanja[uredi | uredi kôd]
Planiranje putovanja je ključno za uspješno korištenje javnog prijevoza. Prvo, provjerite raspored i odaberite najbolji način putovanja.
= 2. Korištenje karata[uredi | uredi kôd]
Kada dobijete kartu, pobrinite se da je pravilno označena i da znate da li vrijedi za povratak ili samo za jednu vožnju.
= 3. Odabir pravog prijevoza[uredi | uredi kôd]
Ponekad će vam biti ponuđeno više mogućnosti prijevoza, kao što su autobus ili vlak. Izaberite onaj koji vam najbolje odgovara prema vašem odredištu i vremenu.
Vježbe i scenariji za vježbanje[uredi | uredi kôd]
Sada kada ste naučili vokabular vezan uz kopneni prijevoz, vrijeme je da to primijenite kroz vježbe. Ovdje su neki primjeri.
= Vježba 1: Prevedite riječi[uredi | uredi kôd]
Prevedite sljedeće riječi na portugalski:
1. taksi
2. vlak
3. bicikl
4. vozač
5. karta
__Rješenje:__
1. táxi
2. trem
3. bicicleta
4. motorista
5. bilhete
= Vježba 2: Pitanja[uredi | uredi kôd]
Napišite kako biste postavili sljedeća pitanja na portugalskom.
1. Gdje se nalazi autobusna stanica?
2. Koliko košta vožnja vlakom?
3. Kada polazi sljedeći autobus?
__Rješenja:__
1. Onde fica a estação de ônibus?
2. Quanto custa a passagem de trem?
3. A que horas sai o próximo ônibus?
= Vježba 3: Nadopunite rečenice[uredi | uredi kôd]
Dovršite rečenice koristeći riječi iz rječnika:
1. Ja ću ići ________ (vlak).
2. Trebam kartu za ________ (autobus).
3. Gdje je ________ (kolodvor)?
__Rješenja:__
1. Ja ću ići de trem.
2. Trebam kartu za ônibus.
3. Gdje je estação?
= Vježba 4: Razgovor[uredi | uredi kôd]
Zamislite da ste na autobusnoj stanici. Kako biste razgovarali s vozačem? Prikažite dijalog.
__Rješenje:__
Vi: Olá, onde fica a estação de ônibus?
Vozač: Olá! A estação fica ali, a dois quarteirões daqui.
= Vježba 5: Igra uloga[uredi | uredi kôd]
Igrajte ulogu putnika i vozača. Postavite pitanja o vožnji.
__Rješenja:__
Putnik: Quanto custa a passagem?
Vozač: Custa cinco reais.
= Vježba 6: Mapa[uredi | uredi kôd]
Na mapi označite rute za vožnju autobusom i vlakom. Opisujte ih na portugalskom.
__Rješenja:__
Autobus: Linha 5 do ônibus.
Vlak: Linha do trem para a cidade.
= Vježba 7: Pitanja za informacije[uredi | uredi kôd]
Kako bi zatražili informacije, postavite sljedeća pitanja.
1. Kada dolazi sljedeći vlak?
2. Gdje mogu kupiti kartu za autobus?
__Rješenja:__
1. A que horas chega o próximo trem?
2. Onde posso comprar um bilhete para o ônibus?
= Vježba 8: Prijateljski razgovor[uredi | uredi kôd]
Razgovarajte s prijateljem o najboljem načinu putovanja po gradu. Opišite razlike između autobusa i vlakova.
__Rješenja:__
Prijatelj 1: Eu prefiro ir de ônibus porque é mais barato.
Prijatelj 2: Eu gosto mais do trem, é mais rápido!
= Vježba 9: Povezivanje pojmova[uredi | uredi kôd]
Povežite pojmove s njihovim značenjima.
1. motorista
2. tarifa
3. ciclovia
__Rješenja:__
1. Vozač
2. Tarifa
3. Biciklistička staza
= Vježba 10: Opisivanje slike[uredi | uredi kôd]
Nađite sliku javnog prijevoza i opišite je na portugalskom jeziku.
__Rješenja:__
Ovo je slika autobusa. Ovaj autobus ide na stanicu.
Nadam se da ste uživali u ovoj lekciji i da ste naučili mnogo o kopnenom prijevozu na portugalskom jeziku. Sada ste spremni da se upustite u avanturu putovanja i komunicirate s drugima koristeći nove fraze i vokabular. Sretno na vašem putovanju prema učenju portugalskog jezika!
Ostale lekcije[uredi | uredi kôd]
- 0 do A1 tečaj → Rječnik → Zračno putovanje
- 0 do A1 tečaj → Rječnik → Osnovne fraze
- 0 do A1 tečaj → Vokabular → Pozdravi
- 0 do A1 Tečaj → Rječnik → Medicinski Rječnik
- Tečaj 0 do A1 → Vokabular → Piće
- 0 do A1 tečaj → Vokabular → Jelo
- 0 do A1 tečaj → Rječnik → Fizički opisi
- Tijekom tečaja 0 do A1 → Rječnik → Članovi obitelji
- 0 do A1 Tečaj → Rječnik → Opisi Osobnosti
