Language/Portuguese/Vocabulary/Ground-Transportation/el

Από Polyglot Club WIKI
Μετάβαση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


Portuguese-europe-brazil-polyglotclub.png
Πορτογαλικά ΛεξιλόγιοΜάθημα 0 έως Α1Επίγειες Μεταφορές

Εισαγωγή[επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Καλωσορίσατε στο μάθημα "Επίγειες Μεταφορές" του πλήρους μαθήματος Πορτογαλικών από το 0 έως το Α1! Σήμερα, θα εξερευνήσουμε το λεξιλόγιο που σχετίζεται με τις επίγειες μεταφορές – ένα πολύ σημαντικό θέμα, καθώς η γνώση των κατάλληλων λέξεων και φράσεων θα σας βοηθήσει να πλοηγηθείτε στις πόλεις που μιλούν πορτογαλικά και να αλληλεπιδράσετε με τους ντόπιους. Από λεωφορεία και τρένα μέχρι ταξί και ποδήλατα, αυτό το μάθημα είναι σχεδιασμένο για να σας δώσει μία σταθερή βάση στο λεξιλόγιο των μεταφορών.

Στη διάρκεια του μαθήματος, θα δούμε:

  • Διαφορετικούς τύπους επίγειων μεταφορών
  • Πώς να χρησιμοποιήσετε τη δημόσια συγκοινωνία στην Πορτογαλία
  • Λεξιλόγιο και φράσεις που θα σας φανούν χρήσιμες
  • Ασκήσεις για πρακτική εφαρμογή του νέου σας λεξιλογίου

Τύποι επίγειων μεταφορών[επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Οι επίγειες μεταφορές διαδραματίζουν καθοριστικό ρόλο στην καθημερινή ζωή των ανθρώπων, ειδικά σε μεγάλες πόλεις. Ακολουθούν μερικοί από τους πιο κοινούς τύπους επίγειων μεταφορών:

Πορτογαλικά Προφορά Μετάφραση στα Νέα Ελληνικά
ônibus ˈonibus λεωφορείο
trem tɾẽj τρένο
táxi ˈtak͡si ταξί
bicicleta bisiˈkleta ποδήλατο
moto ˈmɔtu μηχανάκι
metrô meˈtɾo μετρό
carro ˈkaʁu αυτοκίνητο
van vɐ̃ βαν
bonde ˈbõdʒi τραμ
transporte público tɾãˈspoʁtʃi ˈpubliku δημόσια συγκοινωνία

Πλοήγηση στο δημόσιο συγκοινωνιακό σύστημα[επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Η δημόσια συγκοινωνία στις χώρες που μιλούν πορτογαλικά είναι συνήθως καλά οργανωμένη και σας επιτρέπει να μετακινείστε εύκολα. Ακολουθούν ορισμένες βασικές φράσεις και λεξιλόγιο για να σας βοηθήσουν:

Πορτογαλικά Προφορά Μετάφραση στα Νέα Ελληνικά
Onde fica a parada de ônibus? ˈõdʒi ˈfikɐ a paˈɾadʒi dʒi ˈonibus Πού είναι η στάση του λεωφορείου;
Que horas passa o próximo trem? ki ˈɔɾaz ˈpasɐ u ˈpɾɔksimu tɾẽj Τι ώρα περνά το επόμενο τρένο;
Eu quero um táxi. ju ˈkɛʁu ũ ˈtak͡si Θέλω ένα ταξί.
Onde fica a estação de metrô? ˈõdʒi ˈfikɐ a estaˈsɐ̃w̃ dʒi meˈtɾo Πού είναι ο σταθμός του μετρό;
Quanto custa a passagem? ˈkwãtu ˈkuʃtɐ a paˈzaʒẽ̃ Πόσο κοστίζει το εισιτήριο;
Preciso de um bilhete. pɾeˈzizu dʒi ũ biˈʎetʃi Χρειάζομαι ένα εισιτήριο.

Λεξιλόγιο που σχετίζεται με τις μεταφορές[επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Ακολουθεί ένα σύνολο λέξεων και φράσεων που μπορεί να σας φανούν χρήσιμες κατά τη διάρκεια του ταξιδιού σας:

Πορτογαλικά Προφορά Μετάφραση στα Νέα Ελληνικά
passagem paˈzaʒẽ̃ εισιτήριο
horário oˈɾaɾju ωράριο
motorista moˈtoɾistɐ οδηγός
viagem viˈaʒẽ̃ ταξίδι
destino dʒisˈtʃinu προορισμός
segurança seɡuˈɾɐ̃sɐ ασφάλεια
conforto kõˈfoʁtu άνεση
fila ˈfɪlɐ ουρά
embarque ẽˈbaʁki επιβίβαση
desembarque dʒẽzẽˈbaʁki αποβίβαση

Ασκήσεις[επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Για να εφαρμόσετε όσα μάθατε, ακολουθούν μερικές ασκήσεις:

Άσκηση 1: Συμπληρώστε τα κενά[επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Συμπληρώστε τις προτάσεις με τις κατάλληλες λέξεις από το λεξιλόγιο που μάθατε.

1. Ο _______ (οδηγός) θα μας πάρει στο _______ (σταθμός).

2. Πόσο κοστίζει το _______ (εισιτήριο) για το _______ (ταξίδι) μας;

3. Χρειαζόμαστε _______ (ένα) _______ (ταξί) για να πάμε στο _______ (προορισμός).

__Λύσεις__:

1. motorista, metrô

2. passagem, viagem

3. um, táxi, destino

Άσκηση 2: Μετάφραση[επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Μεταφράστε τις παρακάτω προτάσεις από τα Νέα Ελληνικά στα Πορτογαλικά.

1. Πού είναι η στάση του λεωφορείου;

2. Θέλω ένα εισιτήριο για το τρένο.

3. Πόσο κοστίζει το ταξίδι;

4. Ποιες ώρες περνά το μετρό;

__Λύσεις__:

1. Onde fica a parada de ônibus?

2. Eu quero um bilhete para o trem.

3. Quanto custa a passagem?

4. Que horas passa o metrô?

Άσκηση 3: Δημιουργία προτάσεων[επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Δημιουργήστε προτάσεις χρησιμοποιώντας τις παρακάτω λέξεις:

1. λεωφορείο, να, περιμένω

2. σταθμός, τρένο, το

3. ταξί, χρειάζομαι, τώρα

__Λύσεις__:

1. Περιμένω το λεωφορείο.

2. Το τρένο είναι στον σταθμό.

3. Χρειάζομαι ένα ταξί τώρα.

Άσκηση 4: Σωστό ή λάθος[επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Διαβάστε τις προτάσεις και σημειώστε αν είναι σωστές ή λάθος.

1. Το τρένο είναι πιο αργό από το λεωφορείο. (Λάθος)

2. Το ταξί είναι πιο ακριβό από το μετρό. (Σωστό)

3. Η στάση του λεωφορείου είναι κοντά στο σταθμό του τρένου. (Σωστό)

Άσκηση 5: Σύντομες απαντήσεις[επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Απαντήστε στις παρακάτω ερωτήσεις με σύντομες προτάσεις.

1. Τι χρειάζεστε για να πάτε στο σπίτι σας; (ταξί)

2. Πού είναι ο σταθμός του μετρό; (κοντά)

3. Πόσο κοστίζει το εισιτήριο; (δύο ευρώ)

__Λύσεις__:

1. Χρειάζομαι ένα ταξί.

2. Είναι κοντά.

3. Κοστίζει δύο ευρώ.

Συμπέρασμα[επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Συγχαρητήρια για την ολοκλήρωση του μαθήματος "Επίγειες Μεταφορές"! Τώρα, έχετε ένα καλό θεμέλιο στο λεξιλόγιο που σχετίζεται με τις μεταφορές και μπορείτε να πλοηγηθείτε καλύτερα στις δημόσιες συγκοινωνίες όταν επισκέπτεστε χώρες που μιλούν πορτογαλικά. Να θυμάστε ότι η εξάσκηση είναι το κλειδί για την επιτυχία, οπότε χρησιμοποιήστε αυτές τις λέξεις και φράσεις όσο το δυνατόν περισσότερο.

Πίνακας περιεχομένων - Πορτογαλικό Μάθημα - Από το 0 μέχρι το A1[επεξεργασία κώδικα]


Μονάδα 1: Χαιρετισμοί και βασικές φράσεις


Μονάδα 2: Ρήματα - Ενεστώτας


Μονάδα 3: Οικογένεια και περιγραφές


Μονάδα 4: Ρήματα - Μέλλοντας και υποθετικός


Μονάδα 5: Χώρες και πολιτισμοί που μιλούν Πορτογαλικά


Μονάδα 6: Φαγητό και ποτό


Μονάδα 7: Ρήματα - Παρελθόντας


Μονάδα 8: Ταξίδια και μεταφορές


Μονάδα 9: Αόριστες αντωνυμίες και προθέσεις


Μονάδα 10: Υγεία και Επείγουσες Ανάγκες


Άλλα μαθήματα[επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson