Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/Music-and-Film/uk

Матеріал з Polyglot Club WIKI
Перейти до навігації Перейти до пошуку
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 голосів)


Chinese-Language-PolyglotClub.jpg

Вступ[ред. | ред. код]

Вітаю вас на уроці, присвяченому музиці та фільмам в мандаринській китайській мові! Цей урок є важливим, оскільки музика та кіно — це не лише популярні форми розваги, але й чудові способи вивчити мову, культуру та звичаї Китаю. Вивчаючи цю лекцію, ви зможете вільно спілкуватися про свої улюблені пісні, фільми та артистів, а також обговорювати різні аспекти цих тем у повсякденному житті.

У цьому уроці ми:

  • Ознайомимося з основною термінологією, пов’язаною з музикою та фільмами.
  • Вивчимо корисні вирази для обговорення цих тем.
  • Розглянемо приклади та вправи для практики.

Основний словниковий запас[ред. | ред. код]

Давайте почнемо з основного словникового запасу, пов’язаного з музикою та фільмами. Ми розглянемо 20 ключових слів, які допоможуть вам у спілкуванні.

Мандаринська китайська Вимова Український переклад
音乐 yīn yuè музика
пісня
歌手 gē shǒu співак
乐器 yuè qì музичний інструмент
电影 diàn yǐng фільм
演员 yǎn yuán актор
观众 guān zhòng глядач
音乐会 yīn yuè huì концерт
旋律 xuán lǜ мелодія
歌词 gē cí слова пісні
情节 qíng jié сюжет
piào квиток
主题 zhǔ tí тема
类型 lèi xíng жанр
纪录片 jì lù piàn документальний фільм
动作片 dòng zuò piàn бойовик
爱情片 ài qíng piàn романтичний фільм
喜剧 xǐ jù комедія
音乐剧 yīn yuè jù мюзикл
票房 piào fáng касовий збір
影评 yǐng píng рецензія на фільм

Корисні вирази для спілкування[ред. | ред. код]

Тепер, коли ви знаєте основні терміни, давайте розглянемо кілька корисних виразів, які допоможуть вам обговорювати музику та фільми.

Мандаринська китайська Вимова Український переклад
你喜欢什么音乐? nǐ xǐ huān shén me yīn yuè? Яку музику ти любиш?
你最喜欢的歌是什么? nǐ zuì xǐ huān de gē shì shén me? Яка твоя улюблена пісня?
你听过这首歌吗? nǐ tīng guò zhè shǒu gē ma? Ти чув цю пісню?
这部电影怎么样? zhè bù diàn yǐng zěn me yàng? Як тобі цей фільм?
你喜欢哪个演员? nǐ xǐ huān nǎ ge yǎn yuán? Якого актора ти любиш?
我想去音乐会。 wǒ xiǎng qù yīn yuè huì. Я хочу піти на концерт.
这首歌的旋律很好听。 zhè shǒu gē de xuán lǜ hěn hǎo tīng. Мелодія цієї пісні дуже приємна.
你看过这部爱情片吗? nǐ kàn guò zhè bù ài qíng piàn ma? Ти бачив цей романтичний фільм?
我喜欢听流行音乐。 wǒ xǐ huān tīng liú xíng yīn yuè. Я люблю слухати поп-музику.
这个票多少钱? zhè ge piào duō shǎo qián? Скільки коштує цей квиток?

Теми для обговорення[ред. | ред. код]

Ви також можете використовувати ці вирази для обговорення різноманітних тем, пов’язаних з музикою та фільмами. Ось кілька ідей:

  • Яка ваша улюблена пісня і чому?
  • Які фільми ви дивилися останнім часом?
  • Які жанри музики вам подобаються?
  • Хто ваш улюблений співак чи актор?
  • Які концерти ви відвідували?
  • Які фільми вас найбільше вразили?
  • Які музичні інструменти ви граєте?

Вправи для практики[ред. | ред. код]

Тепер, давайте перевіримо, як ви засвоїли новий матеріал! Ось 10 вправ, які допоможуть вам застосувати ваші знання.

Вправа 1: Переклад слів[ред. | ред. код]

Перекладіть наступні слова з української на мандаринську китайську:

1. Музика

2. Фільм

3. Співак

Розв'язок:

1. 音乐 (yīn yuè)

2. 电影 (diàn yǐng)

3. 歌手 (gē shǒu)

Вправа 2: Запитання[ред. | ред. код]

Складіть питання, використовуючи вирази з уроку.

1. Твоя улюблена пісня?

2. Ти бачив цей фільм?

Розв'язок:

1. 你最喜欢的歌是什么?(nǐ zuì xǐ huān de gē shì shén me?)

2. 你看过这部电影吗?(nǐ kàn guò zhè bù diàn yǐng ma?)

Вправа 3: Заповніть пропуски[ред. | ред. код]

Заповніть пропуски у реченнях:

1. 我喜欢听___音乐。(Я люблю слухати ___музику.)

2. 这部电影的___很有趣。(Сюжет цього фільму дуже ___)

Розв'язок:

1. 流行 (liú xíng - поп)

2. 情节 (qíng jié - сюжет)

Вправа 4: Вибір жанрів[ред. | ред. код]

Складіть список з 3 улюблених жанрів фільмів і музики. Поясніть, чому вони вам подобаються.

Розв'язок:

(Оцінка відповідей учнів на основі їхніх пояснень)

Вправа 5: Опис фільму[ред. | ред. код]

Опишіть свій улюблений фільм, використовуючи 5 нових слів.

Розв'язок:

(Оцінка відповідей учнів на основі їхніх описів)

Вправа 6: Пісні та фільми[ред. | ред. код]

Виберіть одну пісню і один фільм, які вам подобаються, і розкажіть про них.

Розв'язок:

(Оцінка відповідей учнів на основі їхніх розповідей)

Вправа 7: Музичний інструмент[ред. | ред. код]

Розкажіть про музичний інструмент, який ви граєте або хотіли б навчитися грати.

Розв'язок:

(Оцінка відповідей учнів на основі їхніх розповідей)

Вправа 8: Касовий збір[ред. | ред. код]

Який фільм, на вашу думку, заробив найбільше в касі, і чому?

Розв'язок:

(Оцінка відповідей учнів на основі їхніх міркувань)

Вправа 9: Рецензія на фільм[ред. | ред. код]

Напишіть коротку рецензію на фільм, який ви нещодавно дивилися.

Розв'язок:

(Оцінка відповідей учнів на основі їхніх рецензій)

Вправа 10: Концерт[ред. | ред. код]

Розкажіть про останній концерт, на якому ви були, або про концерт, який ви хочете відвідати.

Розв'язок:

(Оцінка відповідей учнів на основі їхніх розповідей)

Цей урок дав вам можливість ознайомитися з основною термінологією та виразами, які допоможуть вам у спілкуванні про музику та фільми. Сподіваюся, ви насолоджувалися навчанням, і що ці знання стануть вам у нагоді у повсякденному житті. Пам'ятайте, що практика — це ключ до успіху!

Зміст - Курс китайської мови - від 0 до A1[ред. код]


Піньінь та тони


Привітання та основні вирази


Синтаксис речення та порядок слів


Повсякденне життя та вирази для виживання


Китайські свята та традиції


Дієслова та вживання дієслів


Хобі, спорт та дозвілля


Географія та визначні місця Китаю


Іменники та займенники


Професії та риси характеру


Традиційні китайські мистецтва та ремесла


Порівняльний та найвищий ступінь


Міста, країни та туристичні напрямки


Сучасний Китай та актуальні події


Інші уроки[ред. | ред. код]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson