Language/Vietnamese/Vocabulary/Hello-and-Goodbye/sv

Från Polyglot Club WIKI
Hoppa till navigering Hoppa till sök
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 röster)


Vietnamese-Language-PolyglotClub.png
Vietnamesiska Ordlista0 till A1 KursHej och Adjö

Introduktion[redigera | redigera wikitext]

Välkomna till dagens lektion i vårt kursprogram "Vietnamesiska från 0 till A1". I den här lektionen kommer vi att fokusera på ett av de mest grundläggande och viktiga delarna av språket - hälsningar och avsked. Att kunna säga "hej" och "adjö" är inte bara nödvändigt för att inleda och avsluta konversationer, utan det är också en del av att bygga relationer och förstå den vietnamesiska kulturen.

I Vietnam är hälsningar och avsked ofta mer än bara ord; de är en del av den sociala interaktionen som reflekterar respekt och vänlighet. Därför är det viktigt att lära sig dessa uttryck korrekt. Under lektionen kommer vi att gå igenom 20 exempel på vanliga hälsningar och avsked, och vi kommer också att ha några övningar för att fördjupa vår förståelse.

Hälsningar[redigera | redigera wikitext]

I denna sektion kommer vi att lära oss några vanliga hälsningar som används i vietnamesiska.

Vietnamesiska Uttal Svensk översättning
Xin chào sin chao Hej
Chào bạn chao ban Hej, vän
Chào ông chao ong Hej, herr
Chào bà chao ba Hej, fru
Chào cô chao co Hej, fröken
Chào chú chao chu Hej, farbror
Chào cả nhà chao ca nha Hej, hela familjen
Chào mừng chao mung Välkommen
Xin chào quý khách sin chao quy khach Hej, kära gäster
Chào buổi sáng chao buoi sang God morgon
Chào buổi trưa chao buoi trua God eftermiddag
Chào buổi tối chao buoi toi God kväll
Chào tạm biệt chao tam biet Vi ses senare
Chào tiếp theo chao tiep theo Hej igen
Chào thân ái chao than ai Hej, kära vän
Chào ngày mới chao ngay moi Hej, ny dag
Chào vui vẻ chao vui ve Hej, ha det roligt!
Chào và hẹn gặp lại chao va hen gap lai Hej och vi ses igen
Chào mừng đến với chao mung den voi Välkommen till
Chào các bạn trẻ chao cac ban tre Hej, unga vänner
Chào những người bạn cũ chao nhung nguoi ban cu Hej, gamla vänner

Adjö[redigera | redigera wikitext]

Nu ska vi gå vidare till avsked. Att säga adjö på rätt sätt kan också visa dina känslor och avsikter.

Vietnamesiska Uttal Svensk översättning
Tạm biệt tam biet Adjö
Hẹn gặp lại hen gap lai Vi ses igen
Chúc bạn một ngày tốt lành chuc ban mot ngay tot lanh Ha en bra dag
Chúc ngủ ngon chuc ngu ngon God natt
Tạm biệt các bạn tam biet cac ban Adjö, vänner
Hẹn gặp lại vào ngày mai hen gap lai vao ngay mai Vi ses imorgon
Tạm biệt nhé tam biet nhe Adjö, ta ses
Chào tạm biệt mọi người chao tam biet moi nguoi Hej då, alla
Tạm biệt cho đến lần sau tam biet cho den lan sau Adjö tills nästa gång
Hẹn gặp lại trong tương lai hen gap lai trong tuong lai Vi ses i framtiden
Tạm biệt và chúc may mắn tam biet va chuc may man Hej då och lycka till
Chúc bạn thành công chuc ban thanh cong Jag önskar dig framgång
Chúc bạn sức khỏe chuc ban suc khoe Jag önskar dig hälsa
Tạm biệt và nhớ quay lại tam biet va nho quay lai Adjö och kom ihåg att komma tillbaka
Chào bạn, tạm biệt nhé chao ban, tam biet nhe Hej, adjö nu
Hẹn gặp lại các bạn hen gap lai cac ban Vi ses igen, vänner
Tạm biệt và hẹn gặp lại tam biet va hen gap lai Adjö och vi ses igen
Hẹn gặp lại khi trời sáng hen gap lai khi troi sang Vi ses när det blir ljust
Chúc bạn một buổi tối vui vẻ chuc ban mot buoi toi vui ve Ha en trevlig kväll
Tạm biệt, hẹn gặp lại nhé tam biet, hen gap lai nhe Adjö, vi ses igen!

Övningar[redigera | redigera wikitext]

Nu när vi har lärt oss både hälsningar och avsked, låt oss sätta kunskapen på prov! Här är några övningar för att hjälpa dig att tillämpa det du har lärt dig.

1. Övning 1: Skriv ner tre sätt att säga "hej" på vietnamesiska.

  • Svar:
  • Xin chào
  • Chào bạn
  • Chào ông

2. Övning 2: Översätt "Vi ses igen" till vietnamesiska.

  • Svar: Hẹn gặp lại

3. Övning 3: Använd en av hälsningarna i en mening.

  • Exempel: "Xin chào, tôi tên là Anna." (Hej, jag heter Anna.)

4. Övning 4: Skriv en kort dialog mellan två personer som hälsar på varandra.

  • Exempel:
  • Person 1: "Xin chào!"
  • Person 2: "Chào bạn! Bạn khỏe không?" (Hej! Hur mår du?)

5. Övning 5: Skriv ned tre sätt att säga "adjö" på vietnamesiska.

  • Svar:
  • Tạm biệt
  • Hẹn gặp lại
  • Chúc bạn một ngày tốt lành

6. Övning 6: Översätt "Ha en bra dag" till vietnamesiska.

  • Svar: Chúc bạn một ngày tốt lành

7. Övning 7: Skriv en mening med "Tạm biệt".

  • Exempel: "Tạm biệt, hẹn gặp lại vào ngày mai." (Adjö, vi ses imorgon.)

8. Övning 8: Gör en lista över fyra olika sätt att säga "hej då".

  • Svar:
  • Tạm biệt
  • Hẹn gặp lại
  • Chúc ngủ ngon
  • Tạm biệt nhé

9. Övning 9: Skriv en kort konversation där en person säger "Chào buổi sáng" och den andra svarar.

  • Exempel:
  • Person 1: "Chào buổi sáng!"
  • Person 2: "Chào bạn! Hôm nay trời đẹp!" (God morgon! Idag är vädret fint!)

10. Övning 10: Översätt "Adjö och lycka till" till vietnamesiska.

  • Svar: Tạm biệt và chúc may mắn

Genom dessa övningar har vi fått en praktisk förståelse för hur vi använder hälsningar och avsked i vietnamesiska. Kom ihåg att öva regelbundet för att befästa dessa grundläggande fraser i ditt minne. Lycka till med din fortsatta språkinlärning och ha kul med språket!


Andra lektioner[redigera | redigera wikitext]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson