Language/Vietnamese/Vocabulary/Hello-and-Goodbye/de
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Einführung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Willkommen zu unserer Lektion über grundlegende vietnamesische Begrüßungen und Abschiede! In dieser Lektion werden wir uns mit den wichtigsten Ausdrücken befassen, die du im Alltag benötigst, um dich auf Vietnamesisch vorzustellen und höflich zu verabschieden. Diese Fertigkeiten sind nicht nur praktisch, sondern auch entscheidend, um in der vietnamesischen Kultur respektvoll zu kommunizieren. Ein einfaches "Hallo" oder "Auf Wiedersehen" kann viel bewirken und zeigt dein Interesse an der Sprache und Kultur.
Wir werden die Lektion in drei Teile unterteilen:
- Die wichtigsten Begrüßungen
- Die häufigsten Abschiedsgrüße
- Übungen zur Anwendung des Gelernten
Die wichtigsten Begrüßungen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Beginnen wir mit den Begrüßungen. In Vietnam gibt es verschiedene Möglichkeiten, "Hallo" zu sagen, je nach Situation und Person, mit der du sprichst. Hier sind einige häufig verwendete Begrüßungen:
| Vietnamesisch | Aussprache | Deutsch |
|---|---|---|
| Xin chào | sin dschau | Hallo |
| Chào bạn | dschau ban | Hallo, Freund/Freundin |
| Chào ông | dschau ong | Hallo, Herr |
| Chào bà | dschau ba | Hallo, Frau |
| Chào cô | dschau ko | Hallo, Tante |
| Chào chú | dschau dschu | Hallo, Onkel |
| Chào em | dschau em | Hallo, Jüngerer |
| Chào anh | dschau an | Hallo, Älterer |
| Xin chào mọi người | sin dschau moi nguoi | Hallo zusammen |
| Chào tất cả mọi người | dschau tat ca moi nguoi | Hallo an alle |
Die Begrüßung "Xin chào" ist die allgemeinste Form und kann in den meisten Situationen verwendet werden. "Chào bạn" ist eine freundlichere Version, die du für Freunde oder Bekannte verwenden kannst. In formelleren Kontexten solltest du die Titel wie "ông" (Herr) und "bà" (Frau) verwenden.
Die häufigsten Abschiedsgrüße[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Jetzt, wo wir wissen, wie man "Hallo" sagt, lassen Sie uns die gängigsten Abschiedsgrüße betrachten. Diese sind ebenso wichtig, um höflich zu kommunizieren und Beziehungen zu pflegen.
| Vietnamesisch | Aussprache | Deutsch |
|---|---|---|
| Tạm biệt | tam biet | Auf Wiedersehen |
| Hẹn gặp lại | hen gap lai | Bis bald |
| Chúc bạn ngủ ngon | dschuk ban ngu ngon | Gute Nacht |
| Chào tạm biệt | dschau tam biet | Tschüss |
| Hẹn sớm gặp lại | hen som gap lai | Bis bald |
| Chào bạn nhé | dschau ban nja | Tschüss, mein Freund |
| Tạm biệt mọi người | tam biet moi nguoi | Auf Wiedersehen zusammen |
| Chúc mừng năm mới | dschuk mung nam moi | Frohes neues Jahr (beim Neujahr) |
| Chúc bạn thành công | dschuk ban thanh cong | Ich wünsche dir Erfolg |
| Tạm biệt và hẹn gặp lại | tam biet va hen gap lai | Auf Wiedersehen und bis bald |
Die allgemeinste Art, sich zu verabschieden, ist "Tạm biệt". Wenn du jedoch einen freundlichen oder familiären Ton anschlagen möchtest, kannst du "Chào bạn nhé" verwenden. "Hẹn gặp lại" bedeutet "Bis bald" und ist eine freundliche Art, sich zu verabschieden.
Übungen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Um das Gelernte zu festigen, lass uns einige Übungen machen! Hier sind 10 Szenarien, die dir helfen werden, die Begrüßungen und Abschiedsgrüße praktisch anzuwenden.
Übung 1: Begrüßung auswählen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Lies die Situation und wähle die passende Begrüßung aus:
- Du triffst einen neuen Kollegen im Büro.
- a) Xin chào
- b) Chào bạn
- c) Chào ông
Lösung: c) Chào ông (Wenn du weißt, dass es ein älterer Herr ist, sonst a) Xin chào).
Übung 2: Abschied formulieren[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Wie würdest du dich in den folgenden Situationen verabschieden?
- Du verlässt eine Party.
- Lösung: Tạm biệt và hẹn gặp lại.
Übung 3: Dialog erstellen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Erstelle einen kurzen Dialog zwischen zwei Freunden, die sich treffen und verabschieden.
- Lösung:
- Freund 1: Xin chào!
- Freund 2: Chào bạn!
- Freund 1: Hẹn gặp lại!
- Freund 2: Tạm biệt!
Übung 4: Bedeutung erkennen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Was bedeutet "Chúc bạn ngủ ngon"?
- Lösung: Gute Nacht.
Übung 5: Vervollständigen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Vervollständige den Satz: "Chào bạn nhé, ______."
- Lösung: "Tạm biệt!"
Übung 6: Übersetzung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Übersetze ins Vietnamesische: "Auf Wiedersehen, bis bald!"
- Lösung: "Tạm biệt, hẹn gặp lại!"
Übung 7: Rollenspiel[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Spiele eine Szene nach, in der du einen Gast in deinem Haus begrüßt und ihn verabschiedest.
- Lösung: Begrüßung mit "Xin chào" und Verabschiedung mit "Tạm biệt!"
Übung 8: Schriftliche Übung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Schreibe einen kurzen Text, in dem du beschreibst, wie du dich von deinen Freunden verabschiedest.
- Lösung: Jeder kann seine eigenen kreativen Texte schreiben.
Übung 9: Multiple Choice[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Was ist die richtige Begrüßung für einen älteren Mann?
1. a) Xin chào
2. b) Chào bạn
3. c) Chào ông
- Lösung: c) Chào ông.
Übung 10: Lückentext[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Fülle die Lücken: "________ mọi người, hẹn gặp lại!"
- Lösung: "Chào".
Damit sind wir am Ende dieser Lektion angekommen. Ich hoffe, dass du die Begrüßungen und Abschiedsgrüße gut gelernt hast und bereit bist, sie in deiner Kommunikation zu verwenden. Viel Erfolg beim Üben!
Andere Lektionen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- 0 bis A1 Kurs → Vokabeln → Zählen von 1-10
- 0 bis A1 Kurs → Vokabeln → Sich vorstellen
- 0 bis A1 Kurs → Vokabular → Vietnamesisches Essen
- 0 bis A1 Kurs → Vokabeln → Wegbeschreibungen geben
- 0 bis A1 Kurs → Vokabeln → Verkehrsmittel
- Komplettkurs 0 bis A1 → Wortschatz → Getränke und Erfrischungen
- 0 bis A1 Kurs → Vokabular → Beziehungen
- 0 bis A1 Kurs → Vokabeln → Familienmitglieder
- 0 bis A1 Kurs → Vokabular → Zählen von 11-20
- 0 bis A1 Kurs → Vokabeln → Zählen ab 21
- 0 bis A1 Kurs → Vokabeln → Essensbestellung
