Language/Vietnamese/Vocabulary/Hello-and-Goodbye/az

Polyglot Club WIKI saytından
Jump to navigation Jump to search
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


Vietnamese-Language-PolyglotClub.png
Vyetnamca Lüğət0-dan A1-ə KursSalam və Poka

Giriş[redaktə | mənbəni redaktə et]

Vyetnamca öyrənmək, dilin gözəlliyini və mədəniyyətini anlamaq üçün ilk addımlardan biridir. Salamlaşma və vida ifadələri, gündəlik kommunikasiya üçün çox əhəmiyyətlidir. Bu dərs, sizə Vyetnam dilində ilk əlaqələrinizi qurmaq üçün lazım olan əsas ifadələri öyrədəcək. Bu ifadələr, yalnız sözlərdən ibarət deyil, eyni zamanda özünüzü təqdim etməyin və başqaları ilə əlaqə qurmağın gözəl bir yoludur.

Bu dərs üç hissədən ibarət olacaq:

1. Salamlaşma İfadələri - Giriş və tanışlıq zamanı istifadə olunan ifadələr

2. Vida İfadələri - Görüşlərin sonunda istifadə olunan ifadələr

3. Praktik Tapşırıqlar - Öyrəndiklərinizi tətbiq etməyə imkan verən məşqlər

Salamlaşma İfadələri[redaktə | mənbəni redaktə et]

Vyetnam dilində salamlaşma, ətrafınızdakı insanlarla münasibətlərinizi inkişaf etdirmək üçün vacibdir. Burada ən çox istifadə olunan salamlaşma ifadələri ilə tanış olacağıq.

Vyetnamca Tələffüz Şimal Azərbaycanı
Xin chào sin tʃaːo Salam
Chào bạn tʃaːo ban Salam, dost
Chào anh tʃaːo aɲ Salam, qardaş
Chào chị tʃaːo tʃiː Salam, bacı
Chào ông tʃaːo ɔŋ Salam, baba
Chào bà tʃaːo ba Salam, nənə
Chào mọi người tʃaːo mɔj ŋɨə Salam, hamınıza
Chào em tʃaːo ɛm Salam, kiçik
Chào cả nhà tʃaːo kà ɲaː Salam, bütün ailəyə
Chào quý vị tʃaːo kwiː viː Salam, hörmətli qonaqlar

Hər bir ifadə, fərqli insanlarla münasibət qurmağın gözəl bir yoludur. Məsələn, "Xin chào" ifadəsi rəsmi və qeyri-rəsmi hallarda istifadə oluna bilər. "Chào bạn" ifadəsi isə dostlar arasında daha yaygındır.

Vida İfadələri[redaktə | mənbəni redaktə et]

Görüşlərin sonunda, insanları yola salmaq üçün ifadələr istifadə olunur. Vyetnam dilində vida ifadələri də çox əhəmiyyətlidir. İndi bu ifadələrlə tanış olaq.

Vyetnamca Tələffüz Şimal Azərbaycanı
Tạm biệt tǎːm biːət Sağ ol
Hẹn gặp lại hɛn ɡap laːj Görüşənədək
Chúc bạn may mắn tʃuk ban maj mǎn Uğurlar, dost
Chào tạm biệt tʃaːo tǎːm biːət Vida, sağ ol
Hẹn gặp lại vào lần sau hɛn ɡap laːj vaːo lən saʊ Növbəti görüşdə görüşənədək
Cảm ơn và tạm biệt kǎm ɨn vaː tǎːm biːət Təşəkkürlər, sağ ol
Chúc ngủ ngon tʃuk nuː ŋɔːn Yuxusunuz şirin olsun
Chúc sức khỏe tʃuk sɨk kwɛ Sağlamlıq arzulayıram
Hẹn gặp lại sớm nhé hɛn ɡap laːj sɨm ɲɛ Tezliklə görüşək
Tạm biệt và hẹn gặp lại tǎːm biːət vaː hɛn ɡap laːj Sağ ol və görüşənədək

Bu ifadələr, insanlarla vidalaşdığınız zaman əlaqələrinizi daha da möhkəmləndirəcək. "Tạm biệt" ifadəsi, rəsmi və qeyri-rəsmi mühitlərdə istifadə oluna bilər. "Hẹn gặp lại" isə, gələcəkdə yenidən görüşmək arzusunu ifadə edir.

Praktik Tapşırıqlar[redaktə | mənbəni redaktə et]

İndi öyrəndiklərinizi tətbiq etmək üçün bir neçə praktiki tapşırıq təqdim edirik.

Tapşırıq 1: Salamlaşma[redaktə | mənbəni redaktə et]

  • Aşağıdakı vəziyyətlərdə uyğun salamlaşma ifadəsini seçin:

1. Bir dostunuzla görüşürsünüz.

2. Bir müəllimlə tanış olursunuz.

3. Ailənizlə bir araya gəlirsiniz.

Cavablar:

1. Chào bạn

2. Xin chào

3. Chào cả nhà

Tapşırıq 2: Vida[redaktə | mənbəni redaktə et]

  • Aşağıdakı vəziyyətlərdə uyğun vida ifadəsini seçin:

1. Bir dostunuzla vidalaşırıq.

2. Bir iş yoldaşınıza sağ ol deyirsiniz.

3. Ailənizlə ayrılırsınız.

Cavablar:

1. Hẹn gặp lại

2. Tạm biệt

3. Chào tạm biệt

Tapşırıq 3: İfadələri tamamlayın[redaktə | mənbəni redaktə et]

  • Aşağıdakı cümlələri tamamlayın:

1. Xin chào, tôi là ________.

2. Tạm biệt, ________ gặp lại.

3. Chúc bạn ________.

Cavablar:

1. Xin chào, tôi là [adınızı yazın].

2. Tạm biệt, [xatırladığınız kimi] gặp lại.

3. Chúc bạn [uğurlar, xoşbəxtlik, etc.].

Tapşırıq 4: Dialog yazın[redaktə | mənbəni redaktə et]

  • Aşağıdakı dialoqda istifadə olunan ifadələri tamamlayın:

A: Xin chào! Tôi là ________.

B: Chào bạn! Rất vui được gặp bạn.

A: Tạm biệt, ________ gặp lại.

Cavablar:

A: Xin chào! Tôi là [adınızı yazın].

B: Chào bạn! Rất vui được gặp bạn.

A: Tạm biệt, [xatırladığınız kimi] gặp lại.

Tapşırıq 5: Salamlaşma və vida ifadələrini təkrar edin[redaktə | mənbəni redaktə et]

  • Aşağıdakı ifadələri təkrarlayın və özünüzə uyğun istifadə edin:

1. Xin chào

2. Tạm biệt

3. Chào bạn

Cavablar:

Tələbələr ifadələri təkrarlamalıdır.

Bu tapşırıqlar, sizə öyrəndiklərinizi təcrübəyə tətbiq etmək imkanı verəcək. Hər bir tapşırıq sizin üçün əhəmiyyətli bir təcrübə olacaq.

Vietnam Dili - 0 dan A1 dərəcəyə qədər - İçindəkiler[mənbəni redaktə et]


Salamlaşmalar və Tanışlıqlar


Vyetnam Mədəniyyətinin Əsasları


Ədədlər və Saymaq


İsimlər və Zamirler


Ailə və Münasibətlər


Tədbirlər və Mərasimlər


İstifadə Etmək və Zamanlar


Ət və İçki


İncəsənət və Məşğələr


Sifət və Zarf


Nəqliyyat


Tradicional Geyimlər


Other lessons[redaktə | mənbəni redaktə et]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson