Language/Vietnamese/Vocabulary/Hello-and-Goodbye/az
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Giriş[redaktə | mənbəni redaktə et]
Vyetnamca öyrənmək, dilin gözəlliyini və mədəniyyətini anlamaq üçün ilk addımlardan biridir. Salamlaşma və vida ifadələri, gündəlik kommunikasiya üçün çox əhəmiyyətlidir. Bu dərs, sizə Vyetnam dilində ilk əlaqələrinizi qurmaq üçün lazım olan əsas ifadələri öyrədəcək. Bu ifadələr, yalnız sözlərdən ibarət deyil, eyni zamanda özünüzü təqdim etməyin və başqaları ilə əlaqə qurmağın gözəl bir yoludur.
Bu dərs üç hissədən ibarət olacaq:
1. Salamlaşma İfadələri - Giriş və tanışlıq zamanı istifadə olunan ifadələr
2. Vida İfadələri - Görüşlərin sonunda istifadə olunan ifadələr
3. Praktik Tapşırıqlar - Öyrəndiklərinizi tətbiq etməyə imkan verən məşqlər
Salamlaşma İfadələri[redaktə | mənbəni redaktə et]
Vyetnam dilində salamlaşma, ətrafınızdakı insanlarla münasibətlərinizi inkişaf etdirmək üçün vacibdir. Burada ən çox istifadə olunan salamlaşma ifadələri ilə tanış olacağıq.
| Vyetnamca | Tələffüz | Şimal Azərbaycanı |
|---|---|---|
| Xin chào | sin tʃaːo | Salam |
| Chào bạn | tʃaːo ban | Salam, dost |
| Chào anh | tʃaːo aɲ | Salam, qardaş |
| Chào chị | tʃaːo tʃiː | Salam, bacı |
| Chào ông | tʃaːo ɔŋ | Salam, baba |
| Chào bà | tʃaːo ba | Salam, nənə |
| Chào mọi người | tʃaːo mɔj ŋɨə | Salam, hamınıza |
| Chào em | tʃaːo ɛm | Salam, kiçik |
| Chào cả nhà | tʃaːo kà ɲaː | Salam, bütün ailəyə |
| Chào quý vị | tʃaːo kwiː viː | Salam, hörmətli qonaqlar |
Hər bir ifadə, fərqli insanlarla münasibət qurmağın gözəl bir yoludur. Məsələn, "Xin chào" ifadəsi rəsmi və qeyri-rəsmi hallarda istifadə oluna bilər. "Chào bạn" ifadəsi isə dostlar arasında daha yaygındır.
Vida İfadələri[redaktə | mənbəni redaktə et]
Görüşlərin sonunda, insanları yola salmaq üçün ifadələr istifadə olunur. Vyetnam dilində vida ifadələri də çox əhəmiyyətlidir. İndi bu ifadələrlə tanış olaq.
| Vyetnamca | Tələffüz | Şimal Azərbaycanı |
|---|---|---|
| Tạm biệt | tǎːm biːət | Sağ ol |
| Hẹn gặp lại | hɛn ɡap laːj | Görüşənədək |
| Chúc bạn may mắn | tʃuk ban maj mǎn | Uğurlar, dost |
| Chào tạm biệt | tʃaːo tǎːm biːət | Vida, sağ ol |
| Hẹn gặp lại vào lần sau | hɛn ɡap laːj vaːo lən saʊ | Növbəti görüşdə görüşənədək |
| Cảm ơn và tạm biệt | kǎm ɨn vaː tǎːm biːət | Təşəkkürlər, sağ ol |
| Chúc ngủ ngon | tʃuk nuː ŋɔːn | Yuxusunuz şirin olsun |
| Chúc sức khỏe | tʃuk sɨk kwɛ | Sağlamlıq arzulayıram |
| Hẹn gặp lại sớm nhé | hɛn ɡap laːj sɨm ɲɛ | Tezliklə görüşək |
| Tạm biệt và hẹn gặp lại | tǎːm biːət vaː hɛn ɡap laːj | Sağ ol və görüşənədək |
Bu ifadələr, insanlarla vidalaşdığınız zaman əlaqələrinizi daha da möhkəmləndirəcək. "Tạm biệt" ifadəsi, rəsmi və qeyri-rəsmi mühitlərdə istifadə oluna bilər. "Hẹn gặp lại" isə, gələcəkdə yenidən görüşmək arzusunu ifadə edir.
Praktik Tapşırıqlar[redaktə | mənbəni redaktə et]
İndi öyrəndiklərinizi tətbiq etmək üçün bir neçə praktiki tapşırıq təqdim edirik.
Tapşırıq 1: Salamlaşma[redaktə | mənbəni redaktə et]
- Aşağıdakı vəziyyətlərdə uyğun salamlaşma ifadəsini seçin:
1. Bir dostunuzla görüşürsünüz.
2. Bir müəllimlə tanış olursunuz.
3. Ailənizlə bir araya gəlirsiniz.
Cavablar:
1. Chào bạn
2. Xin chào
3. Chào cả nhà
Tapşırıq 2: Vida[redaktə | mənbəni redaktə et]
- Aşağıdakı vəziyyətlərdə uyğun vida ifadəsini seçin:
1. Bir dostunuzla vidalaşırıq.
2. Bir iş yoldaşınıza sağ ol deyirsiniz.
3. Ailənizlə ayrılırsınız.
Cavablar:
1. Hẹn gặp lại
2. Tạm biệt
3. Chào tạm biệt
Tapşırıq 3: İfadələri tamamlayın[redaktə | mənbəni redaktə et]
- Aşağıdakı cümlələri tamamlayın:
1. Xin chào, tôi là ________.
2. Tạm biệt, ________ gặp lại.
3. Chúc bạn ________.
Cavablar:
1. Xin chào, tôi là [adınızı yazın].
2. Tạm biệt, [xatırladığınız kimi] gặp lại.
3. Chúc bạn [uğurlar, xoşbəxtlik, etc.].
Tapşırıq 4: Dialog yazın[redaktə | mənbəni redaktə et]
- Aşağıdakı dialoqda istifadə olunan ifadələri tamamlayın:
A: Xin chào! Tôi là ________.
B: Chào bạn! Rất vui được gặp bạn.
A: Tạm biệt, ________ gặp lại.
Cavablar:
A: Xin chào! Tôi là [adınızı yazın].
B: Chào bạn! Rất vui được gặp bạn.
A: Tạm biệt, [xatırladığınız kimi] gặp lại.
Tapşırıq 5: Salamlaşma və vida ifadələrini təkrar edin[redaktə | mənbəni redaktə et]
- Aşağıdakı ifadələri təkrarlayın və özünüzə uyğun istifadə edin:
1. Xin chào
2. Tạm biệt
3. Chào bạn
Cavablar:
Tələbələr ifadələri təkrarlamalıdır.
Bu tapşırıqlar, sizə öyrəndiklərinizi təcrübəyə tətbiq etmək imkanı verəcək. Hər bir tapşırıq sizin üçün əhəmiyyətli bir təcrübə olacaq.
Other lessons[redaktə | mənbəni redaktə et]
- 0 to A1 Course → Vocabulary → Counting 11-20
- 0 to A1 Course → Vocabulary → Family Members
- 0 to A1 Course → Vocabulary → Counting 21 and Beyond
- 0 to A1 Course → Vocabulary → Giving Directions
- 0 to A1 Course → Vocabulary → Vietnamese Food
- 0 to A1 Course → Vocabulary → Relationships
- 0 to A1 Course → Vocabulary → Food Ordering
- 0 to A1 Course → Vocabulary → Counting 1-10
- 0 to A1 Course → Vocabulary → Introducing Yourself
- 0 to A1 Course → Vocabulary → Modes of Transportation
- 0 to A1 Course → Vocabulary → Drinks and Beverages
