Language/Japanese/Grammar/Prepositions-and-Postpositions/hy
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt
Ըն introductio[խմբագրել | խմբագրել կոդը]
Ճապոներենի ուսուցման մեջ նախադասությունները (prepositions) և հետևորդները (postpositions) կարևոր դեր են խաղում՝ օգնելով մեզ արտահայտել հարաբերությունները between objects, մարդկանց, և գործողությունների միջև: Այս դասում մենք ծանոթանալու ենք ճապոներենում նախադասությունների և հետևորդների առանձնահատկություններին, ինչպես նաև նրանց օգտագործման եղանակներին: Ավելին, մենք կքննարկենք, թե ինչպես են դրանք տարբերվում եվրոպական լեզուներից: Այս դասը նախատեսված է սկսնակների համար, ուստի համոզվեք, որ ամեն ինչին ուշադրություն եք դարձնում:
Նախադասություններ (Prepositions)[խմբագրել | խմբագրել կոդը]
Նախադասությունները, որոնք մենք սովորաբար օգտագործում ենք հայերենում, օրինակ՝ «է», «հետ», «մոտ», «էջ», ճապոներենում տարբեր ձևով են արտահայտվում: Ճապոներենում նախադասություններն, ընդհանուր առմամբ, չեն օգտագործվում, փոխարենը օգտագործվում են հետևորդներ, որոնք ավելանում են բառերի վերջում:
Հետևորդներ (Postpositions)[խմբագրել | խմբագրել կոդը]
Հետևորդները ճապոներենի լեզվաբանության կարևոր մասն են: Դրանք օգտագործվում են, որպեսզի ցույց տան, թե որո՞ւն է գործողությունը կամ որո՞ւն է պատկանում: Ճապոներենի մեջ ամենատարածված հետևորդներից են «ը», «ով», «ին», «մեջ», «վրա» և այլն:
Հիմնական տարբերություններ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]
- Նախադասություններ չեն օգտագործվում ճապոներենի մեջ այնպես, ինչպես եվրոպական լեզուներում:
- Հետևորդները լինում են բառի վերջում և ցույց են տալիս գործողության ուղղությունը կամ պատկանելիությունը:
- Օգտագործման ձևերը նույնպես տարբերվում են:
Օրինակներ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]
Իրականում, լավ կլինի, եթե դիտարկենք որոշ օրինակներ, որպեսզի ավելի լավ հասկանանք, թե ինչպես են գործում նախադասությունները և հետևորդները ճապոներենի մեջ:
| Japanese | Pronunciation | Armenian |
|---|---|---|
| 机の上に本があります | Tsu ki no ue ni hon ga arimasu | Տեղի վերևում գիրք կա |
| 猫が椅子の下にいます | Neko ga isu no shita ni imasu | Կատուն աթոռի տակ է |
| 学校へ行きます | Gakkou e ikimasu | Դպրոց գնում եմ |
| 母と一緒に買い物をします | Haha to issho ni kaimono o shimasu | Մայրս հետ միասին գնում եմ գնումների |
| 彼は公園で遊びます | Kare wa kouen de asobimasu | Նա այգում խաղում է |
| 本を机に置きます | Hon o tsuki ni okimasu | Գիրքը սեղանի վրա եմ դնում |
| 私は日本語を勉強しています | Watashi wa nihongo o benkyou shiteimasu | Ես ճապոներեն եմ սովորում |
| 昨日友達と映画を見ました | Kinou tomodachi to eiga o mimashita | Երեկ ընկերոջ հետ ֆիլմ եմ տեսել |
| 彼女は毎日学校に行きます | Kanojo wa mainichi gakkou ni ikimasu | Նա ամեն օր դպրոց է գնում |
| 私は犬と散歩します | Watashi wa inu to sanpo shimasu | Ես շան հետ զբոսնում եմ |
Օգտագործման կանոններ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]
- Միշտ օգտագործեք հետևորդներ: Ճապոներենի մեջ բառի վերջում պետք է օգտագործել հետևորդ, որպեսզի ցույց տաք, թե ինչպիսի հարաբերություններ կան:
- Հետևորդների կիրառման տարբերությունները: Յուրաքանչյուր հետևորդ ունի իր հատուկ նշանակությունը, ուստի անհրաժեշտ է ուշադիր լինել:
- Հետևորդների դասավորություն: Հետևորդները կարող են փոփոխվել՝ կախված նախադասության կառուցվածքից:
Վարժություններ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]
Այժմ, երբ մենք արդեն ծանոթացել ենք նախադասությունների և հետևորդների հետ, ժամանակն է փորձել դրանք կիրառել: Ներքոհիշյալ վարժությունները կօգնեն ձեզ ավելի լավ հասկանալ թեման:
Վարժություն 1[խմբագրել | խմբագրել կոդը]
Անվանել հետևորդները: Մտածեք հետևյալ նախադասություններում օգտագործված հետևորդների նշանակությունը:
1. 猫が椅子の下にいます
2. 私は日本語を勉強しています
Վարժություն 2[խմբագրել | խմբագրել կոդը]
Ուղղություն ընտրել: Ներդիր հետևորդները հետևյալ նախադասություններում:
1. 私は公園__行きます
2. 彼女は家__います
Վարժություն 3[խմբագրել | խմբագրել կոդը]
Բառերը համադրել: Դիտեք հետևյալ բառերի համադրությունները և լրացրեք բաց թողնված հետևորդները:
1. 机__本があります
2. 昨日__友達と会いました
Վարժություն 4[խմբագրել | խմբագրել կոդը]
Հետադարձ կապ: Սովորեք գրել սեփական նախադասություն, օգտագործելով հետևորդներ:
1. __ (քաղաք) __ (գործողություն)
2. __ (առարկա) __ (տեղ):
Վարժություն 5[խմբագրել | խմբագրել կոդը]
Նախադասություն ստեղծել: Ստեղծեք 5 նախադասություն, օգտագործելով տարբեր հետևորդներ:
1. __ (գործողություն) __ (տեղ):
2. __ (մարդ) __ (գործողություն):
Վարժություն 6[խմբագրել | խմբագրել կոդը]
Անվանումները: Անդրադառնու՛ն հետեւյալ նախադասություններում, նշեք, թե ինչպիսի հարաբերություններ կան:
1. 彼は私の友達です
2. 私は東京に住んでいます
Վարժություն 7[խմբագրել | խմբագրել կոդը]
Հետևորդների կիրառություն: Նկարագրեք, թե ինչպես եք օգտագործում հետևորդները ձեր առօրյա կյանքում:
1. __ (գործել) __ (տեղ):
2. __ (մարդ) __ (գործել):
Վարժություն 8[խմբագրել | խմբագրել կոդը]
Նախադասությունները լրացնել: Լրացրեք բաց թողնված հետևորդները հետևյալ նախադասություններում:
1. 私は家__います
2. 彼は学校__行きます
Վարժություն 9[խմբագրել | խմբագրել կոդը]
Սովորել: Սովորեք նոր բառեր, որոնք կապված են հետևորդների հետ:
1. __ (գործողություն)
2. __ (տեղ):
Վարժություն 10[խմբագրել | խմբագրել կոդը]
Մասնագիտական հմտություն: Օգտագործելով ձայնային կամ գրավոր ձևաչափեր, նկարագրեք հետևորդների կիրառումը ձեր առօրյա կյանքում:
1. __ (գործողություն) __ (տեղ):
2. __ (մարդ) __ (գործողություն):
Արդյունքներ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]
Հաջորդիվ, մենք կներկայացնենք որոշ լուծումներ՝ վարժությունների համար:
Վարժությունների լուծումներ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]
- Վարժություն 1:
- 猫が椅子の下にいます: «կատուն աթոռի տակ է»
- 私は日本語を勉強しています: «ես ճապոներեն եմ սովորում»
- Վարժություն 2:
1. 私は公園へ行きます
2. 彼女は家にいます
- Վարժություն 3:
1. 机の上に本があります
2. 昨日友達と会いました
- Վարժություն 4:
1. Ես __ (քաղաք) __ (գործողություն)
2. __ (առարկա) __ (տեղ)
- Վարժություն 5:
1. __ (գործողություն) __ (տեղ)
2. __ (մարդ) __ (գործողություն)
- Վարժություն 6:
1.彼は私の友達です: «Նա իմ ընկերն է»
2. 私は東京に住んでいます: «Ես ապրում եմ Տոկիոյում»
- Վարժություն 7:
1. __ (գործել) __ (տեղ)
2. __ (մարդ) __ (գործել)
- Վարժություն 8:
1. 私は家にいます
2. 彼は学校に行きます
- Վարժություն 9:
1. __ (գործողություն)
2. __ (տեղ)
- Վարժություն 10:
1. __ (գործողություն) __ (տեղ):
2. __ (մարդ) __ (գործողություն):
