Language/Italian/Grammar/Trapassato-Remoto/pt
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt
Introdução[editar | editar código-fonte]
Bem-vindo à nossa lição sobre o Trapassato Remoto, um tempo verbal importante na língua italiana, especialmente para quem deseja expressar ações que ocorreram antes de outras ações passadas. Este tempo verbal é frequentemente utilizado na literatura e em narrativas, o que o torna essencial para a compreensão de textos e conversas mais complexas. Embora seja menos utilizado na fala cotidiana, dominar o Trapassato Remoto pode enriquecer seu vocabulário e oferecer uma nova dimensão à sua capacidade de se comunicar em italiano.
Nesta lição, iremos:
- Definir o Trapassato Remoto e sua importância.
- Explicar como formá-lo.
- Dar exemplos práticos para ilustrar seu uso.
- Propor exercícios para praticar o que aprendemos.
O que é o Trapassato Remoto?[editar | editar código-fonte]
O Trapassato Remoto é um tempo verbal que indica uma ação que foi completada antes de outra ação passada. Em português, seria equivalente ao pretérito mais-que-perfeito. É usado principalmente em contextos formais ou literários. Por exemplo, se dizemos "Quando cheguei, ele já tinha saído", a parte "ele já tinha saído" é um exemplo de um tempo que se relaciona a um evento passado anterior a outro.
Como formar o Trapassato Remoto[editar | editar código-fonte]
Para formar o Trapassato Remoto, utilizamos o verbo auxiliar "essere" ou "avere" no passado remoto, seguido do particípio passado do verbo principal. A escolha do auxiliar depende do verbo principal, assim como no passado próximo.
1. Auxiliares:
- Essere: usado com verbos que indicam movimento ou mudança de estado.
- Avere: usado com a maioria dos outros verbos.
2. Formação:
- Estrutura: [Auxiliar no passado remoto] + [Particípio passado]
- Exemplo: "Ero andato" (Eu tinha ido), "Avevo mangiato" (Eu tinha comido).
Exemplos de Trapassato Remoto[editar | editar código-fonte]
Abaixo, apresento uma tabela com exemplos do Trapassato Remoto em italiano, sua pronúncia e a tradução para o português:
| Italiano | Pronúncia | Português |
|---|---|---|
| Quando arrivai, lui era già partito. | kwɛndo aˈrivaɪ, luɪ eɾa dʒa parˈtiːto. | Quando cheguei, ele já tinha partido. |
| Avevo visto il film prima di andarmene. | aˈvevo ˈvisto il film ˈprima di anˈdarmene. | Eu tinha visto o filme antes de ir embora. |
| Lei era uscita quando ho chiamato. | leɪ eˈra uˈʃita kwando o kjaˈmato. | Ela tinha saído quando eu liguei. |
| Dopo che avevano mangiato, sono andati a casa. | ˈdopo ke aˈvevano manˈdʒato, sono anˈdati a ˈkasa. | Depois que eles tinham comido, foram para casa. |
| Quando scoprii, avevo già sentito quella storia. | kwando skoˈpri, aˈvevo dʒa senˈtito ˈkwɛlla ˈstɔria. | Quando descobri, já tinha ouvido aquela história. |
| Eravamo già arrivati quando iniziò la festa. | eˈravaːmo dʒa arriˈvati kwando iniˈtsjo la ˈfɛsta. | Já tínhamos chegado quando a festa começou. |
| Aveva già comprato il regalo prima di partire. | aˈveva dʒa komˈprato il reˈgalo ˈprima di parˈtire. | Ele já tinha comprado o presente antes de partir. |
| Quando leggevo, avevo già finito il libro. | kwando leˈdʒɛvo, aˈvevo dʒa fiˈnito il ˈlibro. | Quando eu lia, já tinha terminado o livro. |
| Erano stati felici prima che partissero. | ˈɛrano ˈstati feˈliʧi ˈprima ke parˈtissero. | Eles tinham sido felizes antes de partirem. |
| Avevo studiato molto prima dell'esame. | aˈvevo stuˈdiato ˈmolto ˈprima delˈlezame. | Eu tinha estudado muito antes da prova. |
Quando usar o Trapassato Remoto[editar | editar código-fonte]
O Trapassato Remoto é frequentemente encontrado em:
- Literatura: autores clássicos usam esse tempo para descrever eventos que ocorreram antes de outros eventos passados.
- Narrativas: em histórias e contos, para criar um sentido de sequência temporal.
- Contextos formais: onde a precisão temporal é necessária, como em relatórios ou documentos legais.
Exercícios[editar | editar código-fonte]
Agora que você já aprendeu sobre o Trapassato Remoto, é hora de praticar! Aqui estão alguns exercícios para você aplicar o que aprendeu.
Exercício 1: Complete as frases[editar | editar código-fonte]
Preencha os espaços em branco com a forma correta do Trapassato Remoto.
1. Quando ____ (arrivare), noi ____ (trovare) una sorpresa.
2. Prima di partire, lui ____ (finire) i compiti.
3. Dopo che lei ____ (mangiare), ha deciso di uscire.
4. Noi ____ (vedere) quel film prima che tu ____ (parlare) di esso.
5. Quando tu ____ (chiamare), io ____ (giocare) a calcio.
Solução do Exercício 1[editar | editar código-fonte]
1. Quando arrivai, noi trovammo uma surpresa.
2. Prima di partire, lui finì os compiti.
3. Dopo que lei mangiò, ha deciso di uscire.
4. Noi vedemmo quel film prima che tu parlasti di esso.
5. Quando tu chiamasti, io giocai a calcio.
Exercício 2: Transforme as frases[editar | editar código-fonte]
Transforme cada frase do passado próximo para o Trapassato Remoto.
1. Ho visto il film. -->
2. Sono andato a casa. -->
3. Abbiamo mangiato la pizza. -->
4. Hanno comprato un regalo. -->
5. Sei arrivato in tempo. -->
Solução do Exercício 2[editar | editar código-fonte]
1. Avevo visto il film.
2. Ero andato a casa.
3. Avevamo mangiato la pizza.
4. Avevano comprato un regalo.
5. Eri arrivato in tempo.
Exercício 3: Crie suas próprias frases[editar | editar código-fonte]
Utilize o Trapassato Remoto para criar 5 frases sobre sua vida ou experiências.
Exercício 4: Identifique o tempo verbal[editar | editar código-fonte]
Leia as seguintes frases e identifique o tempo verbal usado (Trapassato Remoto, Passato Prossimo, etc.).
1. Quando fui ao mercado, já tinha comprado pão.
2. Ele tinha terminado a lição antes de sair.
3. Nós já tínhamos visto aquele filme.
4. Depois que ela falou, ele a ignorou.
5. Você tinha estudado muito antes do exame.
Solução do Exercício 4[editar | editar código-fonte]
1. Trapassato Remoto
2. Trapassato Remoto
3. Trapassato Remoto
4. Passato Prossimo
5. Trapassato Remoto
Exercício 5: Traduza para o italiano[editar | editar código-fonte]
Traduza as frases abaixo para o italiano usando o Trapassato Remoto.
1. Eu tinha lido o livro antes da aula.
2. Quando eles chegaram, ela já tinha partido.
3. Nós tínhamos falado sobre isso antes.
4. Ele tinha viajado muito antes de se mudar.
5. Você tinha encontrado a solução antes da reunião.
Solução do Exercício 5[editar | editar código-fonte]
1. Avevo letto il libro prima della lezione.
2. Quando loro arrivarono, lei era già partita.
3. Noi avevamo parlato di questo prima.
4. Lui era viaggiato molto prima di trasferirsi.
5. Tu avevi trovato la soluzione prima della riunione.
Conclusão[editar | editar código-fonte]
O Trapassato Remoto é um tempo verbal que pode parecer desafiador no início, mas com prática e compreensão, você será capaz de usá-lo com confiança. Lembre-se de que é mais comum em contextos literários e formais, então não se preocupe se não o ouvir com frequência na conversa diária. Continue praticando e explorando a beleza da língua italiana!
Outras lições[editar | editar código-fonte]
- Curso 0 a A1 → Gramática → Subjuntivo Presente
- Curso 0 a A1 → Gramática → Futuro Anteriore
- Curso 0 a A1 → Gramática → Subjuntivo Condicional
- Curso 0 a A1 → Gramática → Tempo Imperfeito
- Curso 0 a A1 → Gramática → Futuro Semplice
- Curso 0 a A1 → Gramática → Substantivos e Artigos
- Curso Completo 0 a A1 → Gramática → Simple Passato Subjuntivo
- Curso Completo do Nível 0 ao Nível A1 → Gramática → Presente do Indicativo de Verbos Regulares
- Curso 0 a A1 → Gramática → Presente dos Verbos Irregulares
- Curso 0 a A1 → Gramática → Forma Imperativo
- Curso 0 a A1 → Gramática → Passato Prossimo
- 0 to A1 Course
- Curso 0 a A1 → Gramática → Condizionale Presente
- Curso 0 a A1 → Gramática → Adjetivos e Advérbios
