Language/Japanese/Culture/Japanese-Business-and-Work-Culture/sr
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt
U današnjem času ćemo se fokusirati na jednu od najvažnijih tema u japanskom jeziku — japansku poslovnu i radnu kulturu. Razumevanje ovog konteksta je ključno za svakoga ko želi da se bavi poslovanjem ili radom u Japanu. Poslovna etika, običaji i jezik su izuzetno važni za uspešnu interakciju u ovom specifičnom okruženju. Upoznajući se sa ovim aspektima, ne samo da ćete bolje razumeti japanski jezik, već i kulturu koja ga okružuje.
U ovoj lekciji, istražićemo:
- Osnovne karakteristike japanske poslovne kulture
- Važne fraze i reči koje se koriste u radnom okruženju
- Različite uloge i titule u japanskim firmama
- Etičke norme i očekivanja u poslovanju
- Kako se ponašati na poslovnim sastancima
Nakon učenja o ovim temama, pružićemo vam nekoliko vežbi koje će vam pomoći da pravilno primenite naučeno.
Osnovne karakteristike japanske poslovne kulture[edit | edit source]
Japanska poslovna kultura je poznata po svojoj formalnosti, strukturi i poštovanju hijerarhije. Evo nekoliko ključnih karakteristika:
- Hijerarhija: U Japanu, hijerarhija igra veliku ulogu. Poštovanje starijih kolega i nadredjenih je izuzetno važno.
- Timsku saradnju: Rad u timu je od suštinskog značaja. Od članova se očekuje da rade zajedno kako bi postigli zajednički cilj.
- Formalnost: U poslovnom svetu, formalnost se izražava kroz način obraćanja, oblačenja i ponašanja.
Važne fraze i reči[edit | edit source]
U ovom delu ćemo se upoznati sa nekim od najvažnijih fraza i reči koje se koriste u japanskoj poslovnoj kulturi. Ove reči će vam pomoći da se bolje snađete u razgovorima.
| Japanski | Izgovor | Srpski |
|---|---|---|
| おはようございます | ohayō gozaimasu | Dobro jutro |
| こんにちは | konnichiwa | Dobar dan |
| さようなら | sayōnara | Doviđenja |
| ありがとうございます | arigatō gozaimasu | Hvala vam |
| お願いします | onegaishimasu | Molim vas |
| 失礼します | shitsurei shimasu | Izvinite |
| すみません | sumimasen | Izvinite / Oprostite |
| はい | hai | Da |
| いいえ | iie | Ne |
| お疲れ様です | otsukaresama desu | Hvala na naporu (izraz zahvalnosti nakon rada) |
Različite uloge i titule u japanskim firmama[edit | edit source]
U japanskim kompanijama, titule igraju važnu ulogu. Evo nekoliko uobičajenih titula:
| Japanski | Izgovor | Srpski |
|---|---|---|
| 社長 | shachō | Direktor |
| 部長 | buchō | Menadžer odeljenja |
| 課長 | kachō | Vođa tima |
| 係長 | kakari-chō | Supervizor |
| 事務員 | jimuin | Administrativni radnik |
Etičke norme i očekivanja u poslovanju[edit | edit source]
U japanskoj poslovnoj praksi, postoje određena etička pravila koja se moraju poštovati:
- Poštovanje: Uvek se obraćajte kolegama s poštovanjem.
- Susedstvo: U poslovanju je važno održavati dobre odnose s kolegama i klijentima.
- Priznavanje grešaka: Kada napravite grešku, važno je priznati je i izvinuti se.
Kako se ponašati na poslovnim sastancima[edit | edit source]
Poslovni sastanci u Japanu su veoma formalni. Evo nekoliko saveta kako se ponašati:
- Stigite na vreme: Tačnost je ključna.
- Oblačenje: Prikladno i formalno oblačenje je obavezno.
- Pozdravite sve prisutne: Uvek pozdravite sve prisutne kada uđete u prostoriju.
Vežbe i primena[edit | edit source]
Sada kada ste se upoznali sa osnovama japanske poslovne kulture, vreme je za vežbe. Ove vežbe će vam pomoći da primenite naučeno:
Vežba 1: Prevedite sledeće fraze[edit | edit source]
Prevedite sledeće fraze sa srpskog na japanski:
1. Dobro jutro
2. Hvala vam
3. Doviđenja
Rešenje:[edit | edit source]
1. おはようございます (ohayō gozaimasu)
2. ありがとうございます (arigatō gozaimasu)
3. さようなら (sayōnara)
==== Vežba 2: Pitanja o tituli ====_
Pitanja su vezana za različite titule u japanskim kompanijama. Povežite titulu sa njenim značenjem:
1. 社長
2. 課長
3. 部長
a) Menadžer odeljenja
b) Direktor
c) Vođa tima
Rešenje:[edit | edit source]
1 - b) Direktor
2 - c) Vođa tima
3 - a) Menadžer odeljenja
==== Vežba 3: Sastanak ====_
Kako biste se ponašali na poslovnom sastanku? Ispunite sledeće rečenice:
1. Uvek _________ na vreme.
2. Prikladno _________ je obavezno.
3. Pozdravite _________ prisutne.
Rešenje:[edit | edit source]
1. Uvek stignite na vreme.
2. Prikladno oblačenje je obavezno.
3. Pozdravite sve prisutne.
Zaključak[edit | edit source]
U ovoj lekciji smo istražili ključne aspekte japanske poslovne i radne kulture. Razumevanje ovih normi i izraza je od suštinskog značaja za uspešno poslovanje u Japanu. U narednim lekcijama ćemo se fokusirati na dalje aspekte jezika i kulture.
Остале лекције[edit | edit source]
- Курс од 0 до А1 → Култура → Основни политички речник
- Курс 0 до A1 → Култура → Кратка историја Јапана
- Курс од 0 до A1 → Култура → Шинто и будизам
- Introduction to Japanese Geography
- Курс од 0 до А1 → Култура → Друштвене проблематике и контроверзе
- Курс од 0 до A1 нивоа → Култура → Образовни систем и речник
- Курс од 0 до A1 → Култура → Природне катастрофе и превенција ризика
- 0 до A1 курс → Култура → Традиционална и модерна наука и технологија
- Курс 0 до А1 → Култура → Популарна култура и забава
- Курс 0 до A1 → → Зен и самурајска култура
- Основни курс од 0 до A1 → Култура → Традиционална уметност и обичаји
- Курс 0 до A1 → → Савремени духовни покрети у Јапану
