Language/Standard-arabic/Grammar/Differences-from-the-active-voice/ru
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt
Введение[править | править код]
В этой уроке мы погрузимся в одну из ключевых тем арабской грамматики: различия между действительным и страдательным залогом. Понимание этих различий является основополагающим для успешного общения на стандартном арабском языке. Мы начнем с определения, что такое действительный и страдательный залог, а затем обсудим, как и когда использовать каждую из форм. Урок будет включать примеры, таблицы и практические упражнения, чтобы вам было легче усвоить материал.
Что такое действительный и страдательный залог?[править | править код]
Действительный залог (المبني للمعلوم) используется, когда подлежащее выполняет действие. Например, в предложении "Он читает книгу" (يقرأ الكتاب) подлежащее "он" выполняет действие чтения.
Страдательный залог (المبني للمجهول) используется, когда действие происходит над подлежащим, а не от него. Например, в предложении "Книга читается" (يُقرأ الكتاب) акцент делается на том, что книга является объектом действия, а не на том, кто его выполняет.
Основные различия между действительным и страдательным залогом[править | править код]
Вот некоторые ключевые различия между действительным и страдательным залогом:
- Подлежащее: В действительном залоге подлежащее выполняет действие, в страдательном — подлежащее испытывает действие.
- Структура: Глаголы в страдательном залоге часто требуют изменения в корне или добавления вспомогательных глаголов.
- Использование: Страдательный залог может использоваться для фокусировки на результате действия, а не на субъекте.
Примеры использования действительного и страдательного залога[править | править код]
Теперь давайте рассмотрим некоторые примеры.
| Стандартный арабский | Произношение | Русский |
|---|---|---|
| يقرأ الطالب الكتاب | yuqraء al-ṭālib al-kitāb | Студент читает книгу |
| يُقرأ الكتاب بواسطة الطالب | yuqraء al-kitāb bi-wāṣitat al-ṭālib | Книга читается студентом |
| كتب الطالب الدرس | kataba al-ṭālib al-dars | Студент написал урок |
| يُكتب الدرس بواسطة الطالب | yuktab al-dars bi-wāṣitat al-ṭālib | Урок пишется студентом |
| أكلت الفتاة التفاحة | akalat al-fatāh al-tuffāḥa | Девочка съела яблоко |
| أُكلت التفاحة بواسطة الفتاة | ūkilat al-tuffāḥa bi-wāṣitat al-fatāh | Яблоко съедено девочкой |
Когда использовать действительный и страдательный залог?[править | править код]
- Действительный залог: Используйте его, когда хотите подчеркивать действие и его исполнителя.
- Страдательный залог: Используйте его, когда важно, что действие произошло, а не кто его выполнил.
Упражнения[править | править код]
Теперь давайте перейдем к упражнениям, чтобы закрепить материал. Постарайтесь преобразовать предложения из действительного залога в страдательный и наоборот.
Упражнение 1[править | править код]
Преобразуйте следующие предложения из действительного залога в страдательный:
1. كتب المعلم الدرس.
2. قرأ الطالب الكتاب.
3. أكلت الفتاة الفاكهة.
Упражнение 2[править | править код]
Преобразуйте следующие предложения из страдательного залога в действительный:
1. يُكتب الدرس بواسطة المعلم.
2. يُقرأ الكتاب بواسطة الطالب.
3. أُكلت الفاكهة بواسطة الفتاة.
Упражнение 3[править | править код]
Напишите свои собственные предложения, использующие оба типа залога.
Решения[править | править код]
Решения к упражнениям помогут вам проверить свои ответы и понять, где вы могли ошибиться.
Решение к упражнению 1[править | править код]
1. الدرس كتب المعلم.
2. الكتاب قرأ الطالب.
3. الفاكهة أكلت الفتاة.
Решение к упражнению 2[править | править код]
1. المعلم كتب الدرس.
2. الطالب قرأ الكتاب.
3. الفتاة أكلت الفاكهة.
Решение к упражнению 3[править | править код]
(Ваши собственные предложения)
Заключение[править | править код]
В этом уроке мы рассмотрели важные различия между действительным и страдательным залогом в стандартном арабском языке. Понимание этих различий поможет вам лучше строить предложения и ясно выражать свои мысли. Продолжайте практиковаться, и вскоре вы почувствуете себя уверенно в использовании обоих залогов.
Другие уроки[править | править код]
- Курс "От 0 до А1" → Грамматика → Определенный и неопределенный артикли
- Курс 0 до A1 → Грамматика → Сравнительная и превосходная степени
- Курс 0 до A1 → Грамматика → Первое и второе условное наклонение
- Курс 0 до A1 → Грамматика → Арабские гласные
- Курс 0 до A1 → Грамматика → Спряжение глаголов в будущем времени
- Курс 0 до A1 → Грамматика → Согласование глаголов в прошедшем времени
- Курс 0-А1 → Грамматика → Отрицание
- Курс 0 до A1 → Грамматика → Предлоги времени и места
- Question formation
- Курс 0-А1 → Грамматика → Вопросительные слова
- Курс 0 до А1 → Грамматика → Личные местоимения
- Курс 0 до A1 → Грамматика → Формирование и использование
- Курс 0-А1 → Грамматика → Согласование настоящего времени
- Курс 0 до A1 → Грамматика → Основные арабские фразы
