Language/Standard-arabic/Grammar/Basic-prepositions/iw
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt
מבוא[edit | edit source]
ברוכים הבאים לשיעור על מילות יחס בסיסיות בערבית! מילות יחס הן חלק חיוני בכל שפה, והן עוזרות לנו לקשר בין מושגים, אנשים ומקומות. בשיעור זה נלמד מספר מילות יחס בסיסיות בערבית, את השימושים שלהן, ונקשר אותן לדוגמאות מעשיות שיסייעו לכם להבין את השפה בצורה טובה יותר.
נחלק את השיעור למספר חלקים:
- הכרות עם מילות יחס בסיסיות
- דוגמאות לשימושים
- תרגולים כדי להמחיש את הנלמד
מילות יחס בסיסיות[edit | edit source]
מילות יחס בערבית הן מילות שמקשרות בין שם עצם או פועל לבין מילה אחרת. הן מאפשרות לנו לבטא רגש, מקום, זמן ועוד. הנה רשימה של מילות יחס בסיסיות בערבית:
- في (fi) - ב, בתוך
- على (ala) - על, מעל
- تحت (taht) - מתחת
- أمام (amaam) - מול, לפני
- خلف (khalaf) - מאחורי
- بين (bayn) - בין
- مع (ma'a) - עם
- بدون (bidoon) - בלי
- إلى (ila) - ל, אל
- من (min) - מ, מ-
דוגמאות לשימושים[edit | edit source]
כדי להבין את השימושים במילות יחס אלו, נציג את הדוגמאות הבאות בטבלה:
| ערבית | הגייה | תרגום לעברית |
|---|---|---|
| الكتاب على الطاولة | אל-כּיתָאב עלּא אל-טָאוִלה | הספר על השולחן |
| القلم في الحقيبة | אל-קַלַם פי אל-חַקִּיבַה | העט בתוך התיק |
| هي أمام المدرسة | הִי אַמָאם אל-מַדרַסַה | היא מול הבית הספר |
| الكتاب بين الصندوقين | אל-כּיתָאב בַּין אל-סּוּנדוּקָיִן | הספר בין שני הקופסאות |
| هو خلف الجدار | הוּא חַלַף אל-גִ'דَאר | הוא מאחורי הקיר |
| نذهب إلى السوق | נַذهַב אילַא אל-סּוּק | אנחנו הולכים אל השוק |
| أنا مع أصدقائي | אֲנַא מַע אֲصְדִיקַאִי | אני עם החברים שלי |
| الشاي بدون سكر | אלשַּאי בִּדُون סּוּכַּר | התה בלי סוכר |
| الكرة تحت الطاولة | אלכּוּרַة תַחְת אל-טָאוִלה | הכדור מתחת לשולחן |
| هو من مصر | הוּא מִן מִצְר | הוא ממצרים |
תרגולים[edit | edit source]
כעת, נעבור לתרגולים שיסייעו לכם להבין וליישם את הידע החדש. להלן מספר תרגולים:
תרגול 1[edit | edit source]
השלימו את המשפטים הבאים עם מילות יחס מתאימות:
1. الكتاب ____ الطاولة.
2. أنا ____ أصدقائي.
3. الشجرة ____ المنزل.
4. القلم ____ الحقيبة.
5. نحن نذهب ____ المدرسة.
תרגול 2[edit | edit source]
תרגמו את המשפטים הבאים לערבית:
1. הספר על השולחן.
2. הילדים מתחת לגשר.
3. אני עם המשפחה שלי.
4. החתול מאחורי הדלת.
5. הוא ממצרים.
תרגול 3[edit | edit source]
השתמשו במילות יחס מתאימות כדי ליצור משפטים משלכם. לדוגמה, "הספר בתוך התיק".
פתרונות לתרגולים[edit | edit source]
1.
1. الكتاب على الطاولة.
2. أنا مع أصدقائي.
3. الشجرة أمام المنزل.
4. القلم في الحقيبة.
5. نحن نذهب إلى المدرسة.
2.
1. الكتاب على الطاولة.
2. الأطفال تحت الجسر.
3. أنا مع عائلتي.
4. القط خلف الباب.
5. هو من مصر.
3. התלמידים מוזמנים לשתף את המשפטים שכתבו.
אנו מקווים שהשיעור הזה עזר לכם להבין את השימוש במילות יחס בסיסיות בערבית. חשוב לתרגל ולהשתמש במילים אלו בשיחה היומיומית שלכם. בהצלחה בלימודים!
