Language/Moroccan-arabic/Grammar/Temporal-Prepositions/hr

Izvor: Polyglot Club WIKI
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


Morocco-flag-PolyglotClub.png
Marokanska arapski Gramatika0 do A1 TečajVremenske prepozicije

Učenje vremenskih prepozicija u marokanskom arapskom jeziku ključno je za pravilno izražavanje vremena i datuma. Vremenske prepozicije pomažu nam da precizno odredimo kada se nešto događa, što je izuzetno važno u svakodnevnoj komunikaciji. U ovoj lekciji ćemo istražiti najvažnije vremenske prepozicije u marokanskom arapskom jeziku, kako ih koristiti u rečenicama i pružiti primjere koji će vam pomoći da ih lakše zapamtite.

Struktura lekcije uključuje:

  • Uvod u vremenske prepozicije
  • Detaljan pregled najčešćih vremenskih prepozicija
  • Primjeri korištenja
  • Vježbe za uvježbavanje

Uvod u vremenske prepozicije[uredi | uredi kôd]

Vremenske prepozicije su riječi koje se koriste za povezivanje imenica, zamjenica ili drugih riječi s vremenom. U marokanskom arapskom jeziku, kao i u drugim jezicima, pravilna upotreba ovih prepozicija omogućava nam da izražavamo ideje o vremenu, učestalosti i trajanju. U ovoj lekciji ćemo obraditi nekoliko ključnih vremenskih prepozicija koje će vam biti od pomoći u svakodnevnoj komunikaciji.

Najčešće vremenske prepozicije[uredi | uredi kôd]

U ovom dijelu ćemo se fokusirati na najčešće korištene vremenske prepozicije u marokanskom arapskom jeziku.

Prepozicija "fوق" (fawq)[uredi | uredi kôd]

Prepozicija "fوق" se koristi da označi "iznad" ili "preko". U vremenskom kontekstu može značiti "za" ili "u toku".

Marokanski arapski Izgovor Hrvatski
بعد الفجر (bʕaḍ l-fajr) bʕaḍ l-fajr nakon zore
قبل الغروب (qabl l-ghurūb) qabl l-ghurūb prije zalaska sunca

Prepozicija "بـ" (b)[uredi | uredi kôd]

Prepozicija "بـ" se koristi za označavanje vremena, slično kao "u" ili "na".

Marokanski arapski Izgovor Hrvatski
في الصباح (fī ṣ-ṣabāḥ) fī ṣ-ṣabāḥ ujutro
في المساء (fī l-masā') fī l-masā' navečer

Prepozicija "من" (min)[uredi | uredi kôd]

Prepozicija "من" označava "od" ili "iz", a koristi se za označavanje početka vremenskog razdoblja.

Marokanski arapski Izgovor Hrvatski
من بعد الظهر (min baʕd l-ẓuhr) min baʕd l-ẓuhr poslijepodne
من منتصف الليل (min muṭāf l-layl) min muṭāf l-layl od ponoći

Prepozicija "إلى" (ilā)[uredi | uredi kôd]

Prepozicija "إلى" koristi se za označavanje kraja vremenskog razdoblja.

Marokanski arapski Izgovor Hrvatski
إلى العشاء (ilā l-ʿišā') ilā l-ʿišā' do večere
إلى الفجر (ilā l-fajr) ilā l-fajr do zore

Prepozicija "عند" (ʕind)[uredi | uredi kôd]

Prepozicija "عند" se koristi u kontekstu vremena da označi "u" ili "kada".

Marokanski arapski Izgovor Hrvatski
عند الظهر (ʕind l-ẓuhr) ʕind l-ẓuhr u podne
عند الغروب (ʕind l-ghurūb) ʕind l-ghurūb u sumraku

Primjeri korištenja vremenskih prepozicija[uredi | uredi kôd]

Sada ćemo prikazati nekoliko primjera rečenica koje koriste vremenske prepozicije. Ovo će vam pomoći da razumijete kako se koriste u svakodnevnom govoru.

Marokanski arapski Izgovor Hrvatski
سأذهب إلى السوق في الصباح. sā'adhhab ilā s-sūq fī ṣ-ṣabāḥ. Ići ću na tržnicu ujutro.
نلتقي عند الغروب. naltqī ʕind l-ghurūb. Sastajemo se u sumraku.
سأبدأ العمل من بعد الظهر. sā'abdā' l-ʕamal min baʕd l-ẓuhr. Počet ću raditi poslijepodne.
دعني أراك قبل العشاء. daʕnī arāk qabl l-ʿišā'. Pusti me da te vidim prije večere.
نحن نذهب إلى الحديقة في المساء. naḥnu nadhhab ilā l-ḥadīqa fī l-masā'. Idemo u park navečer.

Vježbe za uvježbavanje[uredi | uredi kôd]

Sada je vrijeme da primijenite ono što ste naučili kroz nekoliko vježbi.

Vježba 1: Ispuni praznine[uredi | uredi kôd]

Ispunite praznine u sljedećim rečenicama koristeći odgovarajuće vremenske prepozicije:

1. سأذهب _______ (fī/ilā) المتجر في الصباح.

2. نلتقي _______ (ʕind/qabl) الغروب.

3. سأبدأ العمل _______ (min/إلى) بعد الظهر.

Rješenja:

1. فِي

2. عِند

3. مِن

Vježba 2: Prevedi na marokanski arapski[uredi | uredi kôd]

Prevedite sljedeće rečenice na marokanski arapski:

1. Ujutro idem u školu.

2. Sastajemo se večeras.

3. Poslije ručka idem kući.

Rješenja:

1. أذهب إلى المدرسة في الصباح.

2. نلتقي الليلة.

3. بعد الغداء أذهب إلى المنزل.

Vježba 3: Odaberi pravilnu prepoziciju[uredi | uredi kôd]

Odaberite pravilnu vremensku prepoziciju za svaku rečenicu:

1. __________ (عند/من) الفجر، أستيقظ.

2. أذهب إلى العمل __________ (في/إلى) الصباح.

3. نلتقي __________ (قبل/بعد) الغروب.

Rješenja:

1. عند

2. في

3. بعد

Vježba 4: Prepiši rečenice[uredi | uredi kôd]

Prepišite rečenice koristeći vremenske prepozicije.

1. Vidjet ćemo se u 5 sati. (عند)

2. Idem u restoran navečer. (في)

3. Radim od 9 do 5. (من...إلى)

Rješenja:

1. سنلتقي عند الخامسة.

2. أذهب إلى المطعم في المساء.

3. أعمل من التاسعة إلى الخامسة.

Vježba 5: Izradi rečenicu[uredi | uredi kôd]

Izradite rečenice koristeći zadane vremenske prepozicije:

1. (عند) -

2. (بـ) -

3. (إلى) -

Rješenja:

1. أذهب إلى المسجد عند الفجر.

2. أعمل بـ الجد.

3. أذهب إلى السوق إلى الغروب.

Sada ste opremljeni sa znanjem o vremenskim prepozicijama u marokanskom arapskom jeziku! Nastavite prakticirati i koristiti ih u svakodnevnoj komunikaciji. Sretno s učenjem!


Ostale lekcije[uredi | uredi kôd]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson