Language/Moroccan-arabic/Grammar/Possessive-Pronouns/hr

Izvor: Polyglot Club WIKI
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


Morocco-flag-PolyglotClub.png
Marokanski arapski GramatikaTečaj od 0 do A1Posvojne zamjenice

Uvod[uredi | uredi kôd]

Posvojne zamjenice su ključni dio svakog jezika, a u marokanskom arapskom jeziku služe za izražavanje pripadnosti ili vlasništva. U ovoj lekciji, istražit ćemo kako se koriste posvojne zamjenice u marokanskom arapskom jeziku, što je bitno za svakodnevnu komunikaciju. Razumijevanje ovih zamjenica pomoći će vam da bolje komunicirate o stvarima koje vam pripadaju ili o ljudima koji su vam bliski. Na kraju lekcije, bit ćete u mogućnosti koristiti posvojne zamjenice u svojim rečenicama s lakoćom.

Što su posvojne zamjenice?[uredi | uredi kôd]

Posvojne zamjenice koriste se za označavanje pripadnosti. U marokanskom arapskom jeziku, one se često dodaju na kraju imenica. Na primjer, umjesto da kažemo "kuća od mene", reći ćemo "moja kuća" koristeći posvojnu zamjenicu.

Osnovne posvojne zamjenice[uredi | uredi kôd]

U marokanskom arapskom jeziku imamo sljedeće posvojne zamjenice:

  • moj - ديالي (diyaali)
  • tvoj - ديالك (diyaalk)
  • njegov/njen - ديالو (diyaalu)
  • naš - ديالنا (diyaalna)
  • vaš - ديالكم (diyaalkum)
  • njihov - ديالهم (diyaalhum)

Primjeri posvojnih zamjenica[uredi | uredi kôd]

Sada ćemo pogledati primjere kako se koriste posvojne zamjenice u rečenicama. U ovom odjeljku, navest ćemo 20 primjera s pripadajućim izgovorom i hrvatskim prijevodom.

Marokanski arapski Izgovor Hrvatski
هادي ديالي !! hâdi diyâli !! Ovo je moja (stvar)
هادي ديالك !! hâdi diyâlk !! Ovo je tvoja (stvar)
هادي ديالو !! hâdi diyâlu !! Ovo je njegova (stvar)
هادي ديالنا !! hâdi diyâlna !! Ovo je naša (stvar)
هادي ديالكم !! hâdi diyâlkum !! Ovo je vaša (stvar)
هادي ديالهم !! hâdi diyâlhum !! Ovo je njihova (stvar)
الكتاب ديالي !! al-kitab diyâli !! Knjiga je moja
الكتاب ديالك !! al-kitab diyâlk !! Knjiga je tvoja
الكتاب ديالو !! al-kitab diyâlu !! Knjiga je njegova
الكتاب ديالنا !! al-kitab diyâlna !! Knjiga je naša
الكتاب ديالكم !! al-kitab diyâlkum !! Knjiga je vaša
الكتاب ديالهم !! al-kitab diyâlhum !! Knjiga je njihova
السيارة ديالي !! as-sayyara diyâli !! Auto je moj
السيارة ديالك !! as-sayyara diyâlk !! Auto je tvoj
السيارة ديالو !! as-sayyara diyâlu !! Auto je njegov
السيارة ديالنا !! as-sayyara diyâlna !! Auto je naš
السيارة ديالكم !! as-sayyara diyâlkum !! Auto je vaš
السيارة ديالهم !! as-sayyara diyâlhum !! Auto je njihov
المنزل ديالي !! al-manzil diyâli !! Kuća je moja
المنزل ديالك !! al-manzil diyâlk !! Kuća je tvoja
المنزل ديالو !! al-manzil diyâlu !! Kuća je njegova

Kao što možete primijetiti, posvojne zamjenice se koriste kako bi se jasno označila pripadnost. Ovo je vrlo važno kada razgovarate o stvarima koje pripadaju vama ili nekome drugome.

Vježbe za primjenu posvojnih zamjenica[uredi | uredi kôd]

Sada kada ste upoznati s posvojnim zamjenicama, vrijeme je da se okušate u nekoliko vježbi. Ove vježbe pomoći će vam da primijenite ono što ste naučili.

Vježba 1: Ispuni praznine[uredi | uredi kôd]

Ispunite praznine s odgovarajućim posvojnim zamjenicama:

1. ____ (moj) auto je plavi.

2. ____ (tvoj) telefon je nov.

3. ____ (njegov) pas je prijateljski.

4. ____ (naš) vrt je lijep.

5. ____ (vaš) prijatelj je ovdje.

6. ____ (njihov) dom je velik.

Vježba 2: Prijevod rečenica[uredi | uredi kôd]

Prevedite sljedeće rečenice na marokanski arapski koristeći posvojne zamjenice:

1. Ovo je moja knjiga.

2. Ova kuća je tvoja.

3. Njegov bicikl je crven.

4. Naša škola je nova.

5. Vaš ured je tamo.

6. Njihov film je zanimljiv.

Vježba 3: Stvaranje rečenica[uredi | uredi kôd]

Napišite rečenice koristeći sljedeće posvojne zamjenice:

1. moj

2. tvoj

3. njihov

4. naš

5. vaš

Vježba 4: Upitnici[uredi | uredi kôd]

Postavite pitanja koristeći posvojne zamjenice:

1. Čija je ova cipela?

2. Čija je ova knjiga?

3. Čiji je ovaj automobil?

Vježba 5: Ispravite rečenice[uredi | uredi kôd]

Ispravite sljedeće rečenice tako da koriste ispravne posvojne zamjenice:

1. Ova knjiga je diyal (moj).

2. Njihov pas je diyalna (naša).

3. Tvoj telefon je diyalhum (njihov).

Rješenja za vježbe[uredi | uredi kôd]

Rješenja za vježbu 1[uredi | uredi kôd]

1. Moj

2. Tvoj

3. Njegov

4. Naš

5. Vaš

6. Njihov

Rješenja za vježbu 2[uredi | uredi kôd]

1. هادي الكتاب ديالي (hâdi al-kitab diyâli).

2. هادي الدار ديالك (hâdi ad-dar diyâlk).

3. هادي دراجة ديالو (hâdi daraja diyâlu).

4. هادي المدرسة ديالنا (hâdi al-madrasa diyâlna).

5. هادي المكتب ديالكم (hâdi al-maktab diyâlkum).

6. هادي الفيلم ديالهم (hâdi al-film diyâlhum).

Rješenja za vježbu 3[uredi | uredi kôd]

Primjeri rečenica:

1. Moj pas je prijateljski.

2. Tvoj bicikl je crven.

3. Njihova kuća je velika.

4. Naš auto je brz.

5. Vaš telefon je pametan.

Rješenja za vježbu 4[uredi | uredi kôd]

1. Čija je ova cipela? - ديال من هادي الشبشب؟ (diyaal men hâdi ash-shibshib?)

2. Čija je ova knjiga? - ديال من هادي الكتاب؟ (diyaal men hâdi al-kitab?)

3. Čiji je ovaj automobil? - ديال من هادي السيارة؟ (diyaal men hâdi as-sayyara?)

Rješenja za vježbu 5[uredi | uredi kôd]

1. Ova knjiga je dijal (moj) → Ova knjiga je moja.

2. Njihov pas je dijalna (naša) → Njihov pas je naš.

3. Tvoj telefon je dijalhum (njihov) → Tvoj telefon je njihov.

Zaključak[uredi | uredi kôd]

Nadam se da ste uživali u ovoj lekciji i da ste naučili korisne informacije o posvojnim zamjenicama u marokanskom arapskom jeziku. Korištenje posvojnih zamjenica je ključno za izražavanje pripadnosti i vlasništva, a sada ste spremni koristiti ih u svakodnevnim razgovorima. Sljedeći put kada budete razgovarali na marokanskom, pokušajte koristiti posvojne zamjenice kako biste poboljšali svoje komunikacijske vještine.


Ostale lekcije[uredi | uredi kôd]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson