Language/Moroccan-arabic/Grammar/Possessive-Pronouns/sr

Извор: Polyglot Club WIKI
Пређи на навигацију Пређи на претрагу
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


Morocco-flag-PolyglotClub.png
Marokanski arapski Gramatika0 do A1 kursPrisvojne zameniice

U ovom času ćemo se fokusirati na prisvojne zameniice u marokanskom arapskom jeziku. Ove zameniice su veoma važne jer nam omogućavaju da izražavamo pripadnost i vezu između stvari i ljudi. Na primer, umesto da kažemo "knjiga od mene", možemo jednostavno reći "moja knjiga". Ovo će vam pomoći da efikasnije komunicirate i izgradite rečenice koje su prirodnije i razumljivije.

U ovoj lekciji ćemo pokriti:

  • Definiciju i važnost prisvojnih zameniica
  • Različite oblike prisvojnih zameniica u marokanskom arapskom
  • Primeri korišćenja prisvojnih zameniica
  • Vežbe za samostalni rad

Šta su prisvojne zameniice?[уреди | уреди извор]

Prisvojne zameniice su reči koje se koriste za izražavanje pripadnosti. U marokanskom arapskom jeziku, kao i u drugim jezicima, one se menjaju u zavisnosti od subjekta. Ovo je ključno za razumevanje i pravilno korišćenje jezika.

Oblici prisvojnih zameniica[уреди | уреди извор]

U marokanskom arapskom jeziku, prisvojne zameniice imaju različite oblike za različite osobe. Evo kako to izgleda:

Forma Prvo lice Drugo lice Treće lice Množina
Jednina ديالي (diyali) "moj" ديالك (diak) "tvoj" ديالو (dialu) "njegov/njen" ديالنا (diyalna) "naš"
Množina ديالكم (diyalkum) "vaš" ديالهم (diyalhum) "njihov"

Primeri korišćenja prisvojnih zameniica[уреди | уреди извор]

Da bismo bolje razumeli kako funkcionišu prisvojne zameniice, pogledajmo nekoliko primera.

Moroccan Arabic Pronunciation Serbian
هادي الكتاب ديالي hadi l-kitab diyali Ovo je moja knjiga
هادي السيارة ديالك hadi s-sayara diak Ovo je tvoj auto
هادي الجاكت ديالو hadi l-jacket dialu Ovo je njegov kaput
هادي الأكلة ديالنا hadi l-akla diyala Ovo je naše jelo
هادي المجلة ديالكم hadi l-majalla diyalkum Ovo je vaš časopis
هادي الصورة ديالهم hadi s-sura diyalahum Ovo je njihova slika

Vežbe[уреди | уреди извор]

Sada kada smo naučili o prisvojim zameničama, vreme je da vežbamo! U nastavku su vežbe koje će vam pomoći da primenite ono što ste naučili.

Vežba 1: Popunite praznine[уреди | уреди извор]

Završite rečenice koristeći odgovarajuće prisvojne zameniice.

1. هادي _________ (ديالي/ديالك) الكتاب.

2. هادي _________ (ديالنا/ديالك) السيارة.

3. هادي _________ (ديالو/ديالهم) الجاكت.

Rešenja[уреди | уреди извор]

1. هادي ديالي الكتاب. (Ovo je moja knjiga.)

2. هادي ديالنا السيارة. (Ovo je naš auto.)

3. هادي ديالو الجاكت. (Ovo je njegov kaput.)

Vežba 2: Prevedite rečenice[уреди | уреди извор]

Prevedite sledeće rečenice na marokanski arapski koristeći prisvojne zameniice.

1. Ovo je moj telefon.

2. Ovo je tvoj laptop.

3. Ovo je njihova kuća.

Rešenja[уреди | уреди извор]

1. هادي التليفون ديالي. (Ovo je moj telefon.)

2. هادي اللاب توب ديالك. (Ovo je tvoj laptop.)

3. هادي الدار ديالهم. (Ovo je njihova kuća.)

Vežba 3: Uparite rečenice[уреди | уреди извор]

Uparite rečenice sa odgovarajućim prisvojnim zameničama.

1. Ovo je naš pas.

2. Ovo je tvoja knjiga.

3. Ovo je njegov bicikl.

Rešenja[уреди | уреди извор]

1. هادي الكلب ديالنا. (Ovo je naš pas.)

2. هادي الكتاب ديالك. (Ovo je tvoja knjiga.)

3. هادي الدراجة ديالو. (Ovo je njegov bicikl.)

Vežba 4: Ispunite tabelu[уреди | уреди извор]

Popunite tabelu sa odgovarajućim prisvojnih zameničama.

Osoba Prisvojna zameniica
Ja _________
Ti _________
On/ona _________
Mi _________
Vi _________
Oni _________

Rešenja[уреди | уреди извор]

Osoba Prisvojna zameničina
Ja ديالي (diyali)
Ti ديالك (diak)
On/ona ديالو (dialu)
Mi ديالنا (diyalna)
Vi ديالكم (diyalkum)
Oni ديالهم (diyalhum)

Vežba 5: Kreirajte svoje rečenice[уреди | уреди извор]

Napišite pet rečenica koristeći prisvojne zameniice.

Rešenja[уреди | уреди извор]

Rešenja će se razlikovati, ali očekujemo da učenici koriste pravilne forme prisvojnih zameniica u svojim rečenicama.

Zaključak[уреди | уреди извор]

U ovoj lekciji smo naučili o prisvojnim zameniicama u marokanskom arapskom jeziku. Razumevanje kako koristiti ove zameniice je ključno za izgradnju rečenica i efikasnu komunikaciju. Nadam se da ste uživali u ovoj lekciji i da ćete primeniti naučeno u praksi.

Садржај - Курс мароканског арапског језика - Од 0 до A1[уреди извор]


Увод


Поздрављање и основне фразе


Самостални и заменички глаголи


Храна и пиће


Глаголи


Кућа и дом


Придеви


Обичаји и традиције


Предлози


Транспорт


Заповестано расположење


Куповина и ковење цена


Историјски споменици и знаменитости


Придатне реченице


Здравље и угрожавање безбедности


<bigПасивни глагол>/big>


Слободно време и забава


Празници и фестивали


Регионални дијалекти


Непрекидни говор


Време и клима


Остале лекције[уреди | уреди извор]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson