Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Shopping-for-Clothes/sr

Извор: Polyglot Club WIKI
Пређи на навигацију Пређи на претрагу
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


Morocco-flag-PolyglotClub.png
Kopalni arapski Rečnik0 do A1 KursKupovina odeće

U ovoj lekciji ćemo istražiti rečnik vezan za kupovinu odeće na arapskom jeziku u Maroku. Razumevanje ovih reči i fraza je ključno za svakoga ko planira da poseti Maroko ili želi da komunicira na arapskom jeziku u kontekstu kupovine. U ovoj lekciji, učenici će naučiti osnove rečnika vezanog za odeću, kao i kako da postavljaju pitanja i izražavaju svoje želje u prodavnicama.

Struktura lekcije obuhvata:

  • Uvod u osnovne reči i fraze vezane za odeću
  • Pregled osnovnih reči koje se koriste prilikom kupovine
  • Primeri za bolje razumevanje
  • Vežbe za primenu naučenog
  • Rešenja i objašnjenja vežbi

Osnovne reči i fraze[уреди | уреди извор]

U ovom delu ćemo se fokusirati na osnovne reči i fraze koje se koriste prilikom kupovine odeće. Naučićemo kako da izrazimo svoje potrebe i želje.

Reči vezane za odeću[уреди | уреди извор]

Evo nekoliko osnovnih reči koje će vam biti korisne prilikom kupovine odeće:

Kopalni arapski Izgovor Srpski
قميص qamees košulja
بنطال bantal pantalone
فستان fustaan haljina
جاكيت jaket jakna
حذاء hitha obuća
وشاح wishaah šal
قبعة qubba šešir
تنورة tanura suknja
سترة sutra jakna (lagana)
ملابس malaabis odeća

Fraze za kupovinu odeće[уреди | уреди извор]

Pored reči, važno je znati i kako postavljati pitanja ili izražavati želje prilikom kupovine. Evo nekoliko korisnih fraza:

Kopalni arapski Izgovor Srpski
كم سعر هذا؟ kam si'r hada? Kolika je cena ovoga?
أريد هذا. urid hada. Želim ovo.
هل لديك قياس أكبر؟ hal ladayka qiyaas akbar? Imate li veći broj?
أين يمكنني العثور على...؟ ayna yumkinuni al'athoor 'ala...? Gde mogu naći...?
هل يمكنني تجربة هذا؟ hal yumkinuni tajribat hada? Mogu li probati ovo?
هل لديك ألوان أخرى؟ hal ladayka alwan ukhra? Imate li druge boje?
أحتاج مساعدة. ahtaj musa'ada. Trebam pomoć.
هل يوجد خصم؟ hal yujad khasm? Ima li popusta?
أريد الدفع. urid ad-daf' Želim da platim.
شكرًا لك. shukran lak Hvala vam.

Primeri situacija[уреди | уреди извор]

Sada ćemo videti kako se ove reči i fraze mogu koristiti u stvarnim situacijama. Razumevanje konteksta može pomoći u lakšem pamćenju.

Situacija 1: U prodavnici odeće[уреди | уреди извор]

Zamislite da ste u prodavnici odeće i želite da kupite košulju. Možete reći:

  • "أريد قميص." (Želim košulju.)
  • Kada vam prodavac pokaže košulju, možete pitati: "كم سعر هذا؟" (Kolika je cena ovoga?)

Situacija 2: Pokušavanje odeće[уреди | уреди извор]

Ako želite da probate odeću, možete se obratiti prodavcu: "هل يمكنني تجربة هذا؟" (Mogu li probati ovo?)

Nakon što probate odeću, možete reći: "أحتاج مساعدة." (Trebam pomoć.) ako vam je potrebna pomoć oko veličine ili stila.

Situacija 3: Traženje druge boje[уреди | уреди извор]

Ako vam se sviđa haljina ali želite drugu boju, možete pitati: "هل لديك ألوان أخرى؟" (Imate li druge boje?)

Vežbe za usavršavanje[уреди | уреди извор]

Sada kada ste naučili reči i fraze, vreme je da ih primenite. Ove vežbe će vam pomoći da se osećate sigurnije prilikom kupovine.

Vežba 1: Prevođenje reči[уреди | уреди извор]

Prevedite sledeće reči sa srpskog na kopalni arapski:

1. Jakna

2. Suknja

3. Obuća

4. Haljina

5. Košulja

Rešenja:

1. جاكيت (jaket)

2. تنورة (tanura)

3. حذاء (hitha)

4. فستان (fustaan)

5. قميص (qamees)

Vežba 2: Pitanja u prodavnici[уреди | уреди извор]

Povežite srpske fraze sa odgovarajućim arapskim frazama:

1. Kolika je cena ovoga? →

2. Želim ovo. →

3. Mogu li probati ovo? →

4. Imate li veći broj? →

5. Ima li popusta? →

Rešenja:

1. كم سعر هذا؟ (kam si'r hada?)

2. أريد هذا. (urid hada.)

3. هل يمكنني تجربة هذا؟ (hal yumkinuni tajribat hada?)

4. هل لديك قياس أكبر؟ (hal ladayka qiyaas akbar?)

5. هل يوجد خصم؟ (hal yujad khasm?)

Vežba 3: Dialog u prodavnici[уреди | уреди извор]

Napravite kratak dijalog između kupca i prodavca koristeći reči i fraze koje ste naučili.

Rešenje:

Kupac: "أريد قميص." (Želim košulju.)

Prodavac: "كم سعر هذا؟" (Kolika je cena ovoga?)

Kupac: "هل يمكنني تجربة هذا؟" (Mogu li probati ovo?)

Vežba 4: Opisivanje odeće[уреди | уреди извор]

Napišite kratak opis vaše omiljene odeće koristeći arapski rečnik. Pokušajte da uključite boje, veličine i stil.

Rešenje:

Možete napisati nešto poput: "أنا أحب الفستان الأحمر. إنه جميل جداً." (Volim crvenu haljinu. Veoma je lepa.)

Vežba 5: Pitanja o veličini[уреди | уреди извор]

Osmišljavanje pitanja o veličinama odeće koja vas zanimaju. Na primer, pitate prodavca za veće veličine.

Rešenje:

"هل لديك قياس أكبر؟" (Imate li veći broj?)

Vežba 6: Povezivanje fraza[уреди | уреди извор]

Povežite fraze sa slikama odeće.

Na primer, slika košulje → "قميص" (košulja).

Vežba 7: Razgovor o preferencijama[уреди | уреди извор]

Napravite dijalog o tome šta volite nositi. Koristite reči koje ste naučili.

Vežba 8: Pronađite razliku[уреди | уреди извор]

Navedite razlike između dve slične odeće i postavite pitanje o njima.

Vežba 9: Upitnici u prodavnici[уреди | уреди извор]

Uzmite rečenice i postavite ih kao pitanja. Na primer, "Želim ovu jaknu." → "Da li želite ovu jaknu?"

Vežba 10: Raspored kupovine[уреди | уреди извор]

Planirajte vašu kupovinu odeće. Napravite listu stvari koje želite kupiti.

Rešenja i objašnjenja za sve vežbe su obezbeđena i možete ih koristiti za samoproveru.

Kao što možete videti, kupovina odeće može biti zabavna i zanimljiva kada imate odgovarajući rečnik i fraze. Vežbajući ove reči i fraze, bićete spremni za vašu sledeću kupovinu u Maroku ili u bilo kojoj prodavnici gde se govori arapski jezik.

Садржај - Курс мароканског арапског језика - Од 0 до A1[уреди извор]


Увод


Поздрављање и основне фразе


Самостални и заменички глаголи


Храна и пиће


Глаголи


Кућа и дом


Придеви


Обичаји и традиције


Предлози


Транспорт


Заповестано расположење


Куповина и ковење цена


Историјски споменици и знаменитости


Придатне реченице


Здравље и угрожавање безбедности


<bigПасивни глагол>/big>


Слободно време и забава


Празници и фестивали


Регионални дијалекти


Непрекидни говор


Време и клима


Остале лекције[уреди | уреди извор]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson