Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Shopping-for-Clothes/hr
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt
U ovom poglavlju tečaja "Potpuni tečaj marokanskog arapskog jezika od 0 do A1", fokusirat ćemo se na važne riječi i fraze vezane uz kupovinu odjeće. Ova tema je posebno korisna za svakoga tko planira posjetiti Maroko ili se želi upoznati s kulturom i jezikom zemlje. Razumijevanje kako se kretati trgovinama, kako postavljati pitanja i kako pregovarati o cijenama će vam pomoći da se osjećate sigurnije i ugodnije dok istražujete lokalne tržnice i butike.
U ovoj lekciji, obradit ćemo:
- Osnovni vokabular vezan uz odjeću
- Fraze koje se koriste prilikom kupovine
- Savjete za cjenkanje, što je važan dio marokanske kupovne kulture
- Vježbe za primjenu naučenog vokabulara
Osnovni vokabular odjeće[uredi | uredi kôd]
U ovom dijelu, upoznat ćemo se s osnovnim riječima koje se koriste u kontekstu odjeće. Evo nekoliko ključnih pojmova:
| Marokanski arapski | Izgovor | Hrvatski |
|---|---|---|
| قميص | qamīṣ | košulja |
| فستان | fustan | haljina |
| بنطلون | banṭālūn | hlače |
| سترة | sutra | jakna |
| حذاء | ḥidhā' | cipela |
| قبعة | qubbaʿa | šešir |
| حزام | ḥizām | pojas |
| جورب | jūrab | čarapa |
| سروال قصير | sirwāl qaṣīr | kratke hlače |
| تنورة | tanūra | suknja |
Sada kada smo se upoznali s osnovnim vokabularom, idemo dalje.
Fraze za kupovinu[uredi | uredi kôd]
Kada ste u trgovini ili na tržnici, važno je znati kako postaviti pitanja i razgovarati s prodavačima. Evo nekoliko korisnih fraza:
| Marokanski arapski | Izgovor | Hrvatski |
|---|---|---|
| كم ثمن هذا؟ | kam thaman hādhā? | Koliko košta ovo? |
| هل يمكنني تجربة هذا؟ | hal yumkinunī tajribat hādhā? | Mogu li probati ovo? |
| لدي حجم كبير | laday ḥajm kabīr | Imam veliki broj |
| هل لديك هذا u drugoj boji؟ | hal ladayka hādhā fī l-lūna l-ukhra? | Imaš li ovo u drugoj boji? |
| أريد خصمًا | urīd khaṣmān | Želim popust |
| هل يمكنك تخفيض السعر؟ | hal yumkinuka takhfīḍ as-siʿr? | Možeš li smanjiti cijenu? |
| أريد شراء هذا | urīd shira'a hādhā | Želim kupiti ovo |
| هل لديك فساتين؟ | hal ladayka fustanāt? | Imaš li haljine? |
| أحتاج إلى مساعدة | aḥtāj ilā musāʿada | Trebam pomoć |
| أين يمكنني إيجاد المتجر؟ | ayna yumkinunī ījād al-matjar? | Gdje mogu pronaći trgovinu? |
Savjeti za cjenkanje[uredi | uredi kôd]
Cjenkanje je važan dio kupovine u Maroku. Evo nekoliko savjeta koji vam mogu pomoći:
- Pokažite interes: Uzmite predmet u ruke i razgledajte ga. Prodavači vole kada pokazujete zanimanje.
- Budite strpljivi: Cjenkanje može potrajati, stoga budite strpljivi i ne žurite.
- Počnite s niskom ponudom: Kada započnete cjenkanje, ponudite manju cijenu nego što mislite da bi trebala biti.
- Imajte osmijeh na licu: Ljubaznost može ići dug put. Osmijeh može otvoriti vrata pregovorima.
Primjeri cjenkanja[uredi | uredi kôd]
Evo nekoliko primjera kako bi cjenkanje moglo izgledati:
| Marokanski arapski | Izgovor | Hrvatski |
|---|---|---|
| هل يمكنك تخفيض السعر إلى 100 درهم؟ | hal yumkinuka takhfīḍ as-siʿr ilā 100 dirham? | Možeš li smanjiti cijenu na 100 dirhama? |
| هذا غير منطقي! | hādhā ghayr manṭiqī! | Ovo nije razumno! |
| سأدفع 80 درهم فقط. | sa'adfaʿ 80 dirham faqaṭ. | Platit ću samo 80 dirhama. |
| أحتاج إلى التفكير. | aḥtāj ilā at-tafkīr. | Trebam razmisliti. |
| سأذهب إلى متجر آخر. | sa'adhhab ilā matjar ākhir. | Otići ću u drugu trgovinu. |
Vježbe za primjenu naučenog[uredi | uredi kôd]
Kako biste provjerili svoje znanje, pripremili smo nekoliko vježbi:
Vježba 1: Prevedi riječi[uredi | uredi kôd]
Prevedite sljedeće riječi iz marokanskog arapskog u hrvatski:
1. قميص
2. فستان
3. بنطلون
Rješenja:[uredi | uredi kôd]
1. Košulja
2. Haljina
3. Hlače
Vježba 2: Upotrijebi fraze[uredi | uredi kôd]
Koristite fraze u kontekstu. Zamislite da ste u trgovini i želite kupiti haljinu. Što biste rekli?
Rješenje:[uredi | uredi kôd]
Možete reći: "كم ثمن هذا الفستان؟" (Koliko košta ova haljina?).
Vježba 3: Cjenkanje[uredi | uredi kôd]
Zamislite situaciju u kojoj se cjenkate za jaknu koja košta 500 dirhama. Kako biste započeli razgovor?
Rješenje:[uredi | uredi kôd]
Možete reći: "هل يمكنك تخفيض السعر إلى 400 درهم؟" (Možeš li smanjiti cijenu na 400 dirhama?).
Vježba 4: Igra uloga[uredi | uredi kôd]
Radite u parovima. Jedna osoba će biti kupac, a druga prodavač. Igrajte situaciju kupovine. Korištenje fraza iz lekcije.
Vježba 5: Prepoznaj riječi[uredi | uredi kôd]
Nađite u tekstu riječi vezane uz odjeću i zapišite ih.
Rješenja:[uredi | uredi kôd]
Riječi vezane uz odjeću uključuju: قميص, فستان, بنطلون, سترة, حذاء.
Vježba 6: Opis odjeće[uredi | uredi kôd]
Napišite opis odjeće koju biste željeli kupiti koristeći riječi iz lekcije.
Vježba 7: Pitanja o cijenama[uredi | uredi kôd]
Napišite tri različita pitanja o cijenama koristeći vokabular iz lekcije.
Vježba 8: Cjenkanje s prijateljem[uredi | uredi kôd]
Prakticirajte cjenkanje s prijateljem, koristeći fraze koje ste naučili.
Vježba 9: Izgovor fraza[uredi | uredi kôd]
Vježbajte izgovor fraza koje ste naučili s prijateljem ili pred ogledalom.
Vježba 10: Istraži trgovinu[uredi | uredi kôd]
Istražite trgovinu ili tržnicu u svom gradu i pokušajte koristiti fraze iz lekcije.
Na kraju, nadamo se da ste uživali u ovoj lekciji i da ste stekli nova znanja koja će vam pomoći u kupovini odjeće u Maroku. Cjenkanje i komunikacija s prodavačima mogu biti zabavni i korisni, a s ovim vokabularom i frazama bit ćete spremni za svaku situaciju.
Ostale lekcije[uredi | uredi kôd]
- 0 do A1 tečaj → Rječnik → Opis hrane
- Tečaj 0 do A1 → Rječnik → Predstavljanje sebe i drugih
- Tečaj 0 do A1 → Vokabular → Piće i naručivanje pića
- Asking for Directions
- Tečaj 0 do A1 → Vokabular → Naručivanje hrane u restoranu
- Tijek 0 do A1 → Vokabular → Javni prijevoz
- 0 do A1 tečaj → Vokabular → Sobe i namještaj
- 0 do A1 Tečaj → Rječnik → Kućanski Poslovi
- Tijek od 0 do A1 → Vokabular → Iznajmljivanje stana
- 0 do A1 kurs → Rečnik → Brojevi i brojanje
- 0 do A1 Tečaj → Rječnik → Vožnja taksijem

