Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Ordering-Food-in-a-Restaurant/hr

Izvor: Polyglot Club WIKI
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


Morocco-flag-PolyglotClub.png
Marokanski arapski Rječnik0 do A1 tečajNaručivanje hrane u restoranu

U ovoj lekciji, istražit ćemo važnost naručivanja hrane u restoranu na marokanskom arapskom jeziku. Kada putujete ili živite u Maroku, sposobnost da naručite hranu može značajno poboljšati vaše iskustvo, omogućujući vam da se povežete s lokalnom kulturom i uživate u raznolikim jelima koja ova prekrasna zemlja nudi. U ovoj lekciji, naučit ćemo uobičajene fraze i vokabular koji će vam pomoći da se snađete u restoranu, kao i nekoliko korisnih savjeta za interakciju s konobarima i drugim osobljem.

U sklopu lekcije, obradit ćemo sljedeće teme:

  • Uobičajene fraze za naručivanje hrane
  • Rječnik vezan uz hranu i piće
  • Kako postaviti pitanja o jelima
  • Kako izraziti svoje preferencije

Nakon završetka ove lekcije, bit ćete spremni da se samopouzdano snađete u restoranu i uživate u marokanskoj kuhinji.

Uobičajene fraze[uredi | uredi kôd]

U ovoj sekciji, pogledat ćemo nekoliko osnovnih fraza koje će vam pomoći prilikom naručivanja hrane. Ove fraze su ključne da biste se lakše sporazumjeli s konobarima i osobljem restorana. Evo nekoliko primjera:

Marokanski arapski Izgovor Hrvatski
أريد قائمة الطعام من فضلك urīd qā'imat al-ṭaʿām min faḍlik Molim vas, mogu li dobiti jelovnik?
ماذا تنصحني أن أطلب؟ mādhā tanṣaḥunī an aṭlub? Što preporučujete da naručim?
أريد هذا الطبق urīd hādhā al-ṭabaq Želim ovo jelo.
هل لديك خيارات نباتية؟ hal ladayka khiyārāt nabātiyya? Imate li vegetarijanske opcije?
أستطيع أن أحصل على الماء؟ astāṭīʿ an aḥṣul ʿalā al-māʔ? Mogu li dobiti vodu?
كم سعر هذا الطبق؟ kam siʿr hādhā al-ṭabaq? Koliko košta ovo jelo?
أريد فاتورة من فضلك urīd fātūra min faḍlik Molim vas, mogu li dobiti račun?
هل يمكنني الحصول على المزيد؟ hal yumkinunī al-ḥuṣūl ʿalā al-mazīd? Mogu li dobiti više?
شكراً جزيلاً shukran jazīlan Hvala vam puno.
كان الطعام لذيذاً kāna al-ṭaʿām ladhīdhān Hrana je bila ukusna.

Rječnik hrane i pića[uredi | uredi kôd]

Sada ćemo se fokusirati na vokabular povezan s različitim vrstama hrane i pića koje možete naručiti. Poznavanje ovih riječi pomoći će vam da bolje razumijete jelovnik.

Marokanski arapski Izgovor Hrvatski
لحم laḥm Meso
دجاج dajāj Piletina
سمك samak Riba
خضار khuḍār Povrće
فواكه fawākih Voće
أرز ʾruz Riža
خبز khubz Kruh
حلوى ḥalwā Slatkiš
شاي shāy Čaj
قهوة qahwa Kava

Postavljanje pitanja o jelima[uredi | uredi kôd]

Ponekad ćete možda htjeti postaviti dodatna pitanja o jelima koja vas zanimaju. Evo nekoliko primjera pitanja koja možete postaviti:

Marokanski arapski Izgovor Hrvatski
هل هذا الطبق حار؟ hal hādhā al-ṭabaq ḥār? Je li ovo jelo ljuto?
ما هي مكونات هذا الطبق؟ mā hiya mukawwīnāt hādhā al-ṭabaq? Koje su sastojke ovog jela?
هل يمكنني طلب نصف حصة؟ hal yumkinunī ṭalab niṣf ḥiṣṣa? Mogu li naručiti pola porcije?
هل هذا الطبق مناسب للأطفال؟ hal hādhā al-ṭabaq munāsib lil-aṭfāl? Je li ovo jelo prikladno za djecu?
هل لديكم أطباق خاصة اليوم؟ hal ladaykum aṭbāq khāṣṣa alyawm? Imate li posebna jela danas?

Izražavanje preferencija[uredi | uredi kôd]

Kada naručujete hranu, možda ćete htjeti izraziti svoje preferencije. Evo nekoliko fraza koje možete koristiti:

Marokanski arapski Izgovor Hrvatski
أفضّل الطعام الحار ufaḍḍil al-ṭaʿām al-ḥār Preferiram ljutu hranu.
لا أحب اللحوم lā uḥibb al-laḥm Ne volim meso.
أريد شيئاً خفيفاً urīd shay'an khafīfan Želim nešto lagano.
أفضّل الحلويات على الفواكه ufaḍḍil al-ḥalawiyyāt ʿalā al-fawākih Preferiram slatkiše od voća.
أحب الأطباق التقليدية uḥibb al-aṭbāq al-taqlīdiyya Volim tradicionalna jela.

Vežbe i scenariji[uredi | uredi kôd]

Sada kada ste naučili osnovne fraze, rječnik i kako izražavati svoje preferencije, vrijeme je da to primijenite kroz nekoliko vježbi i scenarija.

Vježba 1: Ispunite praznine[uredi | uredi kôd]

Završite sljedeće rečenice koristeći riječi iz rječnika.

1. أريد _________ من فضلك. (Hrana)

2. هل لديك _________ نباتية؟ (Opcije)

3. أفضّل _________ على _________. (Hrana)

Vježba 2: Prevedite fraze[uredi | uredi kôd]

Prevedite sljedeće fraze na marokanski arapski.

1. Želim vodu.

2. Koliko košta ovo jelo?

3. Hrana je bila ukusna.

Vježba 3: Postavite pitanja[uredi | uredi kôd]

Postavite pitanja o jelima koja vas zanimaju koristeći fraze koje ste naučili.

1. ____________؟ (Ovo jelo ljuto?)

2. ____________؟ (Imate li posebna jela danas?)

Vježba 4: Izrazite svoje preferencije[uredi | uredi kôd]

Izrazite svoje preferencije prema hrani koristeći fraze iz lekcije.

1. ____________ (Preferiram ljutu hranu.)

2. ____________ (Ne volim meso.)

Vježba 5: Igra uloga[uredi | uredi kôd]

Radite u parovima i igrajte ulogu naručivanja hrane u restoranu. Jedan od vas će biti konobar, a drugi gost. Koristite fraze i vokabular koji ste naučili.

Rješenja[uredi | uredi kôd]

Rješenja za vježbu 1:[uredi | uredi kôd]

1. الطعام

2. خيارات

3. الحلويات، الفواكه

Rješenja za vježbu 2:[uredi | uredi kôd]

1. أريد الماء.

2. كم سعر هذا الطبق؟

3. كان الطعام لذيذاً.

Rješenja za vježbu 3:[uredi | uredi kôd]

1. هل هذا الطبق حار؟

2. هل لديكم أطباق خاصة اليوم؟

Rješenja za vježbu 4:[uredi | uredi kôd]

1. أفضّل الطعام الحار.

2. لا أحب اللحوم.

Rješenja za vježbu 5:[uredi | uredi kôd]

Pohvalite svoje kolege za kreativnost i upotrebu fraza iz lekcije.

Nadam se da ste uživali u ovoj lekciji i da ste stekli korisne vještine za naručivanje hrane u restoranu. U sljedećim lekcijama, nastavit ćemo istraživati marokanski arapski jezik i kulturu. Sretno s učenjem!


Ostale lekcije[uredi | uredi kôd]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson