Language/Iranian-persian/Vocabulary/Lesson-26:-Entertainment-and-leisure-activities/sr
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt
U ovom času naučićemo kako da imenujemo i opisujemo najpopularnije oblike zabave i slobodnog vremena u Iranu, kao što su kino, muzika, pozorište, knjige i turizam. Tema zabave i rekreacije je veoma važna u iranskoj kulturi, jer se kroz različite oblike umetnosti i slobodnog vremena izražavaju tradicije, vrednosti i svakodnevni život Irana.
U ovom času ćemo se fokusirati na osnovnu rečničku terminologiju vezanu za zabavu i rekreaciju, kao i na korisne fraze koje će vam pomoći u svakodnevnoj komunikaciji. Ova lekcija je deo šireg kursa "Potpun kurs iranskog perzijskog jezika od 0 do A1", koji je dizajniran da vas uvodi u jezike na jednostavan i razumljiv način.
Uvod[уреди | уреди извор]
Zabava i rekreacija su ključni elementi svakodnevnog života. U Iranu, kao i u drugim zemljama, ljudi se oslanjaju na različite oblike zabave kako bi se opustili i uživali u slobodnom vremenu. Od poseta bioskopima do uživanja u muzici ili čitanju knjiga, postoji mnogo načina da se provede vreme. U ovoj lekciji, fokusiraćemo se na reči i fraze koje će vam pomoći da razgovarate o ovim aktivnostima.
Ključne reči o zabavi[уреди | уреди извор]
U nastavku ćemo prikazati najvažnije reči i izraze vezane za zabavu i rekreaciju.
| Iрански персијски | Izgovor | Српски |
|---|---|---|
| سینما | sinamā | kino |
| موسیقی | mūsiqī | muzika |
| تئاتر | teātr | pozorište |
| کتاب | ketāb | knjiga |
| گردشگری | gardeshgarī | turizam |
| کنسرت | koncert | koncert |
| فیلم | film | film |
| نمایش | namāyeš | predstava |
| تفریح | tafrih | zabava |
| بازی | bāzī | igra |
| ورزش | varzeš | sport |
| نمایشگاه | namāyešgāh | izložba |
| تماشاگر | tamāšāgar | posmatrač |
| هنرمند | honarmand | umetnik |
| رقص | raqṣ | ples |
| آواز | āvāz | pesma |
| داستان | dāstān | priča |
| محفل | mehfel | okupljanje |
| سفر | safar | putovanje |
| دورهمی | durahmī | okupljanje |
| تفریحگاه | tafrihgāh | mesto za zabavu |
Opis aktivnosti[уреди | уреди извор]
Sada ćemo se fokusirati na opisivanje različitih oblika zabave i rekreacije. Razgovaraćemo o tome šta svaki od ovih termina podrazumeva.
Kino (سینما)[уреди | уреди извор]
Kino je jedno od najpopularnijih mesta za zabavu u Iranu. Ljudi često idu u bioskop da gledaju nove filmove. U bioskopima se prikazuju različiti žanrovi, od drame do komedije.
Muzika (موسیقی)[уреди | уреди извор]
Muzika igra ključnu ulogu u iranskoj kulturi. U Iranu možete uživati u različitim stilovima muzike, uključujući tradicionalnu, pop i klasičnu muziku. Koncerti su popularni događaji, gde se okupljaju ljubitelji muzike.
Pozorište (تئاتر)[уреди | уреди извор]
Pozorište je još jedan važan oblik zabave. Predstave se često izvode u pozorištima širom zemlje. To mogu biti klasične drame ili moderne predstave, a pozorišna umetnost se u Iranu veoma ceni.
Knjige (کتاب)[уреди | уреди извор]
Čitanje knjiga je omiljena aktivnost mnogih Irancima. Postoje mnoge biblioteke i knjižare, a književnost je duboko ukorenjena u iranskoj kulturi. Ljubitelji knjiga često se okupljaju na književnim događajima.
Turizam (گردشگری)[уреди | уреди извор]
Iranska kultura je bogata i raznolika, pa turizam igra značajnu ulogu. Ljudi putuju u različite delove Irana kako bi uživali u prirodnim lepotama, istorijskim mestima i kulturnim događajima. Putovanje je odličan način za opuštanje i istraživanje.
Vežbe za vežbanje[уреди | уреди извор]
Sada kada ste upoznati sa rečima i frazama, vreme je da ih primenite kroz nekoliko vežbi.
Vežba 1: Prevedite reči[уреди | уреди извор]
Prevedite sledeće reči na iranski perzijski:
1. film
2. ples
3. knjiga
4. koncert
- Rešenja:
1. فیلم
2. رقص
3. کتاب
4. کنسرت
Vežba 2: Popunite prazna mesta[уреди | уреди извор]
Popunite prazna mesta sa pravim rečima:
1. U ________ gledamo nove filmove.
2. Obožavam da idem na ________ da slušam muziku.
3. ________ su veoma zanimljive i često ih posećujem.
- Rešenja:
1. سینما
2. کنسرت
3. نمایشها
Vežba 3: Kratak opis[уреди | уреди извор]
Napišite kratak opis aktivnosti koje volite da radite u slobodno vreme koristeći reči iz ove lekcije.
- Rešenje: U slobodno vreme volim da idem u سینما i gledam جدید فیلم-ove. Takođe, uživam u слушању موسیقی i odlasku na کنسرت.
Vežba 4: Pitanja i odgovori[уреди | уреди извор]
Postavite pitanja o omiljenim aktivnostima vaših prijatelja i odgovorite koristeći reči iz lekcije.
- Pitanja:
1. Šta voliš da gledaš u سینما?
2. Koju muziku voliš da slušaš?
3. Da li voliš da ideš u تئاتر?
- Rešenja:
1. Volim da gledam drame u سینما.
2. Volim da slušam pop muziku.
3. Da, volim da idem u تئاتر.
Vežba 5: Igra reči[уреди | уреди извор]
Igrajte sa prijateljima. Svaka osoba treba da izgovori reč iz lekcije i opiše je. Ostatak grupe treba da pogodi o kojoj se reči radi.
Vežba 6: Uparivanje reči[уреди | уреди извор]
Uparite reči i izgovore sa srpskim prevodom.
| Iрански персијски | Izgovor | Српски |
|---|---|---|
| سینما | sinamā | kino |
| موسیقی | mūsiqī | muzika |
| تئاتر | teātr | pozorište |
- Rešenja:
1. سینما - kino
2. موسیقی - muzika
3. تئاتر - pozorište
Vežba 7: Opis filma[уреди | уреди извор]
Napišite kratak opis omiljenog filma koristeći reči iz ove lekcije.
- Rešenje: Moj omiljeni film je _______ koji sam video u سینما prošle nedelje.
Vežba 8: Pitanja o turizmu[уреди | уреди извор]
Postavite pitanja o mestima koja biste voleli da posetite u Iranu.
- Pitanja:
1. Koje mesto želiš da posetiš u Iranu?
2. Da li si ikada bio na ________?
- Rešenja:
1. Želim da posetim ________.
2. Da, bio sam na ________.
Vežba 9: Razgovor[уреди | уреди извор]
Vežbajte razgovor sa partnerom o svojim omiljenim aktivnostima u slobodno vreme koristeći reči iz lekcije.
Vežba 10: Kreativno pisanje[уреди | уреди извор]
Napišite kratak esej o tome kako provodite slobodno vreme i koje aktivnosti su vam najvažnije.
- Rešenje: U svom slobodnom vremenu volim da ________ i ________. Često idem u سینما i uživam u ________.
Na kraju časa, nadamo se da ste stekli osnovno razumevanje reči i fraza vezanih za zabavu i rekreaciju u iranskom jeziku. Ove reči će vam pomoći da se lakše izražavate i komunicirate o aktivnostima koje volite.
Остале лекције[уреди | уреди извор]
- 0 до A1 курс → Речник → Лекција 12: Наручивање хране и пића
- Курс од 0 до A1 → Речник → Лекција 6: Говорите о свом дневном реду
- 0 до A1 курс → Речник → Лекција 13: Разговор о храни и пићу
- Курс од 0 до A1 → Речник → Урок 18: Средства превоза
- Курс од 0 до А1 → Речник → Лекција 2: Представљање себе и других
- Lesson 1: Saying Hello and Goodbye
- Курс од 0 до А1 → Вокабулар → Час 19: Припрема за путовање и резервације
- Kurs 0 do A1 → Rečnik → Čas 25: Sport i aktivni odmor
- Курс од 0 до А1 → Речник → Лекција 7: Разговор о свакодневним навикама других


