Language/Indonesian/Vocabulary/Basic-Shopping-Phrases/fa

از Polyglot Club WIKI
پرش به ناوبری پرش به جستجو
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(یک رای)


Indonesian-flag-polyglotclub.png
زبان اندونزیایی واژگاندوره 0 تا A1عبارات پایه خرید

مقدمه[ویرایش | ویرایش مبدأ]

خرید یکی از بخش‌های اجتناب‌ناپذیر زندگی روزمره ماست. یادگیری عبارات پایه‌ای که در زمان خرید به کار می‌روند، می‌تواند به شما کمک کند تا با اعتماد به نفس بیشتری در فروشگاه‌ها و بازارهای اندونزیایی حضور پیدا کنید. در این درس، ما به بررسی عبارات مهمی می‌پردازیم که به شما در خرید کردن کمک می‌کنند. همچنین، با چگونگی مذاکره در مورد قیمت‌ها و بیان نظرات خود درباره قیمت‌ها آشنا خواهید شد.

ما در این درس بر روی عبارات زیر تمرکز می‌کنیم:

  • berapa (چقدر؟)
  • mahal (گران)
  • murah (ارزان)
  • boleh kurang (می‌توان تخفیف گرفت؟)

عبارات پایه خرید[ویرایش | ویرایش مبدأ]

در این بخش، ما به بررسی عبارات پایه‌ای می‌پردازیم که در هنگام خرید در اندونزی به کار می‌روند. درک این عبارات به شما کمک می‌کند تا ارتباط بهتری با فروشندگان برقرار کنید و انتخاب‌های بهتری داشته باشید.

1. berapa (چقدر؟)[ویرایش | ویرایش مبدأ]

عبارت "berapa" برای پرسیدن قیمت کالاها به کار می‌رود. این عبارت یکی از مهم‌ترین عبارات خرید است و به شما کمک می‌کند تا اطلاعاتی درباره قیمت‌ها به دست آورید.

Indonesian Pronunciation Iranian Persian
Berapa harga ini? براه‌پا هارگا اینی؟ این کالا چقدر است؟
Berapa semua? براه‌پا سموا؟ همه چقدر می‌شود؟
Berapa biaya pengiriman? براه‌پا بیایا پنگیریمان؟ هزینه ارسال چقدر است؟
Berapa diskonnya? براه‌پا دیسکونیا؟ تخفیف چقدر است؟

2. mahal (گران)[ویرایش | ویرایش مبدأ]

عبارت "mahal" برای توصیف قیمت‌های بالا یا گران به کار می‌رود. اگر کالایی را ببینید که فکر می‌کنید قیمت آن زیاد است، می‌توانید از این عبارت استفاده کنید.

Indonesian Pronunciation Iranian Persian
Ini mahal sekali. اینی ماهال سکا لی. این خیلی گران است.
Apakah ini mahal? آپاکه اینی ماهال؟ آیا این گران است؟
Kenapa harganya mahal? کناپا هارگنیا ماهال؟ چرا قیمت آن گران است؟
Saya rasa ini mahal. سایا راسا اینی ماهال. من فکر می‌کنم این گران است.

3. murah (ارزان)[ویرایش | ویرایش مبدأ]

عبارت "murah" برای توصیف قیمت‌های پایین یا ارزان به کار می‌رود. اگر کالایی را ببینید که فکر می‌کنید قیمت آن کم است، می‌توانید از این عبارت استفاده کنید.

Indonesian Pronunciation Iranian Persian
Ini murah. اینی مورا. این ارزان است.
Apakah ini murah? آپاکه اینی مورا؟ آیا این ارزان است؟
Harganya murah sekali. هارگنیا مورا سکا لی. قیمت آن خیلی ارزان است.
Saya suka barang yang murah. سایا سوکا باران یان مورا. من کالاهای ارزان را دوست دارم.

4. boleh kurang (می‌توان تخفیف گرفت؟)[ویرایش | ویرایش مبدأ]

عبارت "boleh kurang" برای درخواست تخفیف یا چانه‌زنی در مورد قیمت به کار می‌رود. این عبارت یکی از ابزارهای مهم در خرید در اندونزی است.

Indonesian Pronunciation Iranian Persian
Bolehkah saya minta kurang? بوله‌کا سایا مینتا کوناگ؟ آیا می‌توانم تخفیف بگیرم؟
Harga ini bisa kurang? هارگا اینی بیسا کوناگ؟ آیا قیمت این می‌تواند کمتر شود؟
Apakah boleh kurang? آپاکه بوله کوناگ؟ آیا می‌توان تخفیف گرفت؟
Saya ingin beli, tetapi boleh kurang? سایا اینین بیلی، تتابی بوله کوناگ؟ من می‌خواهم بخرم، اما می‌توان تخفیف بگیرم؟

تمرینات و سناریوها[ویرایش | ویرایش مبدأ]

در این بخش، ما به شما تمریناتی ارائه می‌دهیم تا آنچه را که یاد گرفته‌اید، به کار ببندید. این تمرینات به شما کمک می‌کنند تا عبارات را در موقعیت‌های واقعی تمرین کنید.

تمرین 1[ویرایش | ویرایش مبدأ]

شما در یک بازار محلی هستید و می‌خواهید از فروشنده بپرسید که قیمت یک میوه چقدر است.

  • سوال: چه می‌پرسید؟
  • پاسخ: "Berapa harga buah ini?" (این میوه چقدر است؟)

تمرین 2[ویرایش | ویرایش مبدأ]

شما به یک فروشگاه لباس رفته‌اید و می‌خواهید بدانید آیا یک پیراهن گران است یا نه.

  • سوال: چه می‌پرسید؟
  • پاسخ: "Apakah ini mahal?" (آیا این گران است؟)

تمرین 3[ویرایش | ویرایش مبدأ]

شما یک کیف را در فروشگاه می‌بینید و فکر می‌کنید قیمت آن ارزان است.

  • سوال: چه می‌گویید؟
  • پاسخ: "Ini murah." (این ارزان است.)

تمرین 4[ویرایش | ویرایش مبدأ]

شما می‌خواهید از فروشنده بپرسید که آیا می‌توانید تخفیف بگیرید.

  • سوال: چه می‌پرسید؟
  • پاسخ: "Bolehkah saya minta kurang?" (آیا می‌توانم تخفیف بگیرم؟)

تمرین 5[ویرایش | ویرایش مبدأ]

شما با دوستانتان به خرید رفته‌اید و می‌خواهید قیمت همه چیز را بدانید.

  • سوال: چه می‌پرسید؟
  • پاسخ: "Berapa semua?" (همه چقدر می‌شود؟)

تمرین 6[ویرایش | ویرایش مبدأ]

شما در یک فروشگاه بزرگ هستید و به دنبال قیمتی برای یک تلویزیون هستید.

  • سوال: چه می‌پرسید؟
  • پاسخ: "Berapa harga televisi ini?" (قیمت این تلویزیون چقدر است؟)

تمرین 7[ویرایش | ویرایش مبدأ]

شما یک جفت کفش می‌بینید و می‌خواهید بدانید آیا قیمت آن زیاد است یا نه.

  • سوال: چه می‌پرسید؟
  • پاسخ: "Apakah ini mahal?" (آیا این گران است؟)

تمرین 8[ویرایش | ویرایش مبدأ]

شما یک کالا را در فروشگاه می‌بینید و فکر می‌کنید قیمت آن بالا است.

  • سوال: چه می‌گویید؟
  • پاسخ: "Ini mahal sekali." (این خیلی گران است.)

تمرین 9[ویرایش | ویرایش مبدأ]

شما می‌خواهید از فروشنده بپرسید که آیا تخفیفی برای یک کالا وجود دارد.

  • سوال: چه می‌پرسید؟
  • پاسخ: "Apakah ada diskon?" (آیا تخفیفی وجود دارد؟)

تمرین 10[ویرایش | ویرایش مبدأ]

شما در حال خرید برای یک جشن هستید و می‌خواهید از فروشنده بپرسید که قیمت یک گل چقدر است.

  • سوال: چه می‌پرسید؟
  • پاسخ: "Berapa harga bunga ini?" (قیمت این گل چقدر است؟)

فهرست مطالب - دوره‌ی اندونزیایی - ۰ تا A۱[ویرایش مبدأ]


ضمایر و سلام


گرامر ابتدایی


زندگی روزمره


ساختار جمله


فرهنگ اندونزیایی


سفر و حمل‌ونقل


زمان فعل


خرید و مذاکره


هنرهای اندونزیایی


فعل‌های ناهمزمان


رنگ‌ها و شکل‌ها


مقایسه و بیشترین و کمترین


سنت‌های اندونزیایی


اضطراری


گفتار مستقیم و غیرمستقیم


شغل و حرفه


تعطیلات اندونزیایی


دروس دیگر[ویرایش | ویرایش مبدأ]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson