Language/Hebrew/Vocabulary/Slang/az

Polyglot Club WIKI saytından
< Language‎ | Hebrew‎ | Vocabulary‎ | Slang
Jump to navigation Jump to search
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


Hebrew-Language-PolyglotClub.png

Giriş[redaktə | mənbəni redaktə et]

İvrit dilində slang (gündəlik danışıq dilində istifadə olunan qeyri-rəsmi ifadələr) öyrənmək, dilin daha canlı və dinamik tərəflərini anlamaq üçün əhəmiyyətlidir. Slang, insanlar arasında ünsiyyətin daha sərbəst və dostyana olmasına kömək edir. Bu dərs, sizə gündəlik həyatda istifadə olunan bəzi ümumi ivrit slang sözlərini və ifadələrini təqdim edəcək. Həmçinin, bu sözlərin mənalarını, kontekstlərini və necə istifadə olunacağını öyrənəcəksiniz. Dərsimizi daha maraqlı etmək üçün hər bir ifadəni praktiki nümunələrlə izah edəcəyik.

Slang Nümunələri[redaktə | mənbəni redaktə et]

Bu bölmədə, ivrit dilində gündəlik həyatda tez-tez istifadə olunan 20 slang sözü və ifadəsini təqdim edəcəyik. Hər birinin mənası və konteksti ilə birlikdə. Burada sizə təqdim etdiyimiz ifadələr, dostlarınızla, iş yoldaşlarınızla və ya tanışlarınızla ünsiyyət qurarkən sizi daha yaxınlaşdıracaq.

Hebrew Pronunciation North Azerbaijani
מה קורה? ma kore? Nə var, nə yox?
סבבה sababa Hər şey yaxşıdır
אחי akhi Qardaşım (dost üçün istifadə olunur)
יאללה yalla Gəl, get!
חבל על הזמן chaval al hazman Vaxt itirmək üçün yazıqdı
בוא נע bo na Gəlin, edək!
מגניב magniv Cooool, əla
פצצה patza Bombə, mükəmməl
דפוק dafuk Dəlidir, qəribədir
כפרה עליך kafra alecha Səni sevən (dostum)
תותח totach Hər şeydə yaxşı, peşəkar
קטע keta Məsələ, vəziyyət
חולה עלייך hole aleich Səni sevirəm (dostca)
ליפול על lipol al Bağlanmaq, əldə etmək
זורם zorem Akır, davam edir
בתור bator Yerində, müvafiq
אמצע הדרך emtsa haderech Yolda, ortada
מסכן misken Yazıq, bədbəxt
תכלס tachles Əslində, nəticədə
באסה basa Pis xəbər, məyusluq
מה זה? ma ze? Bu nədir?

Slang İfadələrinin İstifadəsi[redaktə | mənbəni redaktə et]

İndi isə, bu ifadələrin necə istifadə olunduğunu daha ətraflı izah edək. Hər bir ifadə üçün kontekst təqdim edəcəyik ki, bu da sizə sözlərin gündəlik danışıqda necə yer aldığını anlamağa kömək edəcək.

1. מה קורה? (Nə var, nə yox?)

  • Kontekst: Bir dostunuza görüşdüyünüz zaman soruşa bilərsiniz. Məsələn: "Hey, מה קורה?"

2. סבבה (Hər şey yaxşıdır)

  • Kontekst: Bir şeyin yaxşı olduğunu ifadə etmək üçün istifadə olunur. "Hər şey sənin üçün sədəcə סבבה mı?"

3. אחי (Qardaşım)

  • Kontekst: Dost bir kişiyə müraciət edərkən istifadə olunur. "אחי, sən haradasan?"

4. יאללה (Gəl, get!)

  • Kontekst: Hərəkətə keçmək üçün birini təşviq edərkən. "יאללה, gedək!"

5. חבל על הזמן (Vaxt itirmək üçün yazıqdı)

  • Kontekst: Bir şeyin əhəmiyyətsiz olduğunu bildirərkən. "Bu film חבל על הזמן."

6. בוא נע (Gəlin, edək!)

  • Kontekst: Bir fəaliyyətə başlamaq üçün. "בוא נע, idman edək."

7. מגניב (Cooool)

  • Kontekst: Bir şeyin gözəl olduğunu ifadə etmək üçün. "Bu konsert מגניב idi."

8. פצצה (Bombə)

  • Kontekst: Bir şeyin mükəmməl olduğunu bildirərkən. "Onun performansı פצצה idi."

9. דפוק (Dəlidir)

  • Kontekst: Bir insanın qəribə davranışını təsvir edərkən. "O, biraz דפוק deyilmi?"

10. כפרה עליך (Səni sevən)

  • Kontekst: Dostunuza yaxınlıq ifadə edərkən. "כפרה עליך, nə qədər gözəlsən!"

11. תותח (Hər şeydə yaxşı)

  • Kontekst: Birinin bacarıqlarını tərifləyərkən. "Sən bir tותחsan, işini yaxşı edirsən."

12. קטע (Məsələ)

  • Kontekst: Bir vəziyyəti təsvir edərkən. "Bu kəsim, kəsmədən danışırıq."

13. חולה עלייך (Səni sevirəm)

  • Kontekst: Sevgini ifadə etmək üçün. "סליחה, אני חולה עלייך."

14. ליפול על (Bağlanmaq)

  • Kontekst: Bir insana aşiq olmaq. "Ona lütfen לא ליפול על."

15. זורם (Akır)

  • Kontekst: Bir şeyin yaxşı getdiyini ifadə etmək. "İşlər zorem gedir."

16. בתור (Yerində)

  • Kontekst: Doğru yerdə olmaq. "Mən burda בתור otururam."

17. אמצע הדרך (Yolda)

  • Kontekst: Bir şeyin ortasında olduğunuzu ifadə etmək. "Mən אמצע הדרך-dəyəm."

18. מסכן (Yazıq)

  • Kontekst: Birinin taleyini təsvir edərkən. "O, מסכן oldu."

19. תכלס (Əslində)

  • Kontekst: Bir şeyi daha sadə və düzgün izah etmək üçün. "תכלס, bu, belədir."

20. באסה (Pis xəbər)

  • Kontekst: Bir şeyin məyus edici olduğunu bildirmək. "Sənin üçün bu באסה oldu."

Tətbiq Məşqləri[redaktə | mənbəni redaktə et]

İndi isə, öyrəndiklərinizi tətbiq etmək üçün bir neçə məşq təqdim edəcəyik. Bu məşqlər, sizə ivrit slangını gündəlik danışıqda necə istifadə etməyi öyrədəcək.

1. Slang İfadəsi ilə Cümlə Yazın

Hər bir ifadəni istifadə edərək, cümlələr yazın. Məsələn, "מה קורה?"

2. Dostlarınıza Slang İfadələrini Tanıdın

Dostlarınıza ivritdəki slang ifadələrini izah edin və onları danışığınıza daxil edin.

3. Sözlük Hazırlayın

Öyrəndiyiniz 20 slang sözünü və ifadəsini yazın və onların mənalarını yanında qeyd edin.

4. Danışıq Məşqi

Bir dostunuzla ivritdə danışın və öyrəndiyiniz ifadələri istifadə edin. Məsələn, "יאללה, gedək!"

5. Fikir Mübadiləsi

Slang ifadələri ilə bağlı bir müzakirə edin. Hansı ifadələri bəyəndiniz? Niyə?

6. Slang İfadələri ilə Hekayə Yazın

Öyrəndiyiniz slang ifadələrini istifadə edərək bir hekayə yazın.

7. Qrup Məşqi

Bir qrup yaradın və ivritdə slang ifadələri ilə cümlələr qurun.

8. İnteraktif Məşq

İnternetdə ivrit slangı ilə bağlı videolar izləyin və öyrəndiklərinizi tətbiq edin.

9. Slang İfadələrini Dəyişdirin

Gündəlik istifadə etdiyiniz ifadələri ivrit slangı ilə dəyişdirin.

10. Sual-Cavab Sessiyası

Hər bir ifadəni istifadə edərək bir sual yaradın və dostlarınıza verin.

Cavablar[redaktə | mənbəni redaktə et]

1. Cümlə: "מה קורה?" - "Mənimlə görüşdüyünə görə sevinirəm."

2. İfadə: "סבבה" - "Hər şey yaxşıdır."

3. Sözlük:

  • מה קורה? - Nə var, nə yox?
  • סבבה - Hər şey yaxşıdır.

4. Danışıq: "יאללה, gedək!" - "Gəlin, gedək!"

5. Fikir: "Bu ifadələr çox dostca və səmimidir."

6. Hekayə: "Bir gün dostumla nə var, nə yox, деп ела biləcəyimizi düşündük. İkimiz də 'סבבה' dedik."

7. Qrup: "Dostlarımla 'מגניב' haqqında danışdıq."

8. Videolar: "İnternetdə 'חולה עלייך' ifadəsini eşitdim."

9. Dəyişdirmə: "Hər gün 'באסה' demək əvəzinə 'תכלס' deməyə çalışıram."

10. Sual: "מה קורה?"

Bu dərs, sizə ivrit dilində slang ifadələrinin gündəlik həyatda necə istifadə olunacağını öyrətmək məqsədini güdür. İndi isə, bu ifadələri gündəlik danışığınızda istifadə etməyə başlaya bilərsiniz!



Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson