Language/Hebrew/Vocabulary/Slang/th
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt
บทนำ[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
การเรียนรู้คำสแลงในภาษาฮิบรูเป็นสิ่งที่สำคัญมากสำหรับผู้เริ่มต้น เพราะคำสแลงจะช่วยให้คุณสามารถเข้าใจและสื่อสารในบริบทที่ไม่เป็นทางการได้ดียิ่งขึ้น คำสแลงมักถูกใช้ในชีวิตประจำวันและมีการเปลี่ยนแปลงอยู่ตลอดเวลา ดังนั้น การเรียนรู้คำเหล่านี้จะทำให้คุณมีความเข้าใจในวัฒนธรรมและสังคมของชาวอิสราเอลได้ดียิ่งขึ้น นอกจากนี้ คำสแลงยังช่วยให้การสื่อสารนั้นสนุกและมีชีวิตชีวา
ในบทเรียนนี้ เราจะเรียนรู้คำสแลงที่ใช้บ่อยในภาษาฮิบรู ทั้งความหมายและบริบทในการใช้งาน โดยจะมีตัวอย่างมากมายเพื่อให้คุณสามารถเรียนรู้ได้อย่างเข้าใจและนำไปใช้ได้จริง
คำสแลงในภาษาฮิบรู[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
คำสแลงเป็นส่วนหนึ่งที่น่าสนใจของการเรียนรู้ภาษา เพราะมันมักจะมีความหมายที่เฉพาะและไม่เป็นทางการ ในที่นี้เราจะเรียนรู้คำสแลงฮิบรูที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน โดยจะมีตัวอย่างที่ชัดเจน พร้อมทั้งคำแปลเป็นภาษาไทย
==== ตัวอย่างคำสแลง ====(20 ตัวอย่าง)
| Hebrew | Pronunciation | Thai |
|---|---|---|
| סבבה | sababa | สบายดี |
| אחי | achi | พี่ชาย / เพื่อน |
| יאללה | yalla | ไปกันเถอะ / เร็วเข้า |
| מגניב | magniv | เจ๋ง / เท่ |
| חבל על הזמן | chaval al hazman | เสียดายเวลา |
| בקטנה | be'katna | เรื่องเล็กน้อย |
| תכל'ס | tachles | เอาให้ตรงไปตรงมา |
| חחח | hhh | ฮ่าฮ่า (เสียงหัวเราะ) |
| פדיחה | p'dicha | เสียหน้า / อับอาย |
| כפרה עליך | kapara alecha | รักนายมาก (ใช้เรียกเพื่อน) |
| דפוק | dafuk | บ้า / ไร้สาระ |
| סתם | stam | แค่ล้อเล่น |
| תותח | totach | เก่งมาก |
| בלי קשר | bli kesher | ไม่เกี่ยวกัน |
| חמוד | chamud | น่ารัก |
| חזק | chazak | แรง / เก่ง |
| צ'יל | chill | สบายๆ |
| פיצוץ | pitzu'tz | ระเบิด / ยอดเยี่ยม |
| גז | gaz | แก๊ส / เร็ว |
| סתם כזה | stam kazeh | ประมาณนี้แหละ |
บริบทในการใช้คำสแลง[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
เมื่อคุณรู้จักคำสแลงแล้ว สิ่งสำคัญคือการรู้ว่าจะใช้อย่างไร ในส่วนนี้เราจะพูดถึงบริบทที่เหมาะสมในการใช้คำสแลงเหล่านี้ เช่น
- סבבה (sababa): ใช้เมื่อคุณต้องการตอบรับอย่างเป็นกันเอง เช่น "אתה רוצה לנסוע לסרט?" (คุณอยากไปดูหนังไหม?) คุณสามารถตอบว่า "סבבה!" (สบายดี!)
- יאללה (yalla): ใช้เมื่อคุณต้องการเร่งให้ใครบางคนทำอะไร เช่น "יאללה, בוא נצא!" (ไปกันเถอะ, ออกไปกันเถอะ!)
- מגניב (magniv): ใช้เมื่อต้องการชื่นชมบางสิ่ง เช่น "המסיבה הייתה מגניבה!" (งานปาร์ตี้เจ๋งมาก!)
แบบฝึกหัด[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
หลังจากที่เราได้เรียนรู้คำสแลงและการใช้ไปแล้ว ถึงเวลาที่จะนำสิ่งที่เรียนรู้ไปใช้จริงกันแล้ว นี่คือแบบฝึกหัดที่คุณสามารถทำได้
แบบฝึกหัดที่ 1[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
แปลประโยคต่อไปนี้เป็นภาษาฮิบรูโดยใช้คำสแลงที่เหมาะสม:
1. "ไปกันเถอะ" - __________
2. "มันเจ๋งมาก" - __________
3. "เรื่องเล็กน้อย" - __________
แบบฝึกหัดที่ 2[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
จับคู่คำสแลงกับความหมายที่ถูกต้อง
1. אחי
2. חבל על הזמן
3. מגניב
- A. เสียดายเวลา
- B. พี่ชาย / เพื่อน
- C. เจ๋ง
แบบฝึกหัดที่ 3[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
เขียนประโยคโดยใช้คำสแลงที่คุณเรียนรู้มา เช่น "סבבה" และ "יאללה" ในประโยคเดียวกัน
แบบฝึกหัดที่ 4[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
เลือกคำสแลงที่เหมาะสมมาเติมในประโยค
1. "הסרט היה _________!" (เจ๋งมาก)
2. "יאללה, _________!" (ไปกันเถอะ)
แบบฝึกหัดที่ 5[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
อธิบายความหมายของคำสแลงที่คุณเรียนรู้ในวันนี้อย่างน้อย 3 คำ
วิธีการตรวจสอบ[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
- แบบฝึกหัดที่ 1: คำตอบที่ถูกต้องคือ "יאללה", "מגניב", "בקטנה"
- แบบฝึกหัดที่ 2: 1-B, 2-A, 3-C
- แบบฝึกหัดที่ 3: คำตอบอาจแตกต่างกันไป แต่ควรมีการใช้คำทั้งสอง
- แบบฝึกหัดที่ 4: คำตอบที่ถูกต้องคือ "מגניב", "יאללה"
- แบบฝึกหัดที่ 5: คำตอบขึ้นอยู่กับความเข้าใจของผู้เรียน
การเรียนรู้คำสแลงไม่เพียงแต่ทำให้คุณพูดได้คล่องแคล่วมากขึ้น แต่ยังช่วยให้คุณเข้าใจวัฒนธรรมของชาวอิสราเอลได้ดียิ่งขึ้น หวังว่าบทเรียนนี้จะมีประโยชน์และช่วยให้คุณสนุกกับการเรียนรู้ภาษาฮิบรู
