Language/Japanese/Vocabulary/Shopping-and-Consumer-Culture/uk

Матеріал з Polyglot Club WIKI
Перейти до навігації Перейти до пошуку
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 голосів)


Japan-flag-Japanese-Lessons-PolyglotClub.png
Японська Словниковий запасКурс 0 до A1Шопінг та культура споживання

Вступ[ред. | ред. код]

Шопінг в Японії — це не просто процес покупки товарів; це частина культури, що поєднує в собі етикет, традиції та сучасні тенденції. У цій лекції ми розглянемо, як правильно купувати товари та послуги в Японії, а також зрозуміємо особливості споживчої культури. Це буде корисно не лише для тих, хто планує відвідати Японію, але й для всіх, хто хоче глибше пізнати японську культуру.

Значення шопінгу в японській культурі[ред. | ред. код]

Японці вважають шопінг не лише необхідністю, але й формою мистецтва. У магазинах можуть бути представлені унікальні товари, які важко знайти в інших країнах. Крім того, обслуговування клієнтів у Японії є на вищому рівні, що робить процес покупки приємним і комфортним.

Основні терміни шопінгу[ред. | ред. код]

Для того, щоб ви могли комфортно почуватися під час шопінгу, давайте ознайомимося з основними термінами:

Японська Вимова Український переклад
店 (みせ) mise магазин
買い物 (かいもの) kaimono покупки
値段 (ねだん) nedan ціна
お金 (おかね) okane гроші
返品 (へんぴん) henpin повернення
割引 (わりびき) waribiki знижка
お支払い (おしはらい) oshiharai оплата
買う (かう) kau купувати
売り場 (うりば) uriba відділ (магазину)
試着 (しちゃく) shichaku примірка

Поради щодо шопінгу в Японії[ред. | ред. код]

1. Ввічливість: Японці дуже цінують ввічливість. Завжди вітаєте продавців і дякуйте їм.

2. Податки: Ціни вказуються без податку. Зазвичай податок на продаж становить 10%.

3. Повернення товарів: Переконайтеся в політиці повернення товарів, оскільки деякі магазини не приймають повернення.

4. Оплата: В Японії поширені як готівкові, так і безготівкові платежі. Однак багато маленьких магазинів можуть не приймати кредитні картки.

Споживча культура в Японії[ред. | ред. код]

Споживча культура в Японії відрізняється від інших країн. Японці зазвичай дуже уважні до якості товарів і обслуговування. Вони можуть витрачати час на вибір товарів, щоб бути впевненими у своєму виборі.

Приклади товарів та послуг[ред. | ред. код]

Давайте розглянемо деякі приклади товарів та послуг, які ви можете купити в Японії:

Японська Вимова Український переклад
食品 (しょくひん) shokuhin продукти харчування
衣類 (いりい) irui одяг
電化製品 (でんかせいひん) denkasēhin електроніка
本 (ほん) hon книги
お土産 (おみやげ) omiyage сувеніри
化粧品 (けしょうひん) keshōhin косметика
アクセサリー akusesarī аксесуари
車 (くるま) kuruma автомобіль
家具 (かぐ) kagu меблі
旅行サービス (りょこうサービス) ryokō sābisu туристичні послуги

Поширені фрази для шопінгу[ред. | ред. код]

Знання корисних фраз допоможе вам легше спілкуватися під час шопінгу. Ось деякі з них:

Японська Вимова Український переклад
これをください (これをください) kore wo kudasai Дайте мені це, будь ласка.
いくらですか (いくらですか) ikura desu ka Скільки це коштує?
試着してもいいですか (しちゃくしてもいいですか) shichaku shitemo ii desu ka Можна приміряти?
返品できますか (へんぴんできますか) henpin dekimasu ka Чи можу я повернути це?
割引はありますか (わりびきはありますか) waribiki wa arimasu ka Чи є знижки?

Практичні вправи[ред. | ред. код]

Після ознайомлення з основною термінологією та фразами, давайте перейдемо до практичних вправ, щоб закріпити знання.

Вправа 1: Словниковий запас[ред. | ред. код]

Напишіть значення термінів:

1. 店

2. 値段

3. お金

Рішення:

1. магазин

2. ціна

3. гроші

Вправа 2: Переклад речень[ред. | ред. код]

Перекладіть на японську:

1. Я хочу купити одяг.

2. Скільки коштує ця книга?

Рішення:

1. 服を買いたいです (ふくをかいたいです).

2. この本はいくらですか (このほんはいくらですか)?

Вправа 3: Пошук помилок[ред. | ред. код]

У реченні «私はお金を使って、買い物をしました» знайдіть і виправте помилку.

Рішення:

Правильний варіант: «私はお金を使って、買い物をしました» (я правильно).

Вправа 4: Діалоги[ред. | ред. код]

Складіть діалог між клієнтом і продавцем, використовуючи фрази з уроку.

Рішення:

Клієнт: いくらですか?

Продавець: それは3000円です。

Клієнт: 試着してもいいですか?

Продавець: はい、どうぞ。

Вправа 5: Вибір товару[ред. | ред. код]

Виберіть один з товарів, які ми розглянули, та напишіть, чому ви його обрали.

Рішення:

Я обрав сувеніри, тому що вони нагадують мені про Японію.

Вправа 6: Знижки[ред. | ред. код]

Складіть речення, використовуючи слово «割引» (знижка).

Рішення:

今、割引があります (зараз є знижка).

Вправа 7: Повернення товару[ред. | ред. код]

Напишіть фразу, яку ви скажете, якщо хочете повернути товар.

Рішення:

返品できますか? (Чи можу я повернути це?)

Вправа 8: Відвідування магазину[ред. | ред. код]

Опишіть свій досвід відвідування японського магазину, використовуючи нові слова.

Рішення:

Я відвідав магазин, де купив косметику і сувеніри.

Вправа 9: Ціни[ред. | ред. код]

Складіть список трьох товарів з їхніми цінами.

Рішення:

1. Книга - 1000円

2. Одяг - 3000円

3. Косметика - 2500円

Вправа 10: Шопінг у Японії[ред. | ред. код]

Напишіть короткий текст про те, що вам подобається в шопінгу в Японії.

Рішення:

Мені подобається шопінг в Японії, тому що тут дуже ввічливі продавці і широкий вибір товарів.

Таблиця змісту - курс японської мови - від 0 до A1[ред. код]


Основи Хірагани


Привітання та знайомства


Географія та історія


Прикметники та прислівники


Сім'я та соціальні взаємини


Релігія та філософія


Частки та сполучники


Подорожі та туризм


Освіта та наука


Прийменники та міжклички


Мистецтво та медіа


Політика та суспільство


Інші уроки[ред. | ред. код]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson