Language/Hebrew/Vocabulary/Family-Members/uk

Матеріал з Polyglot Club WIKI
Перейти до навігації Перейти до пошуку
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 голосів)


Hebrew-Language-PolyglotClub.png

Вступ[ред. | ред. код]

Вітаю вас на уроці, присвяченому членам сім'ї в івриті! Це надзвичайно важлива тема, оскільки сім'я є основою нашого життя, і вміння спілкуватися про неї допоможе вам краще інтегруватися в івритомовне середовище. У цьому уроці ми ознайомимось із лексикою, пов'язаною із членами сім'ї, та навчимося використовувати ці слова у реченнях.

Слова для членів сім'ї[ред. | ред. код]

Давайте почнемо з основних слів, які стосуються членів сім'ї. Ось таблиця з 20 прикладами, які допоможуть вам запам'ятати цю лексику.

Іврит Вимова Український переклад
אב av батько
אם em мати
בן ben син
בת bat донька
אח ach брат
אחות achot сестра
סבא saba дідусь
סבתא savta бабуся
דוד dod дядько
דודה duda тітка
נכד neched онук
נכדה necheda онучка
בן דוד ben dod двоюрідний брат
בת דוד bat duda двоюрідна сестра
גיס gis шурин
גיסה gisa невістка
חם cham свекор
כלה kala невістка
משפחה mishpacha сім'я
הורים horim батьки
משפחת mishpachat родина

Використання слів у реченнях[ред. | ред. код]

Тепер давайте розглянемо, як використовувати ці слова в реченнях. Це допоможе вам не лише запам'ятати їх, але й практично застосовувати у спілкуванні. Ось кілька прикладів:

1. אני אוהב את אבי. (Ani ohev et avi.) – Я люблю свого батька.

2. אמי מבשלת ארוחת ערב. (Emi mevashelet aruchat erev.) – Моя мати готує вечерю.

3. הבן שלי משחק כדורגל. (Haben sheli mesachek kaduregel.) – Мій син грає у футбол.

4. הבת שלי לומדת בבית ספר. (Habat sheli lomedet bebeit sefer.) – Моя донька навчається в школі.

5. האח שלי אוהב לקרוא ספרים. (Ha'ach sheli ohev likro sfarim.) – Мій брат любить читати книги.

Ви можете помітити, що структура речень в івриті може трохи відрізнятися від української, але не лякайтеся! Це частина навчального процесу. Практикуйте вимову і намагайтеся повторювати ці речення.

Задачі та вправи[ред. | ред. код]

Тепер, коли ви ознайомилися зі словами та їх використанням, давайте перейдемо до практики. Ось 10 вправ, які допоможуть вам закріпити знання.

Вправа 1: Заповніть пропуски[ред. | ред. код]

Заповніть пропуски у реченнях, використовуючи слова, які ви вивчили.

1. אבי ו- ___ שלי אוהבים לשחק יחד.

2. אחותי היא ___ שלי.

3. ה___ שלי מבשלת כל יום.

4. אני אוהב את ___ שלי.

5. ___ שלי גרה בעיר אחרת.

Вправа 2: Переклад речень[ред. | ред. код]

Перекладіть ці речення з української на іврит.

1. Моя бабуся готує пироги.

2. Мій дядько працює במשרד.

3. Моя сестра любить музику.

4. Дідусь розповідає цікаві історії.

5. Невістка моєї мами дуже добра.

Вправа 3: Вибір правильного слова[ред. | ред. код]

Оберіть правильне слово, щоб завершити речення.

1. אמי היא ___ (אחות / אם / סבתא).

2. ___ שלי מתארח אצלנו (דוד / בן / נכד).

3. אני רואה את ___ שלי בבית (אח / בת / גיס).

4. ___ שלי לומדת באוניברסיטה (סבתא / דוד / בת).

5. ___ שלי הוא מאוד חכם (אב / נכד / גיסה).

Вправа 4: Складіть речення[ред. | ред. код]

Складіть речення, використовуючи ці слова:

1. סבתא, להכין, ארוחה, טובה.

2. דוד, לנסוע, לחו"ל, בקיץ.

3. אחותי, ללמוד, בבית ספר, חדש.

4. אימא, לקנות, מתנה, ליום הולדת.

5. אני, לרוץ, עם, אחי.

Вправа 5: Відповіді на запитання[ред. | ред. код]

Відповідайте на запитання, використовуючи нові слова.

1. מי אביך? (Хто твій батько?)

2. כמה אחים יש לך? (Скільки братів у тебе?)

3. מה עושה סבתא שלך? (Чим займається твоя бабуся?)

4. איפה גר דוד שלך? (Де живе твій дядько?)

5. מי המשפחה שלך? (Хто твоя родина?)

Вправа 6: Відповіді на питання[ред. | ред. код]

Використовуючи слова, створіть відповіді на запитання.

1. מה השם של אביך?

2. כמה אחים יש לך?

3. מה אמא שלך עושה?

4. האם יש לך אחות?

5. איפה גר הסבא שלך?

Вправа 7: Спостереження за родиною[ред. | ред. код]

Напишіть короткий опис своєї родини, використовуючи принаймні 5 слів з теми.

Вправа 8: Вибір правильного перекладу[ред. | ред. код]

Виберіть правильний переклад з української на іврит.

1. сестра – ___ (אחות / בת).

2. батько – ___ (אב / דוד).

3. бабуся – ___ (סבתא / אם).

4. онук – ___ (נכד / בן).

5. тітка – ___ (דודה / גיסה).

Вправа 9: Створіть діалог[ред. | ред. код]

Складіть короткий діалог між двома членами сім'ї, використовуючи нові слова.

Вправа 10: Відгадування слів[ред. | ред. код]

Грайте у гру "Відгадай слово", де один учень описує члена сім'ї, а інший відгадує, про кого йдеться.

Висновок[ред. | ред. код]

Сьогодні ми вивчили важливу лексику, пов'язану з членами сім'ї, і навчилися використовувати її в реченнях. Сподіваюся, ви насолоджувалися цим уроком і отримали корисні знання для подальшого спілкування івритом. Не забувайте практикуватися, щоб закріпити свої навички. Успіхів вам у навчанні!

Зміст - Курс івриту - від 0 до A1[ред. код]


Введення в івритський алфавіт


Побутовий словник івриту


Граматика івриту


Ізраїльська культура


Івритські вирази


Числа в івриті


Івритська географія та пам'ятки


Івритська література та мова


Повторення граматики



Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson