Language/Standard-arabic/Grammar/Differences-from-English-relative-clauses/pt
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt
Introdução[editar | editar código-fonte]
As orações relativas são uma parte essencial da gramática, tanto em árabe quanto em inglês. Elas nos permitem adicionar informações a uma frase de forma clara e concisa. No entanto, existem diferenças significativas na forma como essas orações são estruturadas nas duas línguas. Nesta lição, vamos explorar essas diferenças e aprender como usar as orações relativas em árabe corretamente. Isso é particularmente importante para você, como estudante iniciante, pois dominar esse assunto ajudará a melhorar sua fluência e compreensão do idioma.
O que são orações relativas?[editar | editar código-fonte]
As orações relativas são utilizadas para fornecer informações adicionais sobre um substantivo. Em inglês, geralmente usamos palavras como "who", "that" e "which" para iniciar essas orações. No árabe, a abordagem é um pouco diferente, e vamos ver como isso funciona.
Diferenças principais entre as orações relativas em árabe e inglês[editar | editar código-fonte]
1. Palavras Relativas:
- Em inglês, temos palavras como "who" e "which".
- Em árabe, usamos "الذي" (al-ladhi) para o masculino, "التي" (al-lati) para o feminino, e "الذين" (al-ladhina) para o plural.
2. Estrutura da Oração:
- Em inglês, a oração relativa geralmente vem logo após o substantivo que modifica.
- Em árabe, a ordem pode ser um pouco mais flexível, mas a palavra relativa também segue o substantivo.
3. Uso do Artigo Definido:
- O árabe frequentemente exige o uso do artigo definido "ال" (al) antes do substantivo na oração relativa.
- Em inglês, o artigo definido é usado, mas não é sempre necessário.
Exemplos de orações relativas em árabe e inglês[editar | editar código-fonte]
Vamos agora dar uma olhada em alguns exemplos práticos que ilustram essas diferenças.
| Árabe Padrão | Pronúncia | Português |
|---|---|---|
| الرجل الذي يعمل هنا | ar-rajul al-ladhi ya'mal hunā | O homem que trabalha aqui |
| المرأة التي تسكن في الجوار | al-mar'ah al-lati taskun fi al-jawār | A mulher que mora nas proximidades |
| الأطفال الذين يلعبون في الحديقة | al-atfāl al-ladhina yal'abun fi al-hadīqah | As crianças que estão brincando no parque |
| الكتاب الذي قرأته أمس | al-kitab al-ladhi qara'tuhu ams | O livro que eu li ontem |
Estrutura das orações relativas em árabe[editar | editar código-fonte]
Vamos detalhar como construir orações relativas em árabe. A estrutura básica é a seguinte:
- Substantivo + palavra relativa + verbo + complemento.
Exemplos adicionais para ilustrar essa estrutura:
| Árabe Padrão | Pronúncia | Português |
|---|---|---|
| السيارة التي اشتريتها | al-sayyārah al-lati ishtaraytuhā | O carro que eu comprei |
| الدرس الذي تعلمته مهم | al-dars al-ladhi ta'allamtu muhimm | A lição que eu aprendi é importante |
| الفتاة التي تدرس في الجامعة ذكية | al-fatāh al-lati tadrus fi al-jāmi'ah dhakiyyah | A garota que estuda na universidade é inteligente |
| المنزل الذي يعيش فيه | al-manzil al-ladhi ya'īsh fīh | A casa em que ele vive |
Prática e exercícios[editar | editar código-fonte]
Agora que você teve a oportunidade de ver como as orações relativas funcionam, é importante praticar. Aqui estão alguns exercícios para você aplicar o que aprendeu.
1. Complete as frases com a palavra relativa correta:
- الفتاة ___ تحب القراءة.
- الرجل ___ جاء أمس.
- الكتب ___ على الطاولة جديدة.
- الأطفال ___ يلعبون في الحديقة سعداء.
Respostas:
- الفتاة التي تحب القراءة.
- الرجل الذي جاء أمس.
- الكتب التي على الطاولة جديدة.
- الأطفال الذين يلعبون في الحديقة سعداء.
2. Traduzir as frases para o árabe usando orações relativas:
- O homem que vive aqui é meu amigo.
- A mulher que vende flores é simpática.
- Os livros que você leu são interessantes.
- A casa que compramos é bonita.
Respostas:
- الرجل الذي يعيش هنا هو صديقي.
- المرأة التي تبيع الزهور لطيفة.
- الكتب التي قرأتها مثيرة للاهتمام.
- البيت الذي اشتريناه جميل.
3. Transforme as seguintes frases em orações relativas:
- Eu conheço a mulher. Ela trabalha na escola.
- Eles têm um carro. O carro é novo.
Respostas:
- أنا أعرف المرأة التي تعمل في المدرسة.
- لديهم سيارة جديدة.
4. Identifique o erro nas seguintes frases:
- الكتاب الذي قرأته هو جيد.
- الفتاة التي تلعب في الحديقة هو سعيدة.
Respostas:
- O uso do pronome masculino "هو" deve ser substituído por "هي" no segundo exemplo.
- Correto: الكتاب الذي قرأته جيد.
- Correto: الفتاة التي تلعب في الحديقة هي سعيدة.
5. Reescreva as frases usando orações relativas:
- A cidade é grande. Eu nasci lá.
- O professor é gentil. Ele ensina matemática.
Respostas:
- المدينة التي ولدت فيها كبيرة.
- المعلم الذي يدرس الرياضيات لطيف.
Conclusão[editar | editar código-fonte]
As orações relativas são uma ferramenta poderosa na construção de frases em árabe. Compreender como elas diferem do inglês é crucial para se tornar fluente no idioma. Ao praticar e aplicar o que você aprendeu nesta lição, você estará no caminho certo para expandir seu vocabulário e melhorar suas habilidades de comunicação em árabe. Continue praticando e não hesite em revisitar esta lição conforme necessário.
Outras lições[editar | editar código-fonte]
- Curso 0 a A1 → Gramática → Pronomes possessivos
- Curso 0 a A1 → → Artigos definidos e indefinidos
- Curso 0 a A1 → Gramática → Formação e uso
- Curso do nível 0 ao A1 → Grammar → Preposições básicas
- Curso 0 até A1 → Gramática → Gênero masculino e feminino dos substantivos
- Curso 0 a A1 → Gramática → Preposições de tempo e lugar
- Curso 0 a A1 → Gramática → Diferenças na voz ativa e passiva
- Curso Nível 0 até A1 → Gramática → Vogais Árabes
- Curso de 0 a A1 → Gramática → Formação e colocação
- 0 a A1 Curso → Gramática → Comparativo e Superlativo
- Curso 0 ao A1 → Gramática → Palavras interrogativas
- Curso de 0 a A1 → Gramática → Formação de perguntas
- Curso 0 a A1 → Grammar → Negação
- Curso 0 a A1 → Gramática → Frases básicas em árabe
