Language/Mandarin-chinese/Grammar/Personal-Pronouns-and-Possessive-Pronouns/cs

Z Polyglot Club WIKI
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


Chinese-Language-PolyglotClub.jpg
Mandarin Chinese Gramatika0 do A1 KurzuOsobní a přivlastňovací zájmena

Úvod[editovat | editovat zdroj]

Vítejte v další lekci našeho kurzu, která se zaměřuje na osobní a přivlastňovací zájmena v mandarínské čínštině. Zájmena jsou základem komunikace – bez nich bychom se jen těžko vyjadřovali a navazovali vztahy s ostatními. V této lekci se podíváme na to, jak správně používat osobní a přivlastňovací zájmena, abyste mohli efektivně komunikovat v čínštině.

Na začátku se seznámíme s osobními zájmeny, poté se přesuneme k přivlastňovacím zájmenům a nakonec si vše shrneme pomocí cvičení, která vám pomohou upevnit získané znalosti. Na konci lekce budete mít jasnou představu o tom, jak tyto zájmena používat v běžné konverzaci.

Osobní zájmena[editovat | editovat zdroj]

Osobní zájmena slouží k označení lidí nebo věcí, které se účastní komunikace. V mandarínské čínštině existují různá osobní zájmena podle osoby, čísla a pohlaví. Zde je tabulka s nejčastějšími osobními zájmeny v mandarínské čínštině:

Mandarin Chinese Výslovnost Český překlad
我 (wǒ) [wo˧˥]
你 (nǐ) [ni˨˩] ty
他 (tā) [tʰa˧] on
她 (tā) [tʰa˧] ona
它 (tā) [tʰa˧] to (neživá věc)
我们 (wǒmen) [wo˧˥mən] my
你们 (nǐmen) [ni˨˩mən] vy
他们 (tāmen) [tʰa˧mən] oni (mužský rod)
她们 (tāmen) [tʰa˧mən] ony (ženský rod)
它们 (tāmen) [tʰa˧mən] ona (neživé věci)

Jak můžete vidět, osobní zájmena se liší podle pohlaví a čísla. Zájmeno "我" (wǒ) znamená "já" a používá se, když mluvíte o sobě. Zájmeno "你" (nǐ) znamená "ty" a používá se, když mluvíte k někomu jinému. Zájmena "他" (tā) a "她" (tā) se používají k označení mužského a ženského pohlaví, zatímco "它" (tā) se používá pro neživé předměty.

Přivlastňovací zájmena[editovat | editovat zdroj]

Přivlastňovací zájmena se používají k označení vlastnictví. V mandarínské čínštině se přivlastňovací zájmena vytvářejí přidáním koncovky "的" (de) k osobnímu zájmenu. Zde je tabulka s přivlastňovacími zájmeny:

Mandarin Chinese Výslovnost Český překlad
我的 (wǒ de) [wo˧˥ də] moje
你的 (nǐ de) [ni˨˩ də] tvoje
他的 (tā de) [tʰa˧ də] jeho
她的 (tā de) [tʰa˧ də] její
它的 (tā de) [tʰa˧ də] jeho/její (neživá věc)
我们的 (wǒmen de) [wo˧˥ mən də] naše
你们的 (nǐmen de) [ni˨˩ mən də] vaše
他们的 (tāmen de) [tʰa˧ mən də] jejich (mužský rod)
她们的 (tāmen de) [tʰa˧ mən də] jejich (ženský rod)
它们的 (tāmen de) [tʰa˧ mən də] jejich (neživé věci)

Přivlastňovací zájmena se používají k tomu, abyste vyjádřili, komu něco patří. Například "我的书" (wǒ de shū) znamená "moje kniha". Zde je "我" (wǒ) pro "já" a "的" (de) ukazuje na vlastnictví. Podobně "他们的家" (tāmen de jiā) znamená "jejich dům".

Příklady použití[editovat | editovat zdroj]

Podívejme se na několik příkladů, jak osobní a přivlastňovací zájmena fungují v různých větách:

Mandarin Chinese Výslovnost Český překlad
我爱你 (wǒ ài nǐ) [wo˧˥ ai˥ ni˨˩] Miluji tě
他是学生 (tā shì xuéshēng) [tʰa˧ ʂɨ˥ ɕyɛ˥ʃəŋ] On je student
她的书在桌子上 (tā de shū zài zhuōzi shàng) [tʰa˧ də ʃu˥ tsai˥ tʂwɔ˥ʦɨ ʂɑŋ] Její kniha je na stole
我们去公园 (wǒmen qù gōngyuán) [wo˧˥mən t͡ɕʰy˥ kʊŋ˥jʊɛn] Jdeme do parku
他们的车很快 (tāmen de chē hěn kuài) [tʰa˧mən də t͡ʂʰɤ˥ xən˨˩ kʷai˥] Jejich auto je rychlé

Tyto příklady ilustrují, jak můžete použít osobní a přivlastňovací zájmena ve větách. Jakmile se naučíte, jak je používat, budete schopni vyjadřovat své myšlenky a pocity v čínštině mnohem snadněji.

Cvičení a úkoly[editovat | editovat zdroj]

Nyní, když jste se seznámili s osobními a přivlastňovacími zájmeny, je čas je prakticky vyzkoušet. Připravili jsme pro vás několik cvičení:

Cvičení 1: Doplňte správné osobní zájmeno[editovat | editovat zdroj]

Doplňte do vět správné osobní zájmeno (我, 你, 他, 她, 我们, 你们, 他们).

1. ___ 是老师. (___ shì lǎoshī.)

2. ___ 喜欢看书. (___ xǐhuān kàn shū.)

3. ___ 去商店. (___ qù shāngdiàn.)

4. ___ 住在北京. (___ zhù zài Běijīng.)

5. ___ 是我的朋友. (___ shì wǒ de péngyǒu.)

= Řešení[editovat | editovat zdroj]

1. 我 (wǒ) 是老师. (Já jsem učitel.)

2. 你 (nǐ) 喜欢看书. (Ty máš rád čtení.)

3. 我们 (wǒmen) 去商店. (Jdeme do obchodu.)

4. 他们 (tāmen) 住在北京. (Oni bydlí v Pekingu.)

5. 她 (tā) 是我的朋友. (Ona je můj přítel.)

Cvičení 2: Doplňte správné přivlastňovací zájmeno[editovat | editovat zdroj]

Doplňte do vět správné přivlastňovací zájmeno (我的, 你的, 他的, 她的, 我们的, 你们的, 他们的).

1. ___ 书在桌子上. (___ shū zài zhuōzi shàng.)

2. ___ 车很快. (___ chē hěn kuài.)

3. ___ 家在上海. (___ jiā zài Shànghǎi.)

4. ___ 学校很大. (___ xuéxiào hěn dà.)

5. ___ 朋友很有趣. (___ péngyǒu hěn yǒuqù.)

= Řešení[editovat | editovat zdroj]

1. 我的 (wǒ de) 书在桌子上. (Moje kniha je na stole.)

2. 他的 (tā de) 车很快. (Jeho auto je rychlé.)

3. 我们的 (wǒmen de) 家在上海. (Náš dům je v Šanghaji.)

4. 你们的 (nǐmen de) 学校很大. (Vaše škola je velká.)

5. 她的 (tā de) 朋友很有趣. (Její přítel je zajímavý.)

Cvičení 3: Převod vět[editovat | editovat zdroj]

Převést následující věty do mandarínské čínštiny.

1. Já jsem student.

2. Tvoje kniha je na stole.

3. Oni mají rychlé auto.

4. Její dům je v Pekingu.

5. Naše škola je velká.

= Řešení[editovat | editovat zdroj]

1. 我是学生. (wǒ shì xuéshēng.)

2. 你的书在桌子上. (nǐ de shū zài zhuōzi shàng.)

3. 他们有很快的车. (tāmen yǒu hěn kuài de chē.)

4. 她的家在北京. (tā de jiā zài Běijīng.)

5. 我们的学校很大. (wǒmen de xuéxiào hěn dà.)

Cvičení 4: Vytvořte větu[editovat | editovat zdroj]

Vytvořte věty pomocí následujících osobních a přivlastňovacích zájmen.

1. 我 (wǒ) + 书 (shū)

2. 你 (nǐ) + 家 (jiā)

3. 他 (tā) + 朋友 (péngyǒu)

4. 她 (tā) + 车 (chē)

5. 我们 (wǒmen) + 学校 (xuéxiào)

= Řešení[editovat | editovat zdroj]

1. 我有一本书. (wǒ yǒu yī běn shū.) (Mám knihu.)

2. 你的家很大. (nǐ de jiā hěn dà.) (Tvůj dům je velký.)

3. 他的朋友很有趣. (tā de péngyǒu hěn yǒuqù.) (Jeho přítel je zajímavý.)

4. 她的车很快. (tā de chē hěn kuài.) (Její auto je rychlé.)

5. 我们的学校很漂亮. (wǒmen de xuéxiào hěn piàoliang.) (Naše škola je krásná.)

Cvičení 5: Odpověz na otázky[editovat | editovat zdroj]

Odpověz na následující otázky pomocí osobních a přivlastňovacích zájmen.

1. Kdo jsi?

2. Kde je tvá kniha?

3. Co má on?

4. Kde bydlí ona?

5. Jaká je vaše škola?

= Řešení[editovat | editovat zdroj]

1. 我是学生. (wǒ shì xuéshēng.) (Jsem student.)

2. 我的书在桌子上. (wǒ de shū zài zhuōzi shàng.) (Moje kniha je na stole.)

3. 他有一辆车. (tā yǒu yī liàng chē.) (On má auto.)

4. 她住在北京. (tā zhù zài Běijīng.) (Ona bydlí v Pekingu.)

5. 我们的学校很大. (wǒmen de xuéxiào hěn dà.) (Naše škola je velká.)

Závěr[editovat | editovat zdroj]

Dnes jsme se naučili o osobních a přivlastňovacích zájmenech v mandarínské čínštině. Zjistili jsme, jak je používat v běžné konverzaci a procvičili jsme si je prostřednictvím různých cvičení. Pamatujte, že používání zájmen je klíčem k plynulé komunikaci, takže se snažte je co nejvíce procvičovat. Těším se na vás v další lekci, kde se budeme věnovat dalším zajímavým aspektům mandarínské čínštiny!

Obsah - Kurz mandarinské čínštiny - 0 až A1[editovat zdroj]


Pinyin a tóny


Pozdravy a základní fráze


Struktura vět a pořadí slov


Každodenní život a fráze pro přežití


Čínské festivaly a tradice


Slovesa a jejich užití


Zájmy, sporty a aktivity


Zeměpis Číny a památky


Podstatná jména a zájmena


Profese a vlastnosti osobnosti


Tradiční čínské umění a řemesla


Srovnávací a příčestnostní tvar


Města, země a turistické destinace


Moderní Čína a současné události


Další lekce[editovat | editovat zdroj]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson