Language/Korean/Vocabulary/Shopping-Vocabulary/bg
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt
Увод[редактиране | редактиране на кода]
Пазаруването е важна част от всекидневния живот и знанието на правилната лексика на корейски може да направи вашето изживяване много по-приятно и успешно. В тази урок ще научите как да питате за цените, как да се пазарите и как да водите разговори на пазара. Ще разгледаме ключови фрази и думи, които ще ви помогнат да се ориентирате в корейските магазини и пазари. Също така, ще предложим практични упражнения, за да приложите наученото в реални ситуации.
Основни думи и фрази[редактиране | редактиране на кода]
В тази част ще се запознаем с основната лексика, свързана с пазаруването.
Цени и запитвания[редактиране | редактиране на кода]
Когато искате да разберете цената на нещо, е важно да знаете как да зададете правилния въпрос. Ето някои полезни фрази:
| Корейски | Произношение | Български |
|---|---|---|
| 이거 얼마예요? | igo eolmaeyo? | Колко струва това? |
| 가격이 얼마예요? | gagyeogi eolmaeyo? | Каква е цената? |
| 할인 있어요? | halin isseoyo? | Има ли отстъпка? |
| 더 싸게 해줄 수 있어요? | deo ssage haejul su isseoyo? | Можете ли да го направите по-евтино? |
Пазаруване и покупки[редактиране | редактиране на кода]
Когато пазарувате, можете да използвате следните фрази:
| Корейски | Произношение | Български |
|---|---|---|
| 이거 주세요. | igo juseyo. | Дайте ми това. |
| 다른 색깔 있어요? | dareun saekkkal isseoyo? | Има ли други цветове? |
| 이것을 보고 싶어요. | igeoseul bogo sipeoyo. | Искам да видя това. |
| 사이즈가 어떻게 되나요? | saijeuga eotteoke doenayo? | Какъв е размерът? |
Как да се пазарим?[редактиране | редактиране на кода]
Пазаренето в Корея е не само нормално, но и често очаквано. Ето как можете да се пазарите:
| Корейски | Произношение | Български |
|---|---|---|
| 너무 비싸요! | neomu bissayo! | Твърде е скъпо! |
| 조금만 깎아주세요! | jogeumman kkakkajuseyo! | Направете малко отстъпка! |
| 이 가격은 너무 비싸요. | i gagyeogeun neomu bissayo. | Тази цена е твърде висока. |
| 다른 가격으로 해주세요. | dareun gagyeogeuro haejuseyo. | Направете го на друга цена. |
Примери за ситуации[редактиране | редактиране на кода]
Сега, нека разгледаме някои реални ситуации, в които можете да използвате научените фрази.
На пазара[редактиране | редактиране на кода]
Представете си, че сте на местния пазар. Вие виждате нещо, което искате да купите.
1. Виждате плодове:
- Вие: 이거 얼마예요? (Колко струва това?)
- Продавач: 만 원이에요. (10,000 вона.)
2. Искате да опитате:
- Вие: 이거 맛있어요? (Вкусно ли е?)
- Продавач: 네, 정말 맛있어요! (Да, наистина е вкусно!)
В магазина[редактиране | редактиране на кода]
Представете си, че сте в магазин за дрехи.
1. Искате да видите дреха:
- Вие: 이거 주세요. (Дайте ми това.)
- Продавач: 어떤 사이즈 원하세요? (Какъв размер искате?)
2. Търсите отстъпка:
- Вие: 할인 있어요? (Има ли отстъпка?)
- Продавач: 네, 20% 할인 있어요. (Да, има 20% отстъпка.)
Упражнения[редактиране | редактиране на кода]
Сега, нека приложим наученото с няколко упражнения.
Упражнение 1: Запълнете пропуските[редактиране | редактиране на кода]
Попълнете пропуските с подходящи думи от урока.
1. 이거 ________? (Колко струва това?)
2. 다른 ________ 있어요? (Има ли други цветове?)
3. 너무 ________! (Твърде е скъпо!)
Упражнение 2: Преведете[редактиране | редактиране на кода]
Преведете следните фрази на корейски:
1. Искам да видя това.
2. Каква е цената?
3. Можете ли да направите по-евтино?
Упражнение 3: Диалог[редактиране | редактиране на кода]
Създайте кратък диалог между клиента и продавача, използвайки научените фрази.
Упражнение 4: Ролеви игри[редактиране | редактиране на кода]
Работете в двойки и играйте ролеви игри, където един е клиент, а друг е продавач. Използвайте фразите от урока.
Упражнение 5: Ситуации[редактиране | редактиране на кода]
Опишете ситуация, в която бихте използвали научените фрази, и как бихте действали.
Упражнение 6: Словосъчетания[редактиране | редактиране на кода]
Създайте словосъчетания с научените думи и фрази.
Упражнение 7: Свържете[редактиране | редактиране на кода]
Свържете всяка корейска фраза с нейното значение на български.
Упражнение 8: Обобщение[редактиране | редактиране на кода]
Напишете кратко обобщение на урока и какво научихте.
Упражнение 9: Изберете правилното[редактиране | редактиране на кода]
Изберете правилната фраза за всяка ситуация.
Упражнение 10: Обсъждане[редактиране | редактиране на кода]
Обсъдете с колегите си какви ситуации сте имали при пазаруване и какво бихте направили различно, използвайки новите фрази.
Други уроци[редактиране | редактиране на кода]
- Курс 0 до А1 → Речник → Ежедневни дейности
- Курс от 0 до A1 → Речник → Представяне
- Курс 0 до A1 → Речник → Напитки
- Cooking and Recipes
- Курс 0 до А1 → Лексика → Транспортни средства
- Курс 0 до А1 → Лексика → Времето и сезоните
- Family and Friends
- Hello and Goodbye
- Курс 0 до A1 → Речник → Храна и Съставки
- 0 до A1 курс → Речник → Речник за пътуване
- Sightseeing Vocabulary
