Language/Turkish/Culture/Housing/sr
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt
Uvod[edit | edit source]
U ovoj lekciji ćemo se fokusirati na važnu temu u kontekstu turskog jezika, a to je stanovanje. Razumevanje različitih tipova stanovanja u Turskoj, kao i običaja koji se oko toga formiraju, pomoći će vam da bolje razumete kulturu i svakodnevni život Turske. Stanovanje nije samo fizički prostor; ono nosi sa sobom tradicije, običaje i način života. Ova lekcija je deo šireg kursa "Potpun kurs turskog jezika od 0 do A1", i namenjena je potpunim početnicima.
U ovoj lekciji ćemo obraditi sledeće teme:
- Tipovi stanovanja u Turskoj
- Običaji vezani za stanovanje
- Primeri i rečnik vezani za ovu temu
- Vežbe za primenu naučenog
Tipovi stanovanja u Turskoj[edit | edit source]
U Turskoj postoji mnogo različitih tipova stanovanja, koji variraju od urbanih do ruralnih područja. Svaki tip ima svoje karakteristike i običaje. Evo nekih od najčešćih tipova:
Stanovi[edit | edit source]
Stanovi su najčešći oblik stanovanja u velikim gradovima. Mnogi ljudi u Turskoj žive u stanovima zbog urbanizacije. Stanovi mogu biti različitih veličina i rasporeda.
| Turski | Izgovor | Srpski |
|---|---|---|
| apartman | apartman | stan |
| daire | daire | stan |
| kat | kat | sprat |
| balkon | balkon | balkon |
| oturma odası | oturma odası | dnevna soba |
Kuće[edit | edit source]
Kuće su popularne u ruralnim područjima i često su veće od stanova. Mnoge porodice preferiraju kuće zbog prostora i privatnosti.
| Turski | Izgovor | Srpski |
|---|---|---|
| ev | ev | kuća |
| bahçe | bahče | bašta |
| teras | teras | terasa |
| odalar | odalar | sobe |
| çatı | čatı | krov |
Villalar[edit | edit source]
Villalar su luksuzne kuće koje se često nalaze na obali ili u prirodi. One su popularne među bogatijim slojevima društva.
| Turski | Izgovor | Srpski |
|---|---|---|
| villa | villa | vila |
| yüzme havuzu | yüzme havuzu | bazen |
| manzara | manzara | pogled |
| güvenlik | güvenlik | obezbeđenje |
| özel alan | özel alan | privatni prostor |
Običaji vezani za stanovanje[edit | edit source]
U Turskoj, stanovanje je takođe povezano sa mnogim običajima i tradicijama. Evo nekih od njih:
Posete[edit | edit source]
Kada posetite nekoga, uobičajeno je doneti poklon, kao što je cveće ili slatkiši. Gosti su uvek dobrodošli, a domaćini će se potruditi da pruže najbolje.
Održavanje doma[edit | edit source]
U Turskoj, domaćinstva se često održavaju veoma uredno. Domaćice provode puno vremena u održavanju čistoće i udobnosti svog doma.
Druželjubivost[edit | edit source]
Porodice se često okupljaju u domaćinstvima kako bi proslavile posebne događaje, kao što su rođendani ili praznici. Ovaj oblik druženja je važan deo turske kulture.
Primeri rečnika[edit | edit source]
Za bolje razumevanje, ovde su neki korisni izrazi i reči vezani za stanovanje:
| Turski | Izgovor | Srpski |
|---|---|---|
| kapı | kapı | vrata |
| pencere | penče | prozor |
| masa | masa | sto |
| sandalye | sandale | stolica |
| halı | hali | tepih |
Vežbe[edit | edit source]
Sada kada ste upoznati sa osnovnim pojmovima vezanim za stanovanje, vreme je da primenite svoje znanje. U nastavku su vežbe koje će vam pomoći da učvrstite ono što ste naučili.
Vežba 1: Prevedite rečenice[edit | edit source]
Prevedite sledeće rečenice sa srpskog na turski:
1. Ovo je moja kuća.
2. Gde je tvoja terasa?
3. Moja porodica živi u stanu.
4. Ovaj stan ima tri sobe.
5. Volim svoj balkon.
Rešenja:
1. Bu benim evim.
2. Senin terasın nerede?
3. Benim ailem bir apartmanda yaşıyor.
4. Bu dairede üç oda var.
5. Balkonu seviyorum.
Vežba 2: Opisivanje stanovanja[edit | edit source]
Napišite kratak opis svog stana ili kuće. Uključite sledeće informacije:
- Tip stanovanja (stan, kuća, vila)
- Broj soba
- Da li imate balkon ili terasu?
- Kako izgleda vaša bašta (ako je imate)?
Rešenje: (Primer opisa)
Ja živim u stanu. Moja kuća ima dva velika dnevna boravka i jednu spavaću sobu. Imam balkon sa prelepim pogledom. Nažalost, nemam baštu.
Vežba 3: Uparivanje reči[edit | edit source]
Uparite reči iz leve kolone sa njihovim značenjima u desnoj koloni.
1. ev a) prozor
2. kapı b) balkon
3. pencere c) vrata
4. teras d) kuća
5. masa e) sto
Rešenje:
1-d, 2-c, 3-a, 4-b, 5-e
Vežba 4: Pitanja i odgovori[edit | edit source]
Postavite pitanja i odgovorite na njih koristeći informacije iz lekcije.
1. Kakav je tvoj stan?
2. Da li imaš baštu?
3. Gde živi tvoja porodica?
Rešenje:
1. Moj stan je mali ali udoban.
2. Ne, nemam baštu.
3. Moja porodica živi u kući u predgrađu.
Vežba 5: Ispunite praznine[edit | edit source]
Ispunite praznine sa pravim rečima:
- U mojoj kući ima __________ (sobe).
- Moj __________ (balkon) je veliki.
- Ova __________ (vila) ima bazen.
Rešenje:
- U mojoj kući ima tri sobe.
- Moj balkon je veliki.
- Ova vila ima bazen.
Vežba 6: Da li su rečenice tačne?[edit | edit source]
Proverite da li su rečenice tačne ili netačne.
1. Stan je manji od kuće. (tačno)
2. Vila nema bazen. (netačno)
3. Svi ljudi žive u stanovima. (netačno)
Vežba 7: Kratak dijalog[edit | edit source]
Napravite kratak dijalog između dva prijatelja koji razgovaraju o svojim stanovima.
Rešenje:
A: Merhaba! Senin evin nasıl?
B: Merhaba! Benim evim çok güzel. Senin evin nasıl?
A: Benim evim küçük ama rahattır.
Vežba 8: Pronađite sinonime[edit | edit source]
Pronađite sinonime za sledeće reči:
1. ev
2. masa
3. balkon
Rešenje:
1. konak
2. sofra
3. teras
Vežba 9: Opisivanje slike[edit | edit source]
Pogledajte sliku stana i napišite kratak opis. Šta se nalazi u stanu?
(Primer rešenja zavisi od prikazane slike.)
Vežba 10: Razgovor o običajima[edit | edit source]
Razgovarajte sa prijateljem o običajima vezanim za posete u Turskoj. Šta je uobičajeno doneti kada idete u posetu?
Rešenje:
Uobičajeno je doneti poklon kao što su cveće ili slatkiši kada idemo u posetu. Domaćini se trude da ugoste goste na najbolji mogući način.
Ova lekcija vam je pružila temeljno razumevanje stanovanja u Turskoj, kao i običaja vezanih za njega. Uvežbavanje kroz vežbe će vam pomoći da učvrstite znanje i pripremite se za dalje učenje.
Остале лекције[edit | edit source]
- Kompletan kurs 0 do A1 → Kultura → Religija
- 0 do A1 kurs → Kultura → Istorija i Geografija
- 0 do A1 kurs → Kultura → Kuhinja
- 0 do A1 Tečaj → Kultura → Obitelj i odnosi
- 0 do A1 Kurs → Kultura → Umetnost i Festivali
- 0 do A1 kurs → Kultura → Transport i putovanje
- 0 do A1 Kursa → Kultura → Tradicije i običaji
