Language/Serbian/Vocabulary/Movies-and-Theater/ur
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt
تعارف[ترمیم | ماخذ میں ترمیم کریں]
سربین زبان میں فلموں اور تھیٹر کا موضوع نہایت اہم ہے، کیونکہ یہ ہماری ثقافت، تفریح اور روزمرہ کی زندگی کا ایک بڑا حصہ ہیں۔ اس سبق میں، ہم سربین زبان میں فلموں اور تھیٹر سے متعلق بنیادی لغت سیکھیں گے۔ یہ الفاظ آپ کو مختلف ثقافتی مواقع پر بات چیت کرنے میں مدد دیں گے، خاص طور پر جب آپ کسی فلم یا تھیٹر کی بات کرتے ہیں۔
اس سبق کی ساخت مندرجہ ذیل ہوگی:
- اہمیت اور بنیادی الفاظ
- مثالیں
- مشقیں
اہمیت اور بنیادی الفاظ[ترمیم | ماخذ میں ترمیم کریں]
فلموں اور تھیٹر کے لئے کچھ بنیادی الفاظ یہ ہیں:
| Serbian | Pronunciation | Urdu |
|---|---|---|
| филм | film | فلم |
| позориште | pozorište | تھیٹر |
| глумац | glumac | اداکار |
| глумица | glumica | اداکارہ |
| редитељ | reditelj | ہدایتکار |
| сценарио | scenario | اسکرپٹ |
| улога | uloga | کردار |
| публика | publika | تماشائی |
| представа | predstava | شو |
| рецензија | recenzija | تنقید |
| награда | nagrada | انعام |
| фестивал | festival | جشن |
| улазница | ulaznica | ٹکٹ |
| сцена | scena | منظر |
| камера | kamera | کیمرہ |
| монтаж | montaž | ایڈیٹنگ |
| продукција | produkcija | پیداوار |
| драма | drama | ڈرامہ |
| комедија | komedija | کامیڈی |
| трилер | triler | تھرلر |
| акција | akcija | ایکشن |
یہ الفاظ آپ کو فلموں اور تھیٹر کے بارے میں گفتگو کرنے میں اہم مدد فراہم کریں گے۔
مثالیں[ترمیم | ماخذ میں ترمیم کریں]
اب ہم کچھ مثالیں دیکھیں گے کہ ان الفاظ کو کس طرح استعمال کیا جا سکتا ہے:
1. فلم:
- Serbian: Мој омиљени филм је "Титаник".
- Urdu: میرا پسندیدہ فلم "ٹائٹینک" ہے۔
2. تھیٹر:
- Serbian: Идемо у позориште вечерас.
- Urdu: ہم آج رات تھیٹر جا رہے ہیں۔
3. اداکار:
- Serbian: Он је познати глумац.
- Urdu: وہ ایک مشہور اداکار ہے۔
4. اداکارہ:
- Serbian: Она је талентована глумица.
- Urdu: وہ ایک باصلاحیت اداکارہ ہے۔
5. ہدایتکار:
- Serbian: Редитељ је добио награду за најбољи филм.
- Urdu: ہدایتکار نے بہترین فلم کے لیے انعام جیتا۔
6. اسکرپٹ:
- Serbian: Сценарио за овај филм је веома занимљив.
- Urdu: اس فلم کا اسکرپٹ بہت دلچسپ ہے۔
7. کردار:
- Serbian: Његова улога у филму је веома тешка.
- Urdu: اس فلم میں اس کا کردار بہت مشکل ہے۔
8. تماشائی:
- Serbian: Публика је аплаудирала на крају представе.
- Urdu: تماشائیوں نے شو کے آخر میں تالی بجائی۔
9. تنقید:
- Serbian: Рецензија овог филма је била позитивна.
- Urdu: اس فلم کی تنقید مثبت تھی۔
10. جشن:
- Serbian: Фестивали филмова се одржавају сваке године.
- Urdu: فلموں کے جشن ہر سال منعقد ہوتے ہیں۔
11. ٹکٹ:
- Serbian: Купио сам две улазнице за позориште.
- Urdu: میں نے تھیٹر کے لیے دو ٹکٹ خریدے۔
12. منظر:
- Serbian: Ова сцена је веома emotivna.
- Urdu: یہ منظر بہت جذباتی ہے۔
13. کیمرہ:
- Serbian: Камера је била искључена током снимања.
- Urdu: شوٹنگ کے دوران کیمرہ بند تھا۔
14. ایڈیٹنگ:
- Serbian: Монтаж овог филма је завршен.
- Urdu: اس فلم کی ایڈیٹنگ مکمل ہو گئی ہے۔
15. پیداوار:
- Serbian: Продукција овог филма је била веома скупа.
- Urdu: اس فلم کی پیداوار بہت مہنگی تھی۔
16. ڈرامہ:
- Serbian: Ова драма је веома популарна.
- Urdu: یہ ڈرامہ بہت مشہور ہے۔
17. کامیڈی:
- Serbian: Гледао сам комедију у биоскопу.
- Urdu: میں نے سینما میں کامیڈی دیکھی۔
18. تھرلر:
- Serbian: Овај трилер је био веома напет.
- Urdu: یہ تھرلر بہت سنسنی خیز تھا۔
19. ایکشن:
- Serbian: Он воли акционе филмове.
- Urdu: وہ ایکشن فلمیں پسند کرتا ہے۔
20. شوق:
- Serbian: Филм је његов хоби.
- Urdu: فلم اس کا شوق ہے۔
مشقیں[ترمیم | ماخذ میں ترمیم کریں]
اب ہم کچھ مشقیں کریں گے تاکہ آپ سیکھے گئے الفاظ کو بہتر طریقے سے سمجھ سکیں۔
1. مشق 1: نیچے دیے گئے جملوں میں صحیح الفاظ کو بھریں:
- Мој омиљени __________ је "Титаник".
- Она је __________ талентована глумица.
جواب:
- филм
- глумица
2. مشق 2: نیچے دیے گئے الفاظ کو استعمال کرتے ہوئے جملے بنائیں:
- редитељ, улога, публика
جواب:
- Редитељ је добио награду за најбољу улогу. Публика је била одушевљена.
3. مشق 3: نیچے دیے گئے جملے کو ترجمہ کریں:
- The audience applauded at the end of the show.
جواب:
- Публика је аплаудирала на крају представе.
4. مشق 4: الفاظ کی فہرست بنائیں جو آپ کے خیال میں فلموں میں استعمال ہوتے ہیں۔
جواب:
- گلوکار، ڈانس، موسیقی، اسکرین پلے، بیک گراؤنڈ میوزک
5. مشق 5: نیچے دیے گئے الفاظ کے لیے مترادف تلاش کریں:
- награда (انعام)، позориште (تھیٹر)، рецензија (تنقید)
جواب:
- награда: премија
- позориште: театрална сцена
- рецензија: критика
6. مشق 6: درج ذیل جملوں میں الفاظ کو درست ترتیب میں رکھیں:
- позориште / у / идемо / вечерас
جواب:
- Идемо у позориште вечерас.
7. مشق 7: نیچے دیے گئے الفاظ میں سے صحیح لفظ منتخب کریں:
- Он је __________ (глумац/глумица) у новом филму.
جواب:
- глумац
8. مشق 8: نیچے دیے گئے جملے کا خلاصہ لکھیں:
- Редитељ је створио веома успешан филм.
جواب:
- ہدایتکار نے ایک بہت کامیاب فلم بنائی۔
9. مشق 9: نیچے دیے گئے الفاظ کا استعمال کرتے ہوئے ایک مختصر کہانی لکھیں۔
- филм, редитељ, публика
جواب:
- Редитељ је снимио филм који је публика обожавала.
10. مشق 10: نیچے دیے گئے الفاظ کی شناخت کریں:
- "Текст, сцена, акција, драма"
جواب:
- یہ سب فلموں اور تھیٹر سے متعلق ہیں۔
اب آپ نے سربین زبان میں فلموں اور تھیٹر کے بارے میں بنیادی لغت کو سیکھ لیا ہے۔ آپ ان الفاظ کا استعمال اپنے روزمرہ کے مکالمات میں کر سکتے ہیں اور سربین ثقافت کے بارے میں مزید جان سکتے ہیں۔
Other lessons[ترمیم | ماخذ میں ترمیم کریں]
- کورس 0 تا A1 → ذخیرہ → کھانے پینے کی چیزیں
- 0 سے A1 کورس → ذخیرہ الفاظ → کپڑے اور اکسیسریز
- 0 سے A1 کورس → ذخیرہ → سلامی اور تعارف
- 0 سے A1 کورس → ذخیرہ الفاظ → تعلیم اور سیکھنا
- صفر تا A1 کورس → ذخیرہ کلمات → خاندان اور رشتے
- → ذخیرہ الف لے سے 0 تک کورس → اعداد اور شمار کرنا
- دورہ ۰ سے اے1 → ذخائر اللغة → شہر کے مقامات
- صفر سے A1 کورس → ذخیرہ الفاظ → بینکنگ اور پیسے
- کورس 0 تا A1 → ذخیرہ → بازار میں
- سطح 0 سے A1 کورس → ذخیرہ الفاظ → ٹرانسپورٹیشن اور ہدایات
