Language/Serbian/Vocabulary/Movies-and-Theater/fi

Polyglot Club WIKIstä
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 ääntä)


Serbian-Language-PolyglotClub.png
Serbian Sanasto0 to A1 KurssiElokuvat ja Teatteri

Johdanto[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Tervetuloa serbian kielen oppitunnille, joka keskittyy elokuvien ja teatterin sanastoon! Elokuvat ja teatteri ovat tärkeä osa kulttuuria, ja niiden kautta voimme oppia paljon sekä kielen rakenteista että serbialaisesta elämäntavasta. Tässä oppitunnissa käsittelemme keskeisiä sanoja ja lauseita, joita voit käyttää keskustellessasi elokuvista ja teatterista.

Oppituntimme rakenne on seuraava:

1. Sanaston esittely: Opit tärkeitä sanoja ja niiden merkityksiä.

2. Esimerkit: Käymme läpi 20 esimerkkiä, jotka havainnollistavat käytettävää sanastoa.

3. Harjoitukset: Teemme 10 harjoitusta, joissa voit soveltaa oppimaasi.

Sanaston esittely[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Aloitetaan ensin tärkeimmistä sanoista ja lauseista, jotka liittyvät elokuviin ja teatteriin. Tässä on joitakin perussanoja, jotka ovat hyödyllisiä keskusteluissa:

Serbian Pronunciation Finnish
film [filːm] elokuva
pozorište [pɔzɔriʃtɛ] teatteri
glumac [ɡlumaʦ] näyttelijä (mies)
glumica [ɡlumitsa] näyttelijä (nainen)
režiser [rɛʒizɛr] ohjaaja
scenarista [tsɛnariːsta] käsikirjoittaja
predstava [prɛdstaʋa] näytös
publika [puːblika] yleisö
ulaz [uːlaz] sisäänkäynti
projekcija [prɔjɛkʦija] esitys
nagrada [naɡrada] palkinto
kazino [kaˈziːno] kasino
kritika [kɾitɪka] kritiikki
dvorana [dʋɔrana] sali
kostim [kɔstɪm] puku
scena [sɪt͡sɛna] näyttämö
muzička predstava [muzika prɛdstaʋa] musiikkiesitys
drama [drama] draama
komedija [kɔmɛdija] komedia
tragična predstava [traɡiʧna prɛdstaʋa] traaginen esitys

Esimerkit[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Seuraavaksi tarkastelemme muutamia esimerkkejä, jotka auttavat sinua ymmärtämään, miten voimme käyttää oppimaamme sanastoa käytännössä. Tässä on 20 esimerkkiä lauseista, joissa käytetään edellä mainittuja sanoja:

Serbian Pronunciation Finnish
Gledam film u bioskopu. [ɡlɛdam film u bɪɔskɔpu] Katson elokuvaa elokuvateatterissa.
Pozorište je puno publike. [pɔzɔriʃtɛ jɛ puno puːblike] Teatteri on täynnä yleisöä.
On je poznati glumac. [ɔn jɛ pɔznati ɡlumaʦ] Hän on tunnettu näyttelijä (mies).
Ona je talentovana glumica. [ɔna jɛ talɛntɔvana ɡlumitsa] Hän on lahjakas näyttelijä (nainen).
Režiser je osvojio nagradu. [rɛʒizɛr jɛ ʊsvoɪɔ nagrɔdu] Ohjaaja voitti palkinnon.
Gledali smo dramu u pozorištu. [ɡlɛdali smɔ dramu u pɔzɔriʃtu] Katsoimme draamaa teatterissa.
Scenarista je napisao sjajan scenario. [tsɛnariːsta jɛ napɪsao sjajan tsɛnariɔ] Käsikirjoittaja kirjoitti loistavan käsikirjoituksen.
Ulaz je na levoj strani. [uːlaz jɛ na lɛʋoj strani] Sisäänkäynti on vasemmalla puolella.
Predstava počinje u osam. [prɛdstaʋa pɔʧɪnjɛ u ɔsam] Esitys alkaa kahdeksalta.
Kritika je bila pozitivna. [kɾitɪka jɛ bɪla pɔzɪtɪʋna] Kritiikki oli positiivinen.
Muzička predstava je bila fantastična. [muzika prɛdstaʋa jɛ bɪla fantastiʧna] Musiikkiesitys oli fantastinen.
On voli komedije. [ɔn vɔli kɔmɛdijɛ] Hän pitää komedioista.
Teče tragična predstava. [tɛt͡ʃɛ traɡiʧna prɛdstaʋa] Esitys on traaginen.
Gledamo novu verziju filma. [ɡlɛdamo nɔvu vɛrziʊ filma] Katsomme elokuvan uutta versiota.
Dvorana je velika i prostrana. [dʋɔrana jɛ vɛlika i prɔstrana] Sali on suuri ja avara.
On je otišao na kazino. [ɔn jɛ ɔtiʃao na kaˈziːno] Hän meni kasinoon.
Gledali smo projekciju filma u petak. [ɡlɛdali smɔ prɔjɛkʦiju filma u pɛtak] Katsomme elokuvan esityksen perjantaina.
Posle predstave, otišli smo na večeru. [pɔslɛ prɛdstaʋɛ, ɔtiʃli smɔ na vɛt͡ʃɛru] Esityksen jälkeen menimme illalliselle.
Film je bio vrlo zanimljiv. [film jɛ bɪɔ vɛrɫɔ zanɪmljɪv] Elokuva oli erittäin mielenkiintoinen.

Harjoitukset[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Nyt, kun olet oppinut elokuvien ja teatterin sanastoa, on aika testata taitojasi! Alla on 10 harjoitusta, joissa voit soveltaa oppimaasi.

Harjoitus 1: Sanaston täyttö[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Täytä tyhjät kohdat oikeilla sanoilla:

1. Gledam ______ u bioskopu. (elokuva)

2. ______ je puno publike. (teatteri)

3. On je poznati ______. (näyttelijä, mies)

4. Ona je talentovana ______. (näyttelijä, nainen)

5. Režiser je osvojio ______. (palkinto)

Harjoitus 2: Käännä lauseet[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Käännä seuraavat lauseet serbian kielelle:

1. Katsomme teatterissa esitystä.

2. Ohjaaja kirjoitti käsikirjoituksen.

3. Elokuvan esitys alkaa kello kuusi.

Harjoitus 3: Täydennä lauseet[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Tee lauseet täydellisiksi oikeilla sanoilla. Valitse oikea sana sanaluetteloista:

1. ______ je na levoj puolella. (sisäänkäynti, teatteri, näyttelijä)

2. Esitys oli ______. (traaginen, komedia, musiikkiesitys)

3. ______ je bioskopu. (Uusi elokuva, Teatteri, Musiikkiesitys)

Harjoitus 4: Oikein vai väärin[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Merkitse lauseet oikeiksi tai vääriksi:

1. Gledam komediju u bioskopu. (Oikein/Väärin)

2. Publika nije bila zadovoljna. (Oikein/Väärin)

3. Režiser je bio glumac. (Oikein/Väärin)

Harjoitus 5: Oikeat vastaukset[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Mikä sana liittyy mihinkin lauseeseen? Yhdistä sanat:

1. Gledam ______. (elokuvia, teatteria, musiikkia)

2. ______ je bila odlična. (käsikirjoitus, teatteri, elokuvateatteri)

Harjoitus 6: Kysy ja vastaa[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Kysy ystävältäsi seuraavat kysymykset ja vastaa niihin:

1. Mikä on lempielokuvasi?

2. Kävitkö teatterissa viime viikolla?

Harjoitus 7: Sananvalinta[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Valitse oikea sana lauseeseen:

1. ______ je osvojen nagradu. (Ohjaaja, Elokuva, Teatteri)

2. ______ je bila sjajna. (Kritiikki, Näytös, Esitys)

Harjoitus 8: Kirjoita oma lause[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Kirjoita oma lause käyttäen seuraavia sanoja:

1. Film

2. Teatteri

3. Esitys

Harjoitus 9: Sanaston yhdistäminen[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Yhdistä serbialainen sana sen merkitykseen:

1. Glumica - ______

2. Pozorište - ______

Harjoitus 10: Elokuvan kuvaus[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Kuvaile lempielokuvasi lyhyesti serbian kielellä. Käytä oppimaasi sanastoa!

Ratkaisut[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Harjoitus 1[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

1. film

2. Pozorište

3. glumac

4. glumica

5. nagradu

Harjoitus 2[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

1. Gledamo teateru predstavu.

2. Režiser je napisao scenarij.

3. Projekcija filma počinje u šest.

Harjoitus 3[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

1. Ulaz

2. Zanimljiv

3. U novi film

Harjoitus 4[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

1. Oikein

2. Oikein

3. Väärin

Harjoitus 5[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

1. Elokuvia

2. Käsikirjoitus

Harjoitus 6[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Ota aikaa kysyä ystävältäsi, ja voit myös itse vastata kysymyksiin.

Harjoitus 7[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

1. Režiser

2. Kritika

Harjoitus 8[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Kirjoita oma lause, jossa käytät oppimaasi sanastoa.

Harjoitus 9[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

1. Näyttelijä, nainen

2. Teatteri

Harjoitus 10[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Kuvaile lempielokuvasi käyttämällä oppimaasi sanastoa.


Muut oppitunnit[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson