Language/Moroccan-arabic/Grammar/Adjective-Agreement/ta
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt
பாடம் அறிமுகம்[தொகு | மூலத்தைத் தொகு]
மொரோக்கோ அரபியிலுள்ள விளக்கமாக்கல் ஒப்புதல் என்பது ஒரு முக்கியமான அம்சமாகும். இதன் மூலம், பெயர்ச்சொற்கள் மற்றும் விளக்கமாக்கல்கள் ஒருவருக்கொருவர் எப்படி இணக்கமாக இருக்க வேண்டும் என்பதை புரிந்து கொள்ளலாம். இது, உரையின் நிலைத்தன்மையை உறுதி செய்யும் மற்றும் மொழியின் அழகையும் மேம்படுத்தும். புதிய மாணவர்களுக்கு, இது மென்மையான மற்றும் நவீன உரை வடிவத்திற்கான அடிப்படையாக இருக்கும். இந்த பாடத்தில், நாம் விளக்கமாக்கல்களைப் பயன்படுத்தி பெயர்ச்சொற்களை ஒப்பிடுவது எப்படி என்பதைப் பார்ப்போம்.
விளக்கமாக்கல்களின் அடிப்படைகள்[தொகு | மூலத்தைத் தொகு]
மொரோக்கோ அரபியில், விளக்கமாக்கல்களைப் பயன்படுத்துவதில் சில முக்கிய விதிகள் உள்ளன:
- பாலினம்: விளக்கமாக்கலின் பாலினம், பெயர்ச்சொலின் பாலினத்துடன் ஒத்திருக்க வேண்டும்.
- பன்மை: ஒருவரின் பெயர்ச்சொல் பன்மையில் இருந்தால், விளக்கமாக்கலும் பன்மையில் இருக்க வேண்டும்.
- உயரம்: விளக்கமாக்கல் மற்றும் பெயர்ச்சொல் ஒரே நிலைத்தன்மை கொண்டதாக இருக்க வேண்டும்.
விளக்கமாக்கல்களுடன் பெயர்ச்சொற்கள் இணைக்கும் விதிகள்[தொகு | மூலத்தைத் தொகு]
1. பெயர்ச்சொல் பாலினம்:
- ஆண்: "جميل" (jameel) - அழகான
- பெண்: "جميلة" (jameela) - அழகான
2. பெயர்ச்சொல் பன்மை:
- ஆண்: "جميلون" (jameeloon) - அழகானவர்கள்
- பெண்: "جميلات" (jameelaat) - அழகானவர்கள்
உதாரணங்கள்[தொகு | மூலத்தைத் தொகு]
இப்போது, நாம் சில உதாரணங்களைப் பார்ப்போம், இதுவரை கற்றுக்கொண்ட விதிகள் எப்படி உரை வடிவமைப்பில் செயல்படுகின்றன என்பதை விளக்குவதற்காக.
| Moroccan Arabic | Pronunciation | Tamil |
|---|---|---|
| الكتاب الجميل | al-kitab al-jameel | அழகான புத்தகம் |
| الفتاة الجميلة | al-fataah al-jameela | அழகான பெண் |
| الرجال الجميلون | al-rijaal al-jameeloon | அழகான ஆண்கள் |
| الفتيات الجميلات | al-fataayaat al-jameelaat | அழகான பெண்கள் |
| القطة البيضاء | al-qittah al-bayda | வெள்ளை பூனை |
| الكلاب البيضاء | al-kilaab al-bayda | வெள்ளை நாய்கள் |
| الرجل القوي | ar-rajul al-qawi | வலிமையான ஆண் |
| المرأة القوية | al-mar'a al-qawiya | வலிமையான பெண் |
| الشجرة الخضراء | ash-shajarah al-khadra | பச்சை மரம் |
| الأشجار الخضراء | al-ashjaar al-khadra | பச்சை மரங்கள் |
பயிற்சிகள்[தொகு | மூலத்தைத் தொகு]
இப்போது, நீங்கள் கற்றுக்கொண்டதைப் பயன்படுத்தி, சில பயிற்சிகளை செய்யலாம்.
1. "வெள்ளை" என்ற விளக்கமாக்கலைப் பயன்படுத்தி, கீழ்காணும் பெயர்ச்சொற்களை இணைக்கவும்:
- பூனை
- நாய்
- மரம்
2. "அழகான" என்ற விளக்கமாக்கலைப் பயன்படுத்தி, கீழ்காணும் பெயர்ச்சொற்களை இணைக்கவும்:
- பெண்
- ஆண்
- பெண்கள்
3. கீழ்காணும் வாக்கியங்களை சரிசெய்யவும்:
- "الكتاب الجميلة"
- "الفتيات الجميلون"
- "القطة الجميلة"
4. "களம்" என்ற விளக்கமாக்கலைப் பயன்படுத்தி, கீழ்காணும் பெயர்ச்சொற்களை இணைக்கவும்:
- களங்கள்
- ஆண்கள்
- பெண்கள்
5. "பச்சை" என்ற விளக்கமாக்கலைப் பயன்படுத்தி, கீழ்காணும் பெயர்ச்சொற்களை இணைக்கவும்:
- மரம்
- மரங்கள்
தீர்வுகள்[தொகு | மூலத்தைத் தொகு]
1.
- பூனை: "القطة البيضاء" (al-qittah al-bayda)
- நாய்: "الكلب الأبيض" (al-kalb al-abyaḍ)
- மரம்: "الشجرة البيضاء" (ash-shajarah al-bayda)
2.
- பெண்: "المرأة الجميلة" (al-mar'a al-jameela)
- ஆண்: "الرجل الجميل" (ar-rajul al-jameel)
- பெண்கள்: "الفتيات الجميلات" (al-fataayaat al-jameelaat)
3.
- "الكتاب الجميلة" → "الكتاب الجميل"
- "الفتيات الجميلون" → "الفتيات الجميلات"
- "القطة الجميلة" → "القطة الجميلة" (சரியானது)
4.
- "الرجال القوي" (al-rijaal al-qawi)
- "النساء القويات" (al-nisa' al-qawiyat)
- "الفتيات القويات" (al-fataayaat al-qawiyat)
5.
- மரம்: "الشجرة الخضراء" (ash-shajarah al-khadra)
- மரங்கள்: "الأشجار الخضراء" (al-ashjaar al-khadra)

