Language/Dutch/Vocabulary/Travel-Destinations/sr

Извор: Polyglot Club WIKI
Пређи на навигацију Пређи на претрагу
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


Dutch-flag-polyglotclub.png
Holandski Rečnik0 do A1 KursPutničke destinacije

Učenje rečnika vezanog za putovanje je od suštinskog značaja za svakoga ko želi da se upusti u avanturu istraživanja novih mesta, naročito kada je reč o holandskom jeziku. Poznavanje osnovnih pojmova i fraza pomoći će vam da se snađete u različitim situacijama tokom putovanja, bilo da se radi o komunikaciji sa lokalnim stanovništvom, rezervaciji smeštaja ili jednostavno uživanju u novim kulturama. U ovoj lekciji, fokusiraćemo se na rečnik koji se odnosi na putničke destinacije, što će vam omogućiti da efikasnije komunicirate i doživite Holandiju na jedan poseban način.

U ovoj lekciji, pokrićemo sledeće teme:

  • Najčešće putničke destinacije u Holandiji
  • Rečnik vezan za putovanja
  • Primeri rečenica za upotrebu reči u kontekstu
  • Vežbe za samostalno učenje

Najčešće putničke destinacije u Holandiji[уреди | уреди извор]

Holandija je puna prelepih gradova i znamenitosti koje vredi posetiti. U ovom delu lekcije, predstavićemo vam dvadeset najpopularnijih destinacija, zajedno sa njihovim holandskim nazivima i izgovorom.

Holandski Izgovor Srpski
Amsterdam /ˈɑmstərdɑm/ Amsterdam
Rotterdam /ˈrɔtərdɑm/ Roterdam
Utrecht /ˈytrɛxt/ Utreht
Haarlem /ˈhɑrlɛm/ Harlem
Den Haag /dɛn hɑx/ Haga
Leiden /ˈlɛidən/ Lajden
Maastricht /ˈmaːstrɪxt/ Maastricht
Delft /dɛlf t/ Delft
Groningen /ˈɡroːnɪŋən/ Groningem
Nijmegen /ˈnɛiməɡə/ Nimwegen
Zwolle /ˈzwɔlə/ Zvola
Alkmaar /ˈɑlkmaːr/ Alkmar
Amersfoort /ˈaːmərsfɔrt/ Amersfort
Apeldoorn /ˈaːpəldoːrn/ Apeldoorn
's-Hertogenbosch /s ˈhɛrtəɡənbɔs/ Hertogenboš
The Hague /ðə heɪɡ/ Haga
Breda /ˈbreːda/ Breda
Tilburg /ˈtɪlʏrɡ/ Tilburg
Haarlem /ˈhɑrlɛm/ Harlem
Enschede /ˈɛnsxədeɪ/ Enšede

Svaka od ovih destinacija nudi jedinstven uvid u holandsku kulturu, istoriju i tradiciju. Uz ovaj rečnik, bićete spremni da istražujete i uživate u svemu što Holandija ima da ponudi.

Rečnik vezan za putovanja[уреди | уреди извор]

Sada ćemo se fokusirati na specifične reči i fraze koje su korisne prilikom putovanja. Ovaj rečnik će vam pomoći da se lakše snalazite i komunicirate tokom svojih putovanja.

Holandski Izgovor Srpski
hotel /hoˈtɛl/ hotel
reserveren /rɛzɛrˈveːrɪn/ rezervisati
ticket /tiˈkɛt/ karta
vervoer /vɛrˈvoːr/ prevoz
luchthaven /ˈlʏxthɑːfɑn/ aerodrom
trein /treːn/ voz
bus /bʏs/ autobus
fiets /fits/ bicikl
plattegrond /ˈplɑtəɡrɔnt/ mapa
informatie /ɪnfɔrˈmaːt͡si/ informacija
restaurant /rɛstoˈrɑ̃/ restoran
museum /myˈzeːʏm/ muzej
markt /mɑrkt/ pijaca
winkel /ˈvɪŋkəl/ prodavnica
parkeerplaats /pɑrˈkeːrˌplaːts/ parking
luchthaven /ˈlʏxthɑːfɑn/ aerodrom
strand /strɑnt/ plaža
zwembad /ˈzʋɛmpɑt/ bazen
attractie /atˈrɑktsi/ atrakcija
kaart /kaːrt/ karta

Ove reči i fraze su osnovne za svako putovanje. Naučite ih napamet kako biste bili spremni na razne situacije koje mogu nastati.

Primeri rečenica[уреди | уреди извор]

Da biste lakše razumeli kako se ovaj rečnik koristi u svakodnevnim situacijama, prikazaćemo nekoliko primera rečenica. Ove rečenice će vam pomoći da vidite kako se reči uklapaju u kontekst.

Holandski Izgovor Srpski
Ik wil een hotel reserveren. /ɪk vɪl eɪn hoˈtɛl rɛzɛrˈveːrən/ Želim da rezervišem hotel.
Waar is het dichtstbijzijnde station? /vɑːr ɪs hɛt dɪxtˈbɛi̯zɛ̃də stɑˈt͡siɔn/ Gde je najbliža stanica?
Ik heb een ticket voor de trein. /ɪk hɛb eɪn ˈtɪkɛt vɔr də treːn/ Imam kartu za voz.
Hoe kom ik bij het museum? /hu kɔm ɪk bɛi̯ hɛt myˈzeːʏm/ Kako da dođem do muzeja?
Wat is er te doen in deze stad? /vɑt ɪs ɛr tə dʊn ɪn ˈdeɪzə stɑt/ Šta ima da se radi u ovom gradu?
Is er een restaurant in de buurt? /ɪs ɛr eɪn rɛstoˈrɑ̃ ɪn də byrt/ Ima li restorana u blizini?
Waar is de parkeerplaats? /vɑr ɪs də pɑrˈkeːrˌplaːts/ Gde je parking?
Kun je me helpen met de plattegrond? /kʏn jə mə ˈhɛlpən mɛt də ˈplɑtəɡrɔnt/ Možeš li mi pomoći sa mapom?
Ik ga naar het strand. /ɪk ɡɑ nɑːr hɛt strɑnt/ Idem na plažu.
We moeten de attracties bezoeken. /vɛ muːtən də atˈrɑktsiːz bəˈzʊkən/ Moramo da posetimo atrakcije.

Ove rečenice su korisne kada planirate putovanje ili kada se nalazite na putu. Pokušajte da ih koristite u svakodnevnim razgovorima.

Vežbe za samostalno učenje[уреди | уреди извор]

Sada kada ste prošli kroz rečnik i primere, vreme je da testirate svoje znanje kroz nekoliko vežbi. Svaka vežba je dizajnirana da vam pomogne da primenite naučeno.

Vežba 1: Prevedite rečenice[уреди | уреди извор]

Prevedite sledeće rečenice sa holandskog na srpski:

1. Ik wil een ticket kopen.

2. Hoe laat vertrekt de trein?

3. Waar is de dichtstbijzijnde winkel?

Rešenja:

1. Želim da kupim kartu.

2. U koliko sati polazi voz?

3. Gde je najbliža prodavnica?

Vežba 2: Povezivanje reči[уреди | уреди извор]

Povežite holandske reči sa njihovim srpskim značenjem:

1. strand

2. museum

3. hotel

4. restaurant

a. restoran

b. plaža

c. muzej

d. hotel

Rešenja:

1 - b, 2 - c, 3 - d, 4 - a

Vežba 3: Popunite prazna mesta[уреди | уреди извор]

Popunite prazna mesta u sledećim rečenicama sa pravim rečima:

1. Ik ga naar het ________ (plaža).

2. Heeft u een ________ (rezervacija)?

3. Waar is het ________ (muzej)?

Rešenja:

1. strand

2. reservering

3. museum

Vežba 4: Izgovaranje reči[уреди | уреди извор]

Izgovorite sledeće reči naglas i proverite sa svojim učiteljem da li ste pravilno izgovorili:

1. fiets

2. luchthaven

3. trein

Vežba 5: Izradite rečenice[уреди | уреди извор]

Napišite tri rečenice koristeći reči iz rečnika. Pokušajte da uključite najmanje jednu reč iz svake kategorije.

Rešenja: (Primer)

1. Ik ga met de fiets naar het museum.

2. We moeten het hotel reserveren voor de vakantie.

3. Waar is het restaurant in de buurt?

Vežba 6: Prevođenje reči[уреди | уреди извор]

Prevedite sledeće reči sa srpskog na holandski:

1. autobus

2. karta

3. informacija

Rešenja:

1. bus

2. kaart

3. informatie

Vežba 7: Razgovor sa partnerom[уреди | уреди извор]

Uparite se sa partnerom i vodite razgovor koristeći reči iz rečnika. Pokušajte da postavite pitanja i da odgovarate na njih.

Vežba 8: Pronađite sinonime[уреди | уреди извор]

Pronađite sinonime za sledeće reči:

1. hotel

2. restaurant

3. musea

Rešenja:

1. prenoćište

2. bistro

3. izložba

Vežba 9: Opisivanje slike[уреди | уреди извор]

Izaberite sliku jedne od destinacija i opišite je koristeći reči iz rečnika.

Vežba 10: Igra reči[уреди | уреди извор]

Napravite listu svih reči koje ste naučili i pokušajte da napravite kratku priču koristeći što više reči.

Kroz ovu lekciju, nadamo se da ste stekli osnovno razumevanje rečnika vezanog za putovanja u holandskom jeziku. Primenite naučeno i ne zaboravite da se zabavljate dok istražujete nove destinacije!


Остале лекције[уреди | уреди извор]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson