Language/Thai/Vocabulary/Time-Expressions/bg
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt
Въведение[редактиране | редактиране на кода]
В тази урок ще се запознаем с важността на времевите изрази в тайския език. Да знаем как да казваме времето и да говорим за графици е основополагаещо умение, което ще ни помогне не само в ежедневната комуникация, но и в социалната интеграция. Тайланд е известен с богатата си култура и динамичен начин на живот, и именно времето играе централна роля в планирането на дейности и срещи. В урока ще разгледаме как да изразяваме времето на тайски, както и да научим полезни фрази и примери. Нека да започнем с основите!
Основни термини и фрази[редактиране | редактиране на кода]
В тайския език, за да изразим времето, използваме няколко основни термина. Ето някои от тях:
| Тайски | Произношение | Български |
|---|---|---|
| เวลา | we-laa | време |
| ชั่วโมง | chûang-mong | час |
| นาที | naa-thii | минута |
| วินาที | wi-naa-thii | секунда |
| เช้า | chao | сутрин |
| บ่าย | baai | следобед |
| เย็น | yen | вечер |
| คืน | khuen | нощ |
Как да кажем времето[редактиране | редактиране на кода]
За да кажем времето на тайски, обикновено следваме следната структура:
1. Часовете: Използваме термина "ชั่วโมง" (чûанг-монг) + числото, за да определим часа.
2. Минути: След часовете добавяме "นาที" (naa-thii) + числото, за да уточним минутите.
3. Период на деня: Можем да добавим "เช้า" (chao), "บ่าย" (baai), "เย็น" (yen) или "คืน" (khuen) за допълнителна яснота.
Пример:
- 2:30pm на тайски ще бъде "บ่ายสองโมงสามนาที" (baai song mong saam naa-thii).
Примери за времеви изрази[редактиране | редактиране на кода]
Нека да разгледаме 20 примера за времеви изрази на тайски:
| Тайски | Произношение | Български | |
|---|---|---|---|
| 1:00 | หนึ่งโมง | nùeng mong | 1:00 |
| 2:15 | สองโมงสิบห้านาที | sŏng mong sìp hâa naa-thii | 2:15 |
| 3:30 | สามโมงสามสิบนาที | sǎam mong sǎam sìp naa-thii | 3:30 |
| 4:45 | สี่โมงสี่สิบห้านาที | sì mong sìi sìp hâa naa-thii | 4:45 |
| 5:00 | ห้าโมง | hâa mong | 5:00 |
| 6:30 | หกโมงสามสิบ | hòk mong sǎam sìp | 6:30 |
| 7:00 | เจ็ดโมง | jèd mong | 7:00 |
| 8:15 | แปดโมงสิบห้านาที | pàet mong sìp hâa naa-thii | 8:15 |
| 9:30 | เก้าโมงสามสิบนาที | gâo mong sǎam sìp naa-thii | 9:30 |
| 10:00 | สิบโมง | sìp mong | 10:00 |
| 11:45 | สิบเอ็ดโมงสี่สิบห้านาที | sìp èd mong sìi sìp hâa naa-thii | 11:45 |
| 12:00 | เที่ยง | thîang | 12:00 (обяд) |
| 1:30 | บ่ายหนึ่งโมง | baai nùeng mong | 1:30pm |
| 2:00 | บ่ายสองโมง | baai sŏng mong | 2:00pm |
| 3:00 | บ่ายสามโมง | baai sǎam mong | 3:00pm |
| 4:00 | บ่ายสี่โมง | baai sì mong | 4:00pm |
| 5:30 | บ่ายห้าโมงสามสิบ | baai hâa mong sǎam sìp | 5:30pm |
| 6:00 | เย็นหกโมง | yen hòk mong | 6:00pm |
| 7:30 | เย็นเจ็ดโมงสามสิบ | yen jèd mong sǎam sìp | 7:30pm |
| 8:00 | เย็นแปดโมง | yen pàet mong | 8:00pm |
| 9:00 | เย็นเก้าโมง | yen gâo mong | 9:00pm |
Упражнения[редактиране | редактиране на кода]
Сега е време да приложим това, което научихме. Предлагам десет упражнения, които ще помогнат за затвърдяване на знанията ви:
Упражнение 1[редактиране | редактиране на кода]
Напишете как бихте казали следните времена на тайски:
1. 10:15
2. 3:45
3. 6:30
4. 1:00pm
Упражнение 2[редактиране | редактиране на кода]
Преведете следните изрази на български:
1. สี่โมง || sì mong
2. เจ็ดโมงสิบห้านาที || jèd mong sìp hâa naa-thii
3. ห้าโมงสามสิบ || hâa mong sǎam sìp
Упражнение 3[редактиране | редактиране на кода]
Изберете правилния вариант:
- 1:00pm на тайски е:
- (а) หนึ่งโมงบ่าย
- (б) บ่ายหนึ่งโมง
Упражнение 4[редактиране | редактиране на кода]
Свържете времето с правилния период на деня:
1. 7:00 (a) Сутрин
2. 12:00 (b) Обяд
3. 6:00 (c) Вечер
Упражнение 5[редактиране | редактиране на кода]
Напишете кратко изречение, използвайки времето 4:30.
Упражнение 6[редактиране | редактиране на кода]
Преведете следните фрази на тайски:
1. Аз ставам в 7:00.
2. Обядвам в 12:00.
Упражнение 7[редактиране | редактиране на кода]
Направете списък на времевите изрази от урока и ги запомнете.
Упражнение 8[редактиране | редактиране на кода]
Кои от следните изрази означават "вечер"?
- (а) เย็น
- (б) บ่าย
- (в) คืน
Упражнение 9[редактиране | редактиране на кода]
Изберете правилния начин за изразяване на времето 11:30.
- (а) สิบเอ็ดโมงครึ่ง
- (б) สิบเอ็ดโมงสิบห้านาที
Упражнение 10[редактиране | редактиране на кода]
Напишете кратка история, включваща поне три различни времеви израза.
Решения на упражненията[редактиране | редактиране на кода]
Упражнение 1[редактиране | редактиране на кода]
1. สิบโมงสิบห้านาที (sìp mong sìp hâa naa-thii)
2. สามโมงสี่สิบห้านาที (sǎam mong sìi sìp hâa naa-thii)
3. หกโมงสามสิบ (hòk mong sǎam sìp)
4. บ่ายหนึ่งโมง (baai nùeng mong)
Упражнение 2[редактиране | редактиране на кода]
1. Четири часа
2. Седем часа и петнадесет минути
3. Пет часа и тридесет минути
Упражнение 3[редактиране | редактиране на кода]
- Правилен отговор: (б) บ่ายหนึ่งโมง
Упражнение 4[редактиране | редактиране на кода]
1 - (a) Сутрин
2 - (b) Обяд
3 - (c) Вечер
Упражнение 5[редактиране | редактиране на кода]
Примерен отговор: "Ставам в 4:30." (Ставам в четири часа и тридесет минути.)
Упражнение 6[редактиране | редактиране на кода]
1. ฉันตื่นนอนตอนเจ็ดโมง (Chán tʉ̀ʉn nɔ̄n tɔ̄n jèd mong.)
2. ฉันทานข้าวกลางวันตอนสิบสองโมง (Chán thaan khâao klāang wan tɔ̄n sìp sɔ̌ng mong.)
Упражнение 7[редактиране | редактиране на кода]
Проучете времевите изрази, които научихме в урока и ги запомнете.
Упражнение 8[редактиране | редактиране на кода]
- Правилен отговор: (а) เย็น
Упражнение 9[редактиране | редактиране на кода]
- Правилен отговор: (а) สิบเอ็ดโมงครึ่ง
Упражнение 10[редактиране | редактиране на кода]
Примерен отговор: "В 8:00 вечерта, аз гледах телевизия. По време на 9:00, бях готов за лягане."
Други уроци[редактиране | редактиране на кода]
- Курс от 0 до A1 → Лексика → Ежедневна Рутина
- Numbers 1 10
- 0 до A1 Курс → Речник → Поредни числителни
- 0 до A1 курс → Речник → Попитайте за името и националността
- Курс 0 до A1 → Речник → Представяне на членовете на семейството
- Курс 0 до A1 → Лексика → Как да кажем здравейте
- Count from 1 to 10
- Курс 0 до A1 → Лексика → Числата 11-100
- Курс 0 до A1 → Речник → Телефонни Номера
