Language/Serbian/Vocabulary/Transportation-and-Directions/hr

Izvor: Polyglot Club WIKI
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


Serbian-Language-PolyglotClub.png
Srpski Vokabular0 do A1 KursTransport i Pravci

U ovoj lekciji ćemo se fokusirati na vokabular koji je neophodan za putovanje i traženje pravaca u zemljama gde se govori srpski jezik. Razumevanje transporta i pravaca je ključno za svakoga ko želi da se snađe u novom okruženju, bilo da se radi o turistima koji istražuju Srbiju ili ljudima koji su se preselili u novu sredinu. Ova lekcija će vam pomoći da se snađete u različitim situacijama, kao što su traženje informacija o javnom prevozu, usmeravanje na ulicama ili razgovor o različitim sredstvima transporta.

Struktura lekcije uključuje:

  • Vokabular vezan za transport
  • Vokabular vezan za pravce
  • Vežbe za primenu naučenog

Vokabular vezan za transport[uredi | uredi kôd]

U ovom delu lekcije, upoznaćemo se sa osnovnim rečima i frazama koje se koriste kada govorimo o transportu. Evo nekoliko ključnih reči:

Srpski Izgovor Hrvatski
autobus [ˈautobus] autobus
voz [vɔz] vlak
taksi [ˈtaksi] taksi
bicikl [biˈt͡sikl] bicikl
tramvaj [ˈtramvaj] tramvaj
avion [aˈvijon] avion
brod [brɔd] brod
stanica [ˈstanitsa] stanica
karta [ˈkarta] karta
vožnja [ˈvoʒɲa] vožnja

Osnovne fraze vezane za transport uključuju:

Srpski Izgovor Hrvatski
Gde je autobuska stanica? [ɡde je ˈautobuska ˈstanitsa?] Gdje je autobusna stanica?
Koliko košta karta? [koˈliko ˈkošta ˈkarta?] Koliko košta karta?
Da li ide voz za Beograd? [da li ˈide voz za ˈbeoɡrad?] Ide li vlak za Beograd?
Htela bih da uzmem taksi. [ˈhtela biɡ da ˈuzmem ˈtaksi.] Htjela bih uzeti taksi.
Kada polazi avion? [ˈkada poˈlaɡi aˈvijon?] Kada polijeće avion?

Vokabular vezan za pravce[uredi | uredi kôd]

Sada ćemo se pozabaviti rečima i frazama koje se koriste kada se traže ili daju upute. Ovo je vrlo važno kada se nalazite u nepoznatom gradu ili mestu.

Srpski Izgovor Hrvatski
levo [ˈlevo] lijevo
desno [ˈdesno] desno
pravo [ˈpravo] ravno
ukucajte [uˈkuʦajte] skrenite
na raskrsnici [na ˈraskrsnici] na raskrižju
blizu [ˈblizu] blizu
daleko [daˈleko] daleko
idite [ˈidite] idite
skrenite [ˈskrenite] skrenite
dođite [ˈdoʊdʒite] dođite

Osnovne fraze koje možete koristiti za traženje pravaca uključuju:

Srpski Izgovor Hrvatski
Kako da dođem do centra? [ˈkako da ˈdoʊdʒem do ˈcentra?] Kako da dođem do centra?
Gde je levo? [ɡde je ˈlevo?] Gdje je lijevo?
Koji je pravac za železničku stanicu? [ˈkoji je ˈpravats za ˈʒelezniʧku ˈstanicu?] Koji je pravac za željezničku stanicu?
Da li je daleko? [da li je daˈleko?] Je li daleko?
Skrenite desno kod semafora. [ˈskrenite ˈdesno kod ˈsemafɔra.] Skrenite desno kod semafora.

Vežbe za primenu naučenog[uredi | uredi kôd]

Sada kada ste upoznati sa osnovnim rečima i frazama vezanim za transport i pravce, vreme je da ih primenite u vežbama. U nastavku su vežbe koje vam mogu pomoći da učvrstite naučeno.

Vežba 1: Prevedi fraze[uredi | uredi kôd]

Prevedite sledeće fraze sa hrvatskog na srpski:

1. Gdje je stanica?

2. Koliko košta vožnja?

3. Idite lijevo.

Rešenja:

1. Gde je stanica?

2. Koliko košta vožnja?

3. Idite levo.

Vežba 2: Upotrebite vokabular u rečenicama[uredi | uredi kôd]

Napišite rečenice koristeći sledeće reči: "autobus", "karta", "levo".

Rešenja:

1. Autobus polazi sa stanice.

2. Koliko košta karta za vožnju?

3. Skrenite levo na raskrsnici.

Vežba 3: Pronađi pravac[uredi | uredi kôd]

Prikazati mapu i tražiti od učenika da navedu pravac od jednog mesta do drugog koristeći reči koje su naučili.

Rešenja: (zavisi od mape)

Vežba 4: Razgovor u taksiju[uredi | uredi kôd]

Igrajte uloge. Jedan učenik je taksista, dok drugi učenik traži pravac i postavlja pitanja vezana za cenu vožnje.

Rešenja: (zavisi od dijaloga)

Vežba 5: Pitanja i odgovori[uredi | uredi kôd]

Postavite pitanja vezana za transport i pravce, a drugi učenik treba da odgovori koristeći naučene fraze.

Rešenja: (zavisi od postavljenih pitanja)

Vežba 6: Igra pamćenja[uredi | uredi kôd]

Kreirajte kartice sa rečima i frazama koje ste naučili. Učitelji će ih pomešati, a učenici će ih povezivati u parove.

Rešenja: (zavisi od kartica)

Vežba 7: Opis putovanja[uredi | uredi kôd]

Napišite kratak opis putovanja koristeći najmanje pet reči iz naučenog vokabulara.

Rešenja: (zavisi od opisa učenika)

Vežba 8: Kviz znanja[uredi | uredi kôd]

Pripremite kratki kviz sa pitanjima vezanim za vokabular koji ste naučili tokom lekcije.

Rešenja: (zavisi od pitanja)

Vežba 9: Prepoznavanje zvukova[uredi | uredi kôd]

Učitelj će pustiti zvukove vezane za prevoz, a učenici trebaju prepoznati koji prevoz proizvodi taj zvuk i reći kako se na srpskom zove.

Rešenja: (zavisi od zvukova)

Vežba 10: Izrada plakata[uredi | uredi kôd]

Zadatak je da izradite poster sa slikama različitih prevoznih sredstava i napišete njihova imena na srpskom jeziku.

Rešenja: (zavisi od postera)

Nadam se da će vam ova lekcija pomoći da se bolje snađete u situacijama vezanim za transport i pravce u Srbiji. Vežbajte redovno i ne zaboravite da se zabavljate dok učite!


Ostale lekcije[uredi | uredi kôd]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson