Language/Japanese/Vocabulary/Basic-Travel-and-Tourism-Vocabulary/bg
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt
Въведение[редактиране | редактиране на кода]
Добре дошли в урока за основната терминология за пътувания и туризъм в японския език! Пътуването е не само начин да откриете нови места, но и чудесна възможност да се запознаете с различни култури и обичаи. Знанията по туристическа лексика ще ви помогнат да общувате по-лесно, да планирате своята ваканция и да се наслаждавате на опитванията си в Япония. В този урок ще разгледаме различни термини, свързани с пътуванията, включително важни фрази, които ще ви бъдат полезни при посещение на забележителности, хотели и транспорт.
Основна туристическа терминология[редактиране | редактиране на кода]
В този раздел ще се запознаете с основната туристическа терминология, която е от съществено значение при пътувания. Ще ви представим 20 важни термина, които ще ви помогнат да се ориентирате по-добре в различни ситуации.
| Японски | Произношение | Български |
|---|---|---|
| 旅行 (りょこう) | ryokou | пътуване |
| 観光 (かんこう) | kankou | туризъм |
| ホテル | hoteru | хотел |
| 駅 (えき) | eki | гара |
| 交通 (こうつう) | koutsuu | транспорт |
| 地図 (ちず) | chizu | карта |
| 飛行機 (ひこうき) | hikouki | самолет |
| バス | basu | автобус |
| タクシー | takushii | такси |
| 食事 (しょくじ) | shokuji | хранене |
| 観光地 (かんこうち) | kankouchi | туристическа атракция |
| 予約 (よやく) | yoyaku | резервация |
| 荷物 (にもつ) | nimotsu | багаж |
| 入場券 (にゅうじょうけん) | nyuujouken | входен билет |
| 旅行代理店 (りょこうだいりてん) | ryokou dairiten | туристическа агенция |
| 観光ガイド (かんこうがいど) | kankou gaido | туристически гид |
| お土産 (おみやげ) | omiyage | сувенир |
| 文化 (ぶんか) | bunka | култура |
| 地元 (じもと) | jimoto | местен |
| 休暇 (きゅうか) | kyuuka | ваканция |
| 体験 (たいけん) | taiken | опит, преживяване |
Известни туристически атракции и забележителности[редактиране | редактиране на кода]
Япония е известна със своите уникални културни и исторически забележителности. В този раздел ще научите как да говорите за някои от най-популярните места, които можете да посетите.
| Японски | Произношение | Български |
|---|---|---|
| 東京タワー (とうきょうたわー) | Toukyou Tawaa | Токийската кула |
| 富士山 (ふじさん) | Fujisan | Планината Фуджи |
| 清水寺 (きよみずでら) | Kiyomizu dera | Храмът Кийомидзу |
| 伏見稲荷大社 (ふしみいなりたいしゃ) | Fushimi Inari Taisha | Храмът Фушими Инари |
| 大阪城 (おおさかじょう) | Oosaka Jou | Осака замък |
| 京都 (きょうと) | Kyouto | Киото |
| 原宿 (はらじゅく) | Harajuku | Хараджуку |
| 秋葉原 (あきはばら) | Akihabara | Акихабара |
| ひろしま平和記念公園 (ひろしまへいわきねんこうえん) | Hiroshimа Heiwa Kinen Kouen | Паркът на мира в Хирошима |
| 日光 (にっこう) | Nikkou | Нику |
Японска гостоприемност и култура на обслужване[редактиране | редактиране на кода]
Японската култура е известна със своето внимание към детайла и гостоприемството. В този раздел ще разгледаме как да изразите благодарност и да се запознаете с основите на японската култура на обслужване.
| Японски | Произношение | Български |
|---|---|---|
| ありがとうございます (ありがとうございます) | arigatou gozaimasu | благодаря |
| おもてなし | omotenashi | гостоприемство |
| すみません | sumimasen | извинете |
| どういたしまして | douitashimashite | няма за какво |
| いらっしゃいませ | irasshaimase | добре дошли |
| お客様 (おきゃくさま) | okyakusama | клиент |
| もしもし | moshi moshi | ало (по телефона) |
| お願いします (おねがいします) | onegaishimasu | моля |
| 失礼します (しつれいします) | shitsurei shimasu | извинявайте (при влизане/излизане) |
| お大事に (おだいじに) | odaiji ni | взимайте си здраве |
Упражнения[редактиране | редактиране на кода]
Сега, след като разгледахме основната терминология, е време да приложим знанията си на практика. В този раздел ще ви предложим 10 упражнения, които да ви помогнат да затвърдите наученото.
Упражнение 1: Превод на термини[редактиране | редактиране на кода]
Преведете следните термини на японски:
1. Пътуване
2. Хотел
3. Туризъм
4. Самолет
5. Входен билет
Решение[редактиране | редактиране на кода]
1. 旅行 (りょこう)
2. ホテル (hoteru)
3. 観光 (かんこう)
4. 飛行機 (ひこうき)
5. 入場券 (にゅうじょうけん)
Упражнение 2: Свържете термина с описанието[редактиране | редактиране на кода]
Свържете японските термини с подходящите описания:
1. 駅 (えき) -
2. 地図 (ちず) -
3. タクシー -
4. 観光地 (かんこうち) -
Решение[редактиране | редактиране на кода]
1. 駅 (えき) - гара
2. 地図 (ちず) - карта
3. タクシー - такси
4. 観光地 (かんこうち) - туристическа атракция
Упражнение 3: Изберете правилния термин[редактиране | редактиране на кода]
Изберете правилния термин, който да завърши изречението:
"Моят любим __________ е Планината Фуджи."
1. 観光地 (かんこうち)
2. 旅行 (りょこう)
3. ホテル (hoteru)
Решение[редактиране | редактиране на кода]
1. 観光地 (かんこうち) - туристическа атракция
Упражнение 4: Създайте изречения[редактиране | редактиране на кода]
Създайте изречения с помощта на следните термини:
1. お土産 (おみやげ)
2. 予約 (よやく)
3. 食事 (しょくじ)
Решение[редактиране | редактиране на кода]
1. 私はお土産を買いました。 (Аз купих сувенир.)
2. ホテルの予約をしました。 (Направих резервация за хотела.)
3. おいしい食事を楽しみました。 (Наслаждавах се на вкусна храна.)
Упражнение 5: Запълнете пропуските[редактиране | редактиране на кода]
Запълнете пропуските с подходящите термини:
"Когато пътувам, винаги нося __________ и __________."
1. _________
2. _________
Решение[редактиране | редактиране на кода]
1. 荷物 (にもつ) - багаж
2. 地図 (ちず) - карта
Упражнение 6: Превод на фрази[редактиране | редактиране на кода]
Преведете следните фрази на японски:
1. Къде е гарата?
2. Имам резервация.
3. Благодаря за гостоприемството.
Решение[редактиране | редактиране на кода]
1. 駅はどこですか? (えきはどこですか?)
2. 予約があります。 (よやくがあります。)
3. おもてなしに感謝します。 (おもてなしにかんしゃします。)
Упражнение 7: Създайте диалог[редактиране | редактиране на кода]
Създайте кратък диалог между турист и обслужващ персонал, използвайки изучените термини.
Решение[редактиране | редактиране на кода]
Турист: すみません、駅はどこですか? (Извинете, къде е гарата?)
Персонал: 駅はまっすぐ行って、左に曲がってください。 (Гарата е направо, след това завийте наляво.)
Упражнение 8: Идентифицирайте забележителностите[редактиране | редактиране на кода]
Идентифицирайте известните забележителности на японски:
1. Токийската кула
2. Храмът Фушими Инари
Решение[редактиране | редактиране на кода]
1. 東京タワー (とうきょうたわー)
2. 伏見稲荷大社 (ふしみいなりたいしゃ)
Упражнение 9: Опишете опит[редактиране | редактиране на кода]
Опишете опит от пътуване, използвайки поне три термина от изучените.
Решение[редактиране | редактиране на кода]
"По време на пътуването ми до Киото, посетих храмовете и опитах традиционна храна."
Упражнение 10: Разговор за пътуване[редактиране | редактиране на кода]
Направете разговор с партньор, в който обсъждате вашите планове за пътуване до Япония, използвайки изучените термини.
Решение[редактиране | редактиране на кода]
Турист 1: 今年、日本に行く予定です。(Тази година планирам да отида в Япония.)
Турист 2: どこに行くつもりですか? (Къде планираш да отидеш?)
Турист 1: 東京と京都を訪れたいです。(Искам да посетя Токио и Киото.)
Други уроци[редактиране | редактиране на кода]
- Курс от 0 до A1 → Лексика → Представяне на себе си и другите
- Курс 0 до A1 → Речник → Поздравления
- Курс 0 до A1 → Лексика → Семейни членове и титли
- Курс от 0 до A1 → Лексика → Пазаруване и потребителска култура
- Курс 0 до A1 → Лексика → Социални норми и изрази
- Курс 0 до A1 → Лексика → Основни посоки и транспорт
- Курс 0 до A1 → Лексика → Описание на хора
- Курс от 0 до A1 → Лексика → Основна терминология на работното място и бизнеса
- Курс 0 до A1 → Лексика → Броене и време
- Daily Activities and Hobbies
- Курс 0 до A1 → Лексика → Основна терминология за храна и напитки
