Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-22:-Complex-sentences-and-conjunctions/ta
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt
அறிமுகம்[தொகு | மூலத்தைத் தொகு]
இரானிய பார்சியன் மொழியின் இலக்கணம் மிகவும் முக்கியமானது. இதன் மூலம், நீங்கள் உங்கள் கருத்துக்களை தெளிவாகவும், நன்கு அமைக்கப்பட்டவையாகவும் வெளிப்படுத்த முடியும். இன்றைய பாடத்தில், சிக்கலான வாக்கியங்களை உருவாக்குவது மற்றும் இணைப்புகளைப் பயன்படுத்துவது பற்றி கற்போம். இது உங்களுக்கு உங்கள் சொல்வதற்கான திறனை அதிகரிக்க உதவும்.
இந்த பாடத்திற்கான கட்டமைப்பில், முதலில் இணைப்புகள் மற்றும் அவற்றின் வகைகள் குறித்து விவரிக்கிறோம். பிறகு, சிக்கலான வாக்கியங்கள் எப்படிச் உருவாக்கப்படும் என்பதைக் காண்போம். உதாரணங்களுடன் கூடிய விளக்கங்கள் வழங்கப்படும், மேலும் கடைசி பகுதியில் நீங்கள் கற்றதை நன்கு புரிந்துகொள்ள உதவும் பயிற்சிகள் வழங்கப்படும்.
இணைப்புகள் என்றால் என்ன?[தொகு | மூலத்தைத் தொகு]
இணைப்புகள், இரண்டு அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட வாக்கியங்களை ஒன்றாக இணைக்கும் சொற்கள் ஆகும். இவை வாக்கியங்களைச் சிக்கலாகவும், வுத்தியாசமாகவும் மாற்றுவதில் உதவுகின்றன. பார்சியன் மொழியில், இரண்டு வகை இணைப்புகள் உள்ளன:
- அமைப்பு இணைப்புகள் (Coordinating Conjunctions)
- அனுபவ இணைப்புகள் (Subordinating Conjunctions)
அமைப்பு இணைப்புகள்[தொகு | மூலத்தைத் தொகு]
அமைப்பு இணைப்புகள், ஒரே வகை வாக்கியங்களை இணைக்க பயன்படுத்தப்படுகின்றன. உதாரணமாக: "و" (va) என்பது "மற்றும்" என்று பொருள்.
அனுபவ இணைப்புகள்[தொகு | மூலத்தைத் தொகு]
அனுபவ இணைப்புகள், ஒரே வாக்கியத்தில் ஒரு பகுதிக்கு மற்றொரு பகுதிக்கு அடிப்படையாக இருக்கும் விதத்தில் இணைக்கப்படும். உதாரணமாக: "که" (ke) என்பது "என்னில்" என்று பொருள்.
சிக்கலான வாக்கியங்கள் உருவாக்குவது[தொகு | மூலத்தைத் தொகு]
சிக்கலான வாக்கியங்கள், ஒரு அல்லது அதற்கும் மேற்பட்ட அனுபவ இணைப்புகளைப் பயன்படுத்தி உருவாக்கப்படும். இது ஒரே வாக்கியத்தில் பல கருத்துக்களை இணைப்பதற்கான வழியை வழங்குகிறது.
= உதாரணங்கள்[தொகு | மூலத்தைத் தொகு]
இப்போது, சிக்கலான வாக்கியங்களை உருவாக்குவதற்கான சில உதாரணங்களைப் பார்க்கலாம்.
| Iranian Persian | Pronunciation | Tamil |
|---|---|---|
| من میروم که تو بیایی | man miravam ke to biayi | நான் செல்கிறேன், நீ வருவாய் |
| او گفت که تاخیر دارد | u goft ke takhir darad | அவன் சொன்னான், அவர் தாமதமாக இருக்கிறார் |
| اگر باران بیافتد، من نمیروم | agar baran biyafte, man namiravam | மழை பெய்யினால், நான் செல்ல மாட்டேன் |
| من میخواهم که تو یاد بگیری | man mikaham ke to yad begiri | நான் விரும்புகிறேன், நீ கற்றுக்கொள் |
| وقتی که او رسید، من خوشحال شدم | vaghti ke u resid, man khoshhal shodam | அவன் வந்த போது, நான் மகிழ்ச்சியாக இருந்தேன் |
| چون او کار دارد، نمیتواند بیاید | chun u kar darad, namitavanad biayad | அவன் வேலை இருக்கிறதால், வர முடியாது |
| اگر بخواهید، میتوانیم برویم | agar bekhahid, mitavanیم beravیم | நீங்கள் விரும்பினால், நாங்கள் போகலாம் |
| من فکر میکنم که او درست است | man fekr mikonam ke u dorost ast | நான் நினைக்கிறேன், அவர் சரியானவர் |
| وقتی که باران میبارد، زمین خیس میشود | vaghti ke baran mibarad, zamin khis mishavad | மழை பெய்யும் போது, நிலம் ஈரமாகிறது |
| چون این فیلم خوب است، من آن را دیدم | chun in film khub ast, man an ra didam | இந்த படம் நல்லது, நான் அதை பார்த்தேன் |
பயிற்சிகள்[தொகு | மூலத்தைத் தொகு]
இப்போது, நீங்கள் கற்றதைப் பயன்படுத்தி சில பயிற்சிகளைச் செய்யலாம். கீழே உள்ள விவரங்களைப் படிக்கவும் மற்றும் உங்கள் திறனை பரிசோதிக்கவும்.
பயிற்சி 1: வாக்கியங்களை இணைக்கவும்[தொகு | மூலத்தைத் தொகு]
1. "او آمد" (அவன் வந்தான்) மற்றும் "من خوشحال شدم" (நான் மகிழ்ச்சியாக இருந்தேன்) ஆகியவற்றை இணைக்கவும்.
2. "باران میبارد" (மழை பெய்யுகிறது) மற்றும் "من نمیروم" (நான் செல்ல மாட்டேன்) ஆகியவற்றை இணைக்கவும்.
பயிற்சி 2: வாக்கியங்களை உருவாக்கவும்[தொகு | மூலத்தைத் தொகு]
1. "اگر" (எனினும்) என்ற சொல் பயன்படுத்தி ஒரு சிக்கலான வாக்கியம் உருவாக்கவும்.
2. "چون" (ஏனெனில்) என்ற சொல் பயன்படுத்தி ஒரு சிக்கலான வாக்கியம் உருவாக்கவும்.
தீர்வுகள்[தொகு | மூலத்தைத் தொகு]
பயிற்சி 1:[தொகு | மூலத்தைத் தொகு]
1. او آمد و من خوشحال شدم. (u amad va man khoshhal shodam)
2. باران میبارد و من نمیروم. (baran mibarad va man namiram)
பயிற்சி 2:[தொகு | மூலத்தைத் தொகு]
1. اگر باران بیافتد، من نمیروم. (agar baran biyafte, man namiram)
2. چون او کار دارد، نمیتواند بیاید. (chun u kar darad, namitavanad biayad)
முடிவு[தொகு | மூலத்தைத் தொகு]
இன்றைய பாடம் சிக்கலான வாக்கியங்கள் மற்றும் இணைப்புகளைப் பற்றியது. இப்போது, நீங்கள் பார்சியன் மொழியில் சிக்கலான வாக்கியங்களை உருவாக்குவதற்கான அடிப்படைகளைப் புரிந்துகொண்டிருக்கிறீர்கள். இந்தத் திறன்களைப் பயன்படுத்தி, உங்கள் உரையாடல்களை மேலும் வளமாக்கவும்.


