Language/Indonesian/Culture/Indonesian-Festivals/uk

Матеріал з Polyglot Club WIKI
Перейти до навігації Перейти до пошуку
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 голосів)


Indonesian-flag-polyglotclub.png
Індонезійська Культура0 до A1 КурсуІндонезійські Фестивалі

Вступ[ред. | ред. код]

Ласкаво просимо на урок, присвячений одній з найяскравіших частин ідентичності Індонезії — її фестивалям! Індонезійська культура багата на традиції та свята, які відображають різноманітність її населення. У цьому уроці ми розглянемо три важливі фестивалі: Лебаран, Ньєпі та Галуган. Кожен з цих фестивалів має свою унікальну історію, значення та обряди, що робить їх захоплюючими для вивчення.

Давайте розглянемо, як ці свята відзначаються в Індонезії, які традиції супроводжують їх і які нові слова та фрази ми можемо вивчити під час цього уроку.

Лебаран[ред. | ред. код]

Лебаран, також відомий як Ід аль-Фітрі, святкується після закінчення мусульманського посту Рамадану. Це свято символізує прощення, єдність та новий початок. Люди зазвичай відзначають його, відвідуючи родичів, даруючи подарунки і готуючи спеціальні страви.

Приклади святкування Лебарана[ред. | ред. код]

Індонезійська Вимова Український переклад
Selamat Hari Raya Idul Fitri Села́мат Ха́рі Рая́ Ідул Фітрі Щасливого свята Ід аль-Фітрі
Maaf lahir batin Ма́аф ла́хір ба́тін Пробачте за все, що я зробив
Zakat fitrah За́кат фітра Податок на очищення
Kue kering Куе ке́рінг Сухе печиво
Silaturahmi Сіла́турармі Зв'язок з родиною

Ньєпі[ред. | ред. код]

Ньєпі, або День мовчання, є балінезійським новим роком. Цей день присвячений самоаналізу та очищенню. У цей день усі активності зупиняються, і люди залишаються вдома, щоб подумати про своє життя та плани на майбутнє.

Приклади святкування Ньєпі[ред. | ред. код]

Індонезійська Вимова Український переклад
Nyepi Ньєпі День мовчання
Ogoh-ogoh Ого́г-ого́г Лялька з соломки, яка символізує злі духи
Catur brata penyepian Чатур братá пенйепіан Чотири правила мовчання
Renungan Рену́нган Роздуми
Penenangan jiwa Пененанґан джіва Спокій душі

Галуган[ред. | ред. код]

Галуган — це свято, яке відзначається на Балі через кожні шість місяців, щоб вшанувати духів предків. Люди готують спеціальні страви та прикрашають свої домівки, щоб показати свою вдячність духам.

Приклади святкування Галуган[ред. | ред. код]

Індонезійська Вимова Український переклад
Galungan Галу́нган Свято Галуган
Penjor Пенд́жор Декорація з бамбука
Babi guling Бабі гу́лінг Свиня, запечена на вертелі
Kuningan Кунінґан Завершення свята Галуган
Ritual sembahyang Ритуал сембаг'янг Молебень

Вправи[ред. | ред. код]

Тепер, коли ми вивчили основні свята, давайте перевіримо наші знання з допомогою вправ.

Вправа 1: Вибір правильного перекладу[ред. | ред. код]

Прочитайте речення і виберіть правильний переклад.

1. Selamat Hari Raya Idul Fitri

  • a) Щасливого свята Ід аль-Фітрі
  • b) Пробачте за все, що я зробив

2. Nyepi

  • a) День мовчання
  • b) Лялька з соломки

Вправа 2: Заповнити пропуски[ред. | ред. код]

Заповніть пропуски у реченнях, використовуючи слова з таблиць.

1. У свято _____ люди відвідують своїх родичів.

2. На _____ люди залишаються вдома для роздумів.

Вправа 3: Складання речень[ред. | ред. код]

Складіть речення, використовуючи наведені слова.

1. Zakat fitrah

2. Catur brata penyepian

Вправа 4: Відповіді на запитання[ред. | ред. код]

Відповідайте на запитання, використовуючи вивчені слова.

1. Що ви робите на свято Лебаран?

2. Які традиції існують під час святкування Ньєпі?

Вправа 5: Групування слів[ред. | ред. код]

Розділіть слова на три категорії: Лебаран, Ньєпі, Галуган.

1. Zakat fitrah

2. Ogoh-ogoh

3. Babi guling

Вправа 6: Переклад речень[ред. | ред. код]

Перекладіть на українську наступні речення.

1. Selamat Hari Raya Idul Fitri untuk semua!

2. Pada hari Nyepi, kita tidak boleh keluar rumah.

Вправа 7: Словниковий запас[ред. | ред. код]

Випишіть нові слова, які ви дізналися з уроку, і спробуйте скласти з ними речення.

Вправа 8: Дослідження[ред. | ред. код]

Досліджуйте, які ще свята святкуються в Індонезії, і підготуйте коротку презентацію.

Вправа 9: Діалог[ред. | ред. код]

Складіть діалог між двома людьми, які обговорюють святкування Лебарана.

Вправа 10: Творче завдання[ред. | ред. код]

Напишіть короткий есей про ваше улюблене свято, використовуючи вивчені слова.

Розв'язки до вправ[ред. | ред. код]

Розв'язок до вправи 1[ред. | ред. код]

1. a

2. a

Розв'язок до вправи 2[ред. | ред. код]

1. Лебаран

2. Ньєпі

Розв'язок до вправи 3[ред. | ред. код]

1. Я даю zakat fitrah на свято Лебаран.

2. Я дотримуюсь catur brata penyepian під час Ньєпі.

Розв'язок до вправи 4[ред. | ред. код]

1. Я відвідую родичів і дарую подарунки.

2. Ми медитуємо і залишаємося вдома.

Розв'язок до вправи 5[ред. | ред. код]

Лебаран: Zakat fitrah

Ньєпі: Ogoh-ogoh

Галуган: Babi guling

Розв'язок до вправи 6[ред. | ред. код]

1. Щасливого свята Ід аль-Фітрі для всіх!

2. У день Ньєпі ми не можемо виходити з дому.

Розв'язок до вправи 7[ред. | ред. код]

(Відповіді учнів можуть варіюватися)

Розв'язок до вправи 8[ред. | ред. код]

(Відповіді учнів можуть варіюватися)

Розв'язок до вправи 9[ред. | ред. код]

(Відповіді учнів можуть варіюватися)

Розв'язок до вправи 10[ред. | ред. код]

(Відповіді учнів можуть варіюватися)

Зміст курсу індонезійської мови від 0 до A1[ред. код]


Займенники та Привітання


Основна граматика


Повсякденні справи


Структура речень


Індонезійська культура


Подорожі та Транспорт


Часові форми дієслів


Покупки та Торгівля


Індонезійське Мистецтво


Дієслівні спеціальні форми


Кольори та Форми


Порівняльний та Превосходний ступені


Індонезійські традиції


Надзвичайні ситуації


Пряма та Непряма мова


Роботи та Професії


Індонезійські свята


Інші уроки[ред. | ред. код]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson