Language/French/Vocabulary/Romantic-Relationships/sr

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


French-Language-PolyglotClub.png
Francuski Rečnik0 do A1 KursRomantični odnosi

Uvod[edit | edit source]

Romantični odnosi su važan deo svakodnevnog života, a učenje francuskog jezika može vam pomoći da bolje razumete i izrazite svoja osećanja. U ovoj lekciji ćemo se fokusirati na rečnik koji se koristi za opisivanje romantičnih odnosa na francuskom jeziku. Razumevanje ovog rečnika ne samo da će vam pomoći da komunicirate na francuskom, već će vam omogućiti da se bolje povežete sa francuskom kulturom i običajima.

U nastavku ćemo se osvrnuti na različite aspekte romantičnih odnosa, uključujući osnovne termine, fraze i izraze koje možete koristiti. Takođe, pružićemo vam vežbe koje će vam pomoći da primenite naučeno. Uživajte u učenju!

Osnovni termini[edit | edit source]

U ovom delu ćemo predstaviti osnovne termine koji se koriste u romantičnim odnosima. Ove reči i fraze će vam omogućiti da bolje komunicirate sa svojim partnerom ili prijateljima na francuskom jeziku.

Francuski Izgovor Srpski
l'amour laˈmuʁ ljubav
le cœur lə kœʁ srce
le couple lə kupl par
la relation la ʁe.la.sjɔ̃ veza
le rendez-vous lə ʁɑ̃.de.vu sastanak
le baiser lə bɛ.ze poljubac
la tendresse la tɑ̃.dʁɛs nežnost
le flirt lə flœʁt flert
l'attirance la.ti.ʁɑ̃s privlačnost
le cœur brisé lə kœʁ bʁize slomljeno srce

Izražavanje emocija[edit | edit source]

U ovom delu ćemo istražiti fraze koje se koriste za izražavanje emocija u romantičnim odnosima. Ove fraze će vam pomoći da izrazite svoja osećanja na francuskom jeziku.

Francuski Izgovor Srpski
Je t'aime ʒə tɛm Volim te
Tu me manques ty mə mɑ̃k Nedostaješ mi
Je suis amoureux/amoureuse ʒə sɥi a.mu.ʁø/a.mu.ʁøz Zaljubljen sam/zaljubljena sam
J'ai le coup de foudre ʒe lə ku də fuʁd Zaljubio/la sam se na prvi pogled
Tu es mon âme sœur ty ɛ mɔ̃ nɑm sœʁ Ti si moja srodna duša
Je suis heureux/heureuse avec toi ʒə sɥi zœʁø/œʁøz avɛk twa Srećan/srećna sam s tobom
Nous sommes faits l'un pour l'autre nu sɔm fɛ lœ̃ puʁ lɔtʁ Stvoreni smo jedno za drugo
Je te trouve magnifique ʒə tə tʁuv maɲifik Smatram te prelepom/prelijim
Tu es très spécial(e) pour moi ty ɛ tʁɛ spe.sjal/ɛl puʁ mwa Veoma si posebna/poseban za mene
Je veux passer ma vie avec toi ʒə vø pa.se ma vi avɛk twa Želim da provedem život s tobom

Romantične aktivnosti[edit | edit source]

U ovom delu ćemo se fokusirati na aktivnosti koje su često deo romantičnih odnosa. Razumevanje ovih termina može vam pomoći da planirate posebne trenutke sa svojim partnerom.

Francuski Izgovor Srpski
dîner aux chandelles dine o ʃɑ̃.dɛl večera uz sveće
une promenade yn pʁɔ.mɛ.nad šetnja
regarder un film romantique ʁə.ɡaʁ.de ɛ̃ film ʁɔ.mɑ̃.tik gledanje romantičnog filma
écrire des poèmes e.kʁiʁ de pɔ.ɛm pisanje pesama
faire un cadeau fɛʁ ɛ̃ ka.do napraviti poklon
partager des moments paʁ.ta.ʒe de mɔ.mɑ̃ deliti trenutke
danser ensemble dɑ̃.se ɑ̃.sɑ̃bl plesati zajedno
voyager ensemble vwa.ja.ʒe ɑ̃.sɑ̃bl putovati zajedno
assister à un concert a.sis.te a ɛ̃ kɔ̃.sɛʁ prisustvovati koncertu
préparer un petit déjeuner pʁe.pa.ʁe ɛ̃ pə.tit de.ʒœ.ne pripremiti doručak

Vežbe i zadaci[edit | edit source]

Sada kada ste upoznati sa osnovnim rečnikom i frazama vezanim za romantične odnose, vreme je da primenite ono što ste naučili. U ovom delu ćemo pružiti deset vežbi koje će vam pomoći da vežbate.

Vežba 1: Prevedi fraze[edit | edit source]

Prevedite sledeće fraze sa francuskog na srpski:

1. Je t'aime.

2. Tu es mon âme sœur.

3. Je veux passer ma vie avec toi.

Rešenje 1[edit | edit source]

1. Volim te.

2. Ti si moja srodna duša.

3. Želim da provedem život s tobom.

Vežba 2: Povezivanje reči[edit | edit source]

Povežite francuske reči sa njihovim značenjima na srpskom.

Francuski Srpski
l'amour ljubav
le baiser poljubac
le couple par
la tendresse nežnost

Rešenje 2[edit | edit source]

1. l'amour - ljubav

2. le baiser - poljubac

3. le couple - par

4. la tendresse - nežnost

Vežba 3: Popunjavanje praznina[edit | edit source]

Popunite praznine sa pravim rečima.

1. Je suis __________ avec toi. (srećan/srećna)

2. Nous sommes faits ________ l'autre. (jedno za drugo)

Rešenje 3[edit | edit source]

1. Je suis heureux/heureuse avec toi.

2. Nous sommes faits l'un pour l'autre.

Vežba 4: Napiši kratku priču[edit | edit source]

Napišite kratku priču koristeći najmanje pet reči iz rečnika romantičnih odnosa.

Rešenje 4[edit | edit source]

(Svaki učenik treba da napiše svoju priču; nastavnik može da pomogne u korekciji i davanju povratnih informacija.)

Vežba 5: Uparivanje izraza[edit | edit source]

Uparite izraze sa njihovim značenjima.

Francuski Srpski
Je suis amoureux Zaljubljen sam
Tu me manques Nedostaješ mi
J'ai le coup de foudre Zaljubio/la sam se na prvi pogled

Rešenje 5[edit | edit source]

1. Je suis amoureux - Zaljubljen sam

2. Tu me manques - Nedostaješ mi

3. J'ai le coup de foudre - Zaljubio/la sam se na prvi pogled

Vežba 6: Razgovor sa partnerom[edit | edit source]

Zamislite da razgovarate sa svojim partnerom. Koristeći rečnik romantičnih odnosa, napišite kratak dijalog.

Rešenje 6[edit | edit source]

(Svaki učenik treba da napiše svoj dijalog; nastavnik može da pomogne u korekciji i davanju povratnih informacija.)

Vežba 7: Opis slike[edit | edit source]

Izaberite romantičnu sliku i napišite opis koristeći reči i fraze koje ste naučili.

Rešenje 7[edit | edit source]

(Svaki učenik treba da napiše svoj opis; nastavnik može da pomogne u korekciji i davanju povratnih informacija.)

Vežba 8: Igra uloga[edit | edit source]

Igrajte uloge sa partnerom koristeći izraze koje ste naučili.

Rešenje 8[edit | edit source]

(Svaki učenik treba da igra svoju ulogu i koristi izraze iz lekcije.)

Vežba 9: Sastavi pesmu[edit | edit source]

Napišite kratku pesmu koristeći najmanje tri izraza iz rečnika romantičnih odnosa.

Rešenje 9[edit | edit source]

(Svaki učenik treba da napiše svoju pesmu; nastavnik može da pomogne u korekciji i davanju povratnih informacija.)

Vežba 10: Diskusija u grupi[edit | edit source]

Diskutujte sa grupom o važnosti romantičnih odnosa u vašem životu i koristite fraze koje ste naučili.

Rešenje 10[edit | edit source]

(Svaki učenik treba da deli svoja razmišljanja; nastavnik može da moderira diskusiju.)

Na kraju, nadamo se da vam je ova lekcija pomogla da bolje razumete rečnik romantičnih odnosa na francuskom jeziku. Vežbajte i ne zaboravite da ljubav i prijateljstvo čine svet lepšim mestom!


Остале лекције[edit | edit source]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson