Language/Swedish/Vocabulary/Booking-a-trip/tl

Mula Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(isang boto)


Swedish-Language-PolyglotClub.png
Swedish Vocabulary0 to A1 CoursePagbu-book ng Biyahe

Pambungad[baguhin | baguhin ang batayan]

Maligayang pagdating sa ating aralin tungkol sa "Pagbu-book ng Biyahe" sa wikang Swedish! Napakahalaga ng paksa na ito dahil sa mundo ngayon, maraming tao ang mahilig maglakbay at subukan ang mga bagong karanasan. Sa pag-book ng biyahe, matututuhan mo hindi lamang ang mga salita kundi pati na rin ang mga parirala na makakatulong sa iyo na makipag-usap sa mga ahensya ng paglalakbay at mga tao. Ang kaalaman sa mga terminolohiya at mga simpleng tanong ay makakatulong sa iyo na magkaroon ng mas magandang karanasan sa iyong paglalakbay sa Sweden.

Sa araling ito, tatalakayin natin ang mga sumusunod:

  • Mga pangunahing salita at parirala na ginagamit sa pagbu-book ng biyahe
  • Paano makipag-ugnayan sa mga ahensya ng paglalakbay
  • Mga halimbawa ng mga pag-uusap na makikita mo sa mga sitwasyong ito
  • Mga praktis na ehersisyo para mahasa ang iyong kakayahan

Mga Pangunahing Salita sa Pagbu-book ng Biyahe[baguhin | baguhin ang batayan]

Alamin natin ang mga pangunahing salita na madalas na ginagamit sa pagbu-book ng biyahe sa Swedish. Narito ang isang talahanayan ng mga salita:

Swedish Pronunciation Tagalog
Resa ˈreːsa Biyahe
Bokning ˈbuːkniŋ Pagbu-book
Flyg flyːg Eroplano
Hotell huˈtɛl Hotel
Biljett bɪˈjɛt Ticket
Resebyrå ˈreːsɛˌbyːrɔ Ahensya ng paglalakbay
Avresa ˈɑːvˌreːsa Pag-alis
Ankomst ˈaːnˌkɔmst Pagdating
Priser ˈpriːsər Presyo
Bekräftelse bɛˈkrɛftɛlsə Kumpirmasyon

Pagsasagawa ng Pagbu-book[baguhin | baguhin ang batayan]

Narito ang ilang mga parirala na makakatulong sa iyo sa pagbu-book ng biyahe sa Swedish:

Swedish Pronunciation Tagalog
Jag vill boka en resa jɑːɡ vɪl ˈbuːkɑ ɛn ˈreːsa Gusto kong mag-book ng biyahe
Kan jag få en bekräftelse? kan jɑːɡ foː ɛn bɛˈkrɛftɛlsə? Maaari ba akong makakuha ng kumpirmasyon?
Vad kostar biljetten? vɑːd ˈkʊstɑːr bɪˈjɛtːɛn? Magkano ang tiket?
När går flyget? nɛːr ɡoːr ˈflyːɡɛt? Kailan umaalis ang eroplano?
Jag vill ha ett rum med utsikt jɑːɡ vɪl hɑː ɛt ˈrʉm mɛd ˈʉtˌsɪkt Gusto ko ng kwarto na may tanawin
Finns det några rabatter? fɪns deːt ˈnɔːɡrɑː ˈrabɑːtɛr? May mga diskwento ba?
Vilken tid är incheckningen? ˈvɪlkɛn tiːd ɛr ˈɪnˌʃɛkːɪnɪŋɛn? Anong oras ang check-in?
Jag reser med familjen jɑːɡ ˈreːsɛr mɛd fɑˈmɪljɛn Naglalakbay ako kasama ang pamilya
Kan ni rekommendera något hotell? kan nɪ ˌrɛkɔmˈdeːrɑ ˈnɔːɡɔt huˈtɛl? Maaari bang magrekomenda kayo ng hotel?
Jag behöver hjälp med bokningen jɑːɡ bɛˈhøːvɛr jɛlp mɛd ˈbuːkniŋɛn Kailangan ko ng tulong sa pagbu-book

Mga Halimbawa ng Pag-uusap[baguhin | baguhin ang batayan]

Ngayon, tingnan natin ang ilang mga halimbawa ng pag-uusap na makakatulong sa iyong makipag-ugnayan sa mga ahensya:

Halimbawa 1: Pagtatanong tungkol sa isang biyahe[baguhin | baguhin ang batayan]

  • Tourist: Jag vill boka en resa till Stockholm. (Gusto kong mag-book ng biyahe papuntang Stockholm.)
  • Agent: Vilken tid ska du åka? (Anong oras ka aalis?)
  • Tourist: Jag planerar att åka nästa vecka. (Nakaplanong umalis ako sa susunod na linggo.)

Halimbawa 2: Pagtatanong tungkol sa presyo[baguhin | baguhin ang batayan]

  • Tourist: Vad kostar en biljett till Göteborg? (Magkano ang tiket papuntang Göteborg?)
  • Agent: Det kostar 500 kronor. (Ito ay nagkakahalaga ng 500 kronor.)
  • Tourist: Har ni några rabatter? (May mga diskwento ba kayo?)

Halimbawa 3: Pagtatanong sa hotel[baguhin | baguhin ang batayan]

  • Tourist: Kan ni rekommendera något hotell? (Maaari bang magrekomenda kayo ng hotel?)
  • Agent: Ja, vi har ett bra hotell i centrum. (Oo, mayroon kaming magandang hotel sa sentro.)
  • Tourist: Tack! (Salamat!)

Mga Praktis na Ehersisyo[baguhin | baguhin ang batayan]

Ngayon, subukan nating ilapat ang mga natutunan mo. Narito ang mga ehersisyo:

Ehersisyo 1: Pagsasalin[baguhin | baguhin ang batayan]

Isalin ang mga sumusunod na pangungusap sa Swedish:

1. Gusto kong mag-book ng tiket.

2. Magkano ang halaga ng hotel?

3. Kailangan ko ng tulong sa pagbu-book.

Solusyon:

1. Jag vill boka en biljett.

2. Vad kostar hotellet?

3. Jag behöver hjälp med bokningen.

Ehersisyo 2: Kumpletuhin ang mga pangungusap[baguhin | baguhin ang batayan]

Kumpletuhin ang mga sumusunod na pangungusap gamit ang tamang salita:

1. Jag reser med ______. (pamilya)

2. ______ kostar biljetten? (Magkano)

3. Jag vill ha ett ______ med utsikt. (kwarto)

Solusyon:

1. Jag reser med familjen.

2. Vad kostar biljetten?

3. Jag vill ha ett rum med utsikt.

Ehersisyo 3: Pagtugma ng mga salita[baguhin | baguhin ang batayan]

Itugma ang mga salita sa kanilang tamang kahulugan:

1. Bokning (a) Ticket

2. Flyg (b) Booking

3. Hotell (c) Hotel

Solusyon:

1 - (b), 2 - (a), 3 - (c).

[baguhin | baguhin ang batayan]

Gumawa ng diyalogo sa pagitan ng isang turista at ahensya ng paglalakbay na nagtatanong tungkol sa mga presyo ng biyahe.

Solusyon:

  • Tourist: Hej, vad kostar en biljett till Malmö?
  • Agent: Det kostar 600 kronor.

Ehersisyo 5: Pagsasanay sa Pagbabasa[baguhin | baguhin ang batayan]

Magbasa ng isang simpleng teksto tungkol sa pagbu-book ng biyahe at sagutin ang mga tanong.

Tanong: Ano ang mga kinakailangan para sa pagbu-book?

Solusyon:

Kailangan ng pangalan, petsa ng pag-alis, at destinasyon.

Pagtatapos[baguhin | baguhin ang batayan]

Ngayon, mayroon ka nang mga kasangkapan at kaalaman upang makipag-ugnayan sa mga ahensya ng paglalakbay at mag-book ng biyahe sa Swedish. Huwag kalimutan na magsanay ng mga natutunan mo, at huwag matakot na magtanong sa mga tao. Ang bawat paglalakbay ay nagdadala ng bagong karanasan at kaalaman.


Padron:Swedish-Page-Bottom

Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson